Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heel andere uitdaging " (Nederlands → Frans) :

Er staat echter een heel andere uitdaging voor de deur: de financiële vooruitzichten. Een ding kan ik u voorspellen: de strategie van de renationalisering op dat vlak zal bij het hele Europese Parlement op veel verzet stuiten.

Mais nos prochains défis viennent d’une tout autre direction, de la perspective financière, et je puis vous dire qu’à cet égard, la stratégie de renationalisation se heurtera à une résistance acharnée de tout le Parlement européen.


Het is een kreet van wanhoop, heel anders dan de "beschavingscrisis" van mei '68, die middenin "les Trente Glorieuses" (de 3 decennia van welvaart) plaatsvond . Het thema van uw conferentie, "de uitdaging van de concurrentie", gaat dus het economische kader te buiten: het gaat om het vertrouwen van eenieder in de toekomst. Het is een bij uitstek politiek onderwerp.

C'est un cri de désespoir, tout autre que la "crise de la civilisation" de Mai '68, donc au milieu des Trente Glorieuses.L'enjeu de votre conférence, "le défi de la compétitivité", dépasse donc l'économie: il en va de la confiance de tout un chacun en l'avenir.


De verwijzing naar het Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens vloeit voort uit het feit dat over de verdragen van Ottawa en Dublin werd onderhandeld om tegemoet te komen aan de tekortkomingen van Protocol II (inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen) van het Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens, dat heel wat Staten ongeschikt vonden als efficiënt antwo ...[+++]

La référence à la Convention sur certaines armes classiques vient du fait que les conventions d'Ottawa et de Dublin ont été négociées afin de pallier les insuffisances du Protocole II (sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, mines piégées et autres dispositifs) de la Convention sur certaines armes classiques que de nombreux États jugeaient inadapté pour répondre efficacement au défi de l'interdiction totale des mines antipersonnel.


De verwijzing naar het Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens vloeit voort uit het feit dat over de verdragen van Ottawa en Dublin werd onderhandeld om tegemoet te komen aan de tekortkomingen van Protocol II (inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen) van het Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens, dat heel wat Staten ongeschikt vonden als efficiënt antwo ...[+++]

La référence à la Convention sur certaines armes classiques vient du fait que les conventions d'Ottawa et de Dublin ont été négociées afin de pallier les insuffisances du Protocole II (sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, mines piégées et autres dispositifs) de la Convention sur certaines armes classiques que de nombreux États jugeaient inadapté pour répondre efficacement au défi de l'interdiction totale des mines antipersonnel.


We moeten daar heel voorzichtig mee zijn en er rekening mee houden dat de uitdaging er aan de ene kant in bestaat de democratische processen in Egypte en Tunesië bij te staan en de democratisering in het Zuiden te ondersteunen, maar aan de andere kant natuurlijk ook de vrede in bijvoorbeeld de Zuidelijke Kaukasus te bewaren en bij te dragen aan de vreedzame oplossing van bevroren conflicten en de consolidatie van de democratie.

Nous devons être très prudents à ce sujet et prendre en considération le fait que, d’une part, le défi consiste bien sûr à aider le processus démocratique en Égypte et en Tunisie, et à soutenir la démocratisation au Sud, mais il consiste aussi, par exemple, à préserver la paix dans le Sud du Caucase, et à contribuer à une solution pacifique des conflits gelés, ainsi qu’à consolider les démocraties.


Mijn eigen land, Finland, dat al jarenlang heeft geïnvesteerd in efficiënt energiegebruik, ziet zich voor een heel andere uitdaging gesteld dan bijvoorbeeld Polen.

Mon propre pays, la Finlande, qui investit dans une utilisation efficace de l’énergie depuis des années maintenant, doit relever un défi complètement différent de celui de la Pologne, par exemple.


– (FR) Mevrouw Ţicău, in het eerste deel van mijn interventie van zojuist – die overeenkomstig de regels heel kort was – heb ik naast mobiliteit ook nog een andere grote uitdaging genoemd: de demografische uitdaging.

− Madame la députée, j’ai moi même évoqué, dans la première phrase de mon intervention tout à l’heure, qui était assez courte comme la règle l’exige, l’un des grands défis, au delà de la mobilité, qui est celui de la démographie.


Een andere uitdaging is het aanpakken van de angstaanjagende alomtegenwoordigheid van wapens, die voor ons zeer zichtbaar was in Kaboel en in heel Afghanistan.

Un autre défi consiste à s’attaquer à la facilité terrifiante avec laquelle les armes sont disponibles; nous l’avons très bien constaté à Kaboul et dans l’ensemble de l’Afghanistan.




Anderen hebben gezocht naar : echter een heel andere uitdaging     wanhoop heel     heel anders     de uitdaging     heel     valstrikmijnen en andere     uitdaging     moeten daar heel     aan de andere     heel andere uitdaging     regels heel     nog een andere     andere grote uitdaging     andere     andere uitdaging     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel andere uitdaging' ->

Date index: 2024-06-28
w