Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft vanuit juridisch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De eerste rechtstreekse verkiezing van de Gemeenschaps- en Gewestraden op 21 mei 1995 heeft vanuit juridisch oogpunt geen invloed op die bevoegdheid bij ontstentenis van een wijziging van voormeld artikel.

La première élection directe des conseils de communauté et de région, qui a eu lieu le 21 mai 1995, n'a, d'un point de vue juridique, aucune incidence sur cette compétence en l'absence de modification de l'article précité.


Sinds 2010 heeft de juridische dienst van de NMBS 163 dossiers geopend voor het gooien van stenen naar of vanuit een trein. Hiervan zijn er 134 geklasseerd als niet-recupereerbaar (derde onbekend).

Les dossiers ouverts par le service juridique de la SNCB depuis 2010 pour caillassage de ou vers un train, sont au nombre de 163 dont 134 ont été classés comme irrécupérables (tiers inconnus).


In tegenstelling tot het eerste pakket overeenkomsten dat alleen in zijn geheel juridische waarde heeft en dat niet meer van toepassing is zodra één van de zeven overeenkomsten wordt opgezegd, vormt het tweede pakket geen geheel vanuit juridisch oogpunt.

À la différence du premier paquet d'accords, qui n'ont valeur juridique qu'ensemble et qui deviendraient tous caducs dès lors que l'un des sept serait dénoncé, le deuxième paquet ne constitue pas un tout sur le plan juridique.


In tegenstelling tot het eerste pakket overeenkomsten dat alleen in zijn geheel juridische waarde heeft en dat niet meer van toepassing is zodra één van de zeven overeenkomsten wordt opgezegd, vormt het tweede pakket geen geheel vanuit juridisch oogpunt.

À la différence du premier paquet d'accords, qui n'ont valeur juridique qu'ensemble et qui deviendraient tous caducs dès lors que l'un des sept serait dénoncé, le deuxième paquet ne constitue pas un tout sur le plan juridique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het lid wijst er vanuit juridisch oogpunt op dat het arrest Decker-Kohll geen betrekking heeft op dit soort ingrepen, maar wel op een klassiek geval in de volksgezondheid, namelijk een orthodontiebehandeling die niet bestaat in het land van oorsprong.

D'un point de vue juridique, le membre signale que l'arrêt Decker-Kohll ne vise pas ce type d'intervention, mais un cas classique de santé publique, à savoir un traitement d'orthodontie qui n'existait pas dans le pays d'origine.


Op de vraag van het lid antwoordt de eerste minister dat, vanuit juridisch oogpunt, het lid gelijk heeft, voor wat zijn eerste opmerking betreft.

Il répond à la question du membre en déclarant qu'il a raison, du point de vue juridique.


De heer Gargani heeft de redenen toegelicht vanuit juridisch standpunt, maar er is een fundamenteel politiek aspect: het Parlement bestaat uit parlementsleden die benoemd zijn conform het nationaal recht, middels beslissingen van de nationale overheden: de bestuurlijke, gerechtelijke of verkiezingsautoriteiten.

M. Gargani a expliqué les raisons d’un point de vue juridique, mais il existe une dimension politique fondamentale: le Parlement se compose de membres désignés en vertu du droit national, sur la base de décisions prises par les autorités nationales, administratives, électorales ou judiciaires.


Vanuit juridisch oogpunt gezien is het verslag een verzameling van verdenkingen. Er worden zinsneden gebruikt zoals: de commissie heeft ‘het sterke vermoeden’, ‘is verontwaardigd’, ‘dringt aan op openbaarmaking van de uitkomsten van het overleg’, ‘betreurt dat de directeur van Europol geweigerd heeft te verschijnen’ - iets wat deze overigens krachtig ontkent - ‘acht het zeer waarschijnlijk dat’. enzovoorts, enzovoorts.

Du point de vue juridique, c’est une collection de soupçons, avec des phrases telles que: «le grave soupçon», «la commission est scandalisée», «exige la publication des procès-verbaux d’interrogatoires», «déplore le refus du directeur d’Europol de se présenter devant la commission» - une chose que, d’ailleurs, cette personne conteste vivement - «pense qu’il est très probable que».


ofschoon de Commissie initiatiefrecht heeft op het gebied van sectoriële wetgeving en vanuit juridisch oogpunt feitelijk verantwoordelijk is voor de uitvoering van de begroting overeenkomstig genoemd artikel 274 van het EG-Verdrag, kunnen haar bevoegdheden worden beperkt door sectoriële wetgeving van de Raad en het Parlement,

quoique la Commission ait le droit d'initiative en matière de législation sectorielle et qu'elle soit, du point de vue juridique, véritablement responsable de l'exécution du budget en vertu de l'article 274 du traité déjà mentionné, ses compétences peuvent être limitées par la législation sectorielle adoptée par le Conseil et le Parlement;


Daarenboven heeft vanuit een strikt juridisch standpunt de introductie van een vereenvoudigde procedure om de bepalingen van de overeenkomst en haar bijlagen te actualiseren, tot gevolg dat Gemeenschapswetgeving wordt gewijzigd als resultaat van informeel overleg tussen de partijen bij een internationale overeenkomst en dat zodoende de verdeling van de wetgevende bevoegdheden tussen de communautaire instellingen en tussen de Gemeenschap en de lidstaten wordt gewijzigd.

Qui plus est, d'un point de vue strictement juridique, l'introduction d'une procédure simplifiée pour actualiser la Convention et ses annexes se traduit par un amendement de la législation communautaire à l'issue de consultations informelles entre les parties à une convention internationale, ce qui modifie la répartition des compétences législatives entre les institutions communautaires, ainsi qu'entre la Communauté, d'une part, et les États membres, d'autre part.




D'autres ont cherché : heeft vanuit juridisch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft vanuit juridisch' ->

Date index: 2021-10-29
w