Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft pharmac opgericht vanuit » (Néerlandais → Français) :

Nieuw-Zeeland is bijvoorbeeld niet onderworpen aan de Europese regels inzake vrije mededinging en heeft PHARMAC opgericht vanuit een welbegrepen eigenbelang.

La Nouvelle-Zélande n'est, par exemple, pas soumise aux règles européennes de libre concurrence et elle a créé la PHARMAC pour des raisons d'intérêt propres.


Nieuw-Zeeland is bijvoorbeeld niet onderworpen aan de Europese regels inzake vrije mededinging en heeft PHARMAC opgericht vanuit een welbegrepen eigenbelang.

La Nouvelle-Zélande n'est, par exemple, pas soumise aux règles européennes de libre concurrence et elle a créé la PHARMAC pour des raisons d'intérêt propres.


Dit platform heeft als doel om bij consensus de strategische doelstellingen te bepalen met het oog op het behalen van een maximale winst uit de intermodaliteit trein-fiets, trein-parking, trein-bus, trein-tram, trein-metro, enz. 2. Het intermodaliteitsplatform werd opgericht vanuit het "Executief Comité van de ministers van Mobiliteit" (ECMM) dat werd opgericht door het samenwerkingsakkoord van 11 oktober 2001.

Le but de cette plateforme est de fixer, par voie de consensus, les objectifs stratégiques visant à maximaliser les bénéfices de l'intermodalité train-vélo, train-parking, train-tram, train-métro, etc. 2. La plateforme d'intermodalité a été créée sous l'égide du CEMM, le "Comité Exécutif des ministres de la Mobilité" (CEMM) qui a été créé par l'accord de coopération du 11 octobre 2001.


In dat kader wijs ik erop dat het Vlaams Gewest ook al het administratief rechtscollege “Raad voor vergunningsbetwistingen” heeft opgericht vanuit hun materiële bevoegdheid voor ruimtelijke ordening.

Dans ce cadre, je précise que la Région flamande a déjà créé la juridiction administrative " Conseil pour les Contestations des Autorisations" sur la base de sa compétence matérielle en matière d'aménagement du territoire.


De Europese Unie heeft een Europees medisch korps (EMC) opgericht om teams en apparatuur vanuit de EU-lidstaten snel te kunnen inzetten voor het verlenen van medische hulp en deskundigheid op het gebied van de volksgezondheid bij noodsituaties binnen en buiten de EU.

L'Union européenne a mis sur pied un Corps médical européen (CME) qui permet de déployer rapidement des équipes et du matériel mis à disposition par les États membres de l'UE.


PHARMAC werd opgericht in 1993 en heeft als doel om de subsidiëring, door de overheid, van geneesmiddelen te regelen.

La PHARMAC, qui a été créée en 1993, a pour but de régler la subvention des médicaments par les pouvoirs publics.


PHARMAC werd opgericht in 1993 en heeft als doel om de subsidiëring, door de overheid, van geneesmiddelen te regelen.

La PHARMAC, qui a été créée en 1993, a pour but de régler la subvention des médicaments par les pouvoirs publics.


32. betreurt de met bewijsstukken gestaafde schendingen van mensenrechten door Pakistan, onder meer in Gilgit en Baltistan, waar naar verluidt in 2004 gewelddadige rellen hebben plaatsgevonden, en betreurt ook de al te vaak voorkomende gevallen van terreur en geweld waaraan gewapende militante groeperingen zich schuldig maken; roept Pakistan op zijn interpretatie van de fundamentele rechten, zoals vrijheid van meningsuiting, vrijheid van vereniging en godsdienstvrijheid in AJK en Gilgit en Baltistan tegen het licht te houden en neemt met bezorgdheid kennis van de beschuldigingen van mensenrechtenorganisaties zoals Amnesty International over foltering en willekeurige hechtenis; roept alle betrokken partijen met klem op al het mogelijke te ...[+++]

32. déplore les violations attestées des droits de l'homme par le Pakistan, y compris au Gilgit-Baltistan où des émeutes violentes auraient eu lieu en 2004, et les trop fréquents actes de terreur et de violence perpétrés par des groupes activistes armés; demande instamment au Pakistan de réviser sa conception des droits fondamentaux que sont la liberté d'expression, la liberté d'association et la liberté de culte dans l'Azad Jammu-et-Cachemire et au Gilgit-Baltistan et prend acte avec inquiétude des allégations d'associations de défense des droits de l'homme, telles qu'Amnesty International, qui font état de torture et de détention sans procès en bonne et due forme; demande avec force à toutes les parties en présence de faire tout ce qui ...[+++]


41. betreurt de met bewijsstukken gestaafde schendingen van mensenrechten door Pakistan, onder meer in Gilgit en Baltistan, waar naar verluidt in 2004 gewelddadige rellen hebben plaatsgevonden, en betreurt ook de al te vaak voorkomende gevallen van terreur en geweld waaraan gewapende militante groeperingen zich schuldig maken; roept Pakistan op zijn interpretatie van de fundamentele rechten, zoals vrijheid van meningsuiting, vrijheid van vereniging en godsdienstvrijheid in AJK en Gilgit en Baltistan tegen het licht te houden en neemt met bezorgdheid kennis van de beschuldigingen van mensenrechtenorganisaties zoals Amnesty International over foltering en willekeurige hechtenis; roept alle betrokken partijen met klem op al het mogelijke te ...[+++]

41. déplore les violations attestées des droits de l'homme par le Pakistan, y compris au Gilgit-Baltistan où des émeutes violentes auraient eu lieu en 2004, et les trop fréquents actes de terreur et de violence perpétrés par des groupes activistes armés; demande instamment au Pakistan de réviser sa conception des droits fondamentaux que sont la liberté d'expression, la liberté d'association et la liberté de culte dans l'Azad Jammu-et-Cachemire et au Gilgit-Baltistan et prend acte avec inquiétude des allégations d'associations de défense des droits de l'homme, telles qu'Amnesty International, qui font état de torture et de détention sans procès en bonne et due forme; demande avec force à toutes les parties en présence de faire tout ce qui ...[+++]


De toename van het aantal organen van de Gemeenschap en de Unie die naar aanleiding van de opeenvolgende Verdragen zijn opgericht en die in hun diverse verschijningsvormen verband houden met de gemeenschappelijk-standpuntprocedure en de grote variëteit aan regels die bij het Parlement en vooral bij de Raad gelden om besluiten te kunnen nemen, heeft geleid tot een duizelingwekkende uitbreiding van het aantal besluitvormingsprocedures dat voor de goedkeuring van besluiten wordt gehanteerd zonder dat we noch ...[+++]

La multiplication des organes communautaires et de l’Union créés au fil des traités successifs et potentiellement associés sous une forme ou sous une autre à la prise de décision commune ainsi que la grande variété des règles de prise de décision au Parlement et surtout au Conseil ont donné naissance à une prolifération vertigineuse des procédures décisionnelles utilisées pour l’adoption des actes sans qu’on puisse pour autant apercevoir, ni du point de vue de l’efficacité ni de celui de la démocratie, le moindre sens à une telle surabondance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft pharmac opgericht vanuit' ->

Date index: 2025-04-15
w