Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft op basis van voormelde argumenten eveneens geweigerd " (Nederlands → Frans) :

De Koninklijke Belgische Vereniging voor dermatologie en venerologie, heeft op basis van voormelde argumenten eveneens geweigerd een dergelijke standaardnorm te onderschrijven.

La Société royale belge de dermatologie et vénérologie, a également refusé sur la base des arguments précités, de souscrire à une telle norme.


De Koninklijke Belgische Vereniging voor dermatologie en venerologie, heeft op basis van voormelde argumenten eveneens geweigerd een dergelijke standaardnorm te onderschrijven.

La Société royale belge de dermatologie et vénérologie, a également refusé sur la base des arguments précités, de souscrire à une telle norme.


Ik heb deze geweigerd na negatief advies van de Commissie politiebewapening en op basis van voormelde argumenten.

J’ai refusé cette demande, après avis négatif de la Commission de l’armement policier et sur base des arguments précités.


Zoals de bepalingen waarover het Hof in zijn voormelde arrest nr. 77/93 uitspraak heeft gedaan, voorzien de thans in het geding zijnde bepalingen eveneens in een forfaitaire bijdrage, met dien verstande evenwel dat thans de wetgever zelf een criterium van onderscheid heeft aangegeven - de omvang van de vennootschap - op basis ...[+++]

Comme les dispositions au sujet desquelles la Cour a statué dans l'arrêt n° 77/93 précité, les dispositions actuellement en cause prévoient une cotisation forfaitaire, étant entendu, toutefois, que le législateur a maintenant lui-même indiqué un critère de distinction - la taille de la société - sur la base duquel le Roi peut moduler la cotisation due, sans qu'elle puisse excéder 868 euros.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk beslui ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 é ...[+++]


Het Hof merkt in het bijzonder op dat het geschil dat destijds aan de Raad van State was voorgelegd en dat aanleiding heeft gegeven tot de prejudiciële vraag die bij het arrest nr. 31/96 is beslecht, eveneens betrekking had op de situatie van een geweigerde kandidaat voor een betrekking bij de diensten van een parlementaire vergadering, geval dat het Hof (B.2.2, derde alinea, van voormeld ...[+++]

La Cour observe notamment que le litige soumis à l'époque au Conseil d'Etat et qui a donné lieu à la question préjudicielle tranchée par l'arrêt n° 31/96 concernait déjà la situation d'un candidat malheureux à un emploi dans les services d'une assemblée parlementaire, hypothèse que la Cour (B.2.2, alinéa 3, dudit arrêt) a expressément assimilée à celle des fonctionnaires déjà en fonction auprès d'une telle assemblée.


Die masten bewegen heen en weer in de wind. 1. Op basis van welke argumenten heeft BATC zijn hoofdaandeelhouder, de Regie der luchtwegen, geweigerd om vaste camera's aan de terminal te bevestigen?

1. En vertu de quels arguments la BATC a-t-elle refusé à son actionnaire principal, la Régie des voies aériennes, d'équiper le terminal de caméras fixes?


De Commissie voor de toegang tot bestuursdocumenten, bedoeld bij artikel 8 van de voormelde wet van 11 april 1994 en artikel 9 van de voormelde wet van 12 november 1997, heeft in haar briefwisseling en in meerdere adviezen het begrip «kennelijk onredelijk» als volgt toegelicht: - de aanvraag tot het bekomen van een kopie van de examenvragen met betrekking tot het bekomen van een licentie van piloot mag door de bevoegde overheid niet worden ...[+++]

Dans sa correspondance et dans plusieurs avis, la Commission d'accès aux documents administratifs, visée à l'article 8 de la susdite loi du 11 avril 1994 et à l'article 9 de la loi précitée du 12 novembre 1997, a précisé la notion de «manifestement abusive» comme suit: - la demande d'obtention d'une copie des questions d'examen relatives à l'obtention d'une licence de pilote ne peut pas être refusée par l'autorité compétente mais une demande d'obtention des questions d'examen du prochain examen peut être rejetée sur la base de l'artic ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft op basis van voormelde argumenten eveneens geweigerd' ->

Date index: 2022-03-11
w