Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft onze assemblee uiteindelijk gekozen » (Néerlandais → Français) :

Als ontmoetingskamer voor de deelgebieden, heeft onze assemblee uiteindelijk gekozen voor rechtstreekse contacten tussen de Senaat en de betrokken regeringen, zonder via de federale regering te gaan.

En tant que chambre de rencontre des entités fédérées, nous avons finalement opté pour des contacts directs entre le Sénat et les gouvernements concernés, sans passer par l'intermédiaire du gouvernement fédéral.


Teneinde te kunnen voldoen aan de eisen van doelmatigheid, professionalisme en flexibiliteit, heeft de regering uiteindelijk gekozen voor dit nieuwe juridisch statuut van de vennootschap van publiek recht.

Afin de pouvoir satisfaire aux exigences d'efficacité, de professionalisme et de flexibilité, le gouvernement a par conséquent eu recours à ce nouveau statut juridique de société de droit public.


Teneinde te kunnen voldoen aan de eisen van doelmatigheid, professionalisme en flexibiliteit, heeft de regering uiteindelijk gekozen voor dit nieuwe juridisch statuut van de vennootschap van publiek recht.

Afin de pouvoir satisfaire aux exigences d'efficacité, de professionalisme et de flexibilité, le gouvernement a par conséquent eu recours à ce nouveau statut juridique de société de droit public.


De PS heeft de deelname van ons land aan de internationale coalitie tegen IS en onze huidige interventie aan de zijde van de Fransen in een VN- en EU-kader gesteund en zal die ook blijven steunen, mits onze assemblee daar ten volle bij betrokken wordt.

Le PS a soutenu et continuera de soutenir l'intervention de notre pays au sein de la coalition internationale contre Daech et aujourd'hui auprès des Français dans un cadre onusien et européen et moyennant une pleine implication de notre assemblée.


Tegen die achtergrond wordt van door de ERC gefinancierd grensverleggend onderzoek verwacht dat het een substantiële directe impact heeft in de vorm van nieuwe ontwikkelingen op de grensgebieden van onze kennis en dat het de weg vrijmaakt voor nieuwe en vaak verrassende wetenschappelijke en technologische resultaten en nieuwe onderzoeksgebieden die uiteindelijk baanbrekende ideeën kunnen genereren die een impuls ...[+++]

La recherche exploratoire financée par le CER devrait donc avoir un impact direct substantiel en permettant des avancées aux frontières de la connaissance, lesquelles ouvriront la voie à de nouveaux résultats scientifiques et technologiques, souvent inattendus, et à de nouveaux domaines de recherche, qui pourraient, au final, faire germer les nouvelles idées révolutionnaires qui favoriseront l'innovation et l'inventivité des entreprises et qui permettront de relever les défis de société.


Daarom heeft de NAR volgens onze informatie bijkomende vragen gesteld aan de paritaire comités, namelijk of specifieke criteria wel wenselijk zijn, of ze aangepast zijn aan en efficiënt zijn voor de betrokken sectoren, waarom wel of niet voor specifieke criteria gekozen werd en of de arbeidsrelatiewet effectief ingezet wordt tegen grensoverschrijdende fraude.

Il nous revient que le CNT aurait dès lors adressé des questions additionnelles aux commissions paritaires, leur demandant si des critères spécifiques sont réellement souhaitables, si ceux-ci sont adaptés aux secteurs concernés et efficaces. Les questions complémentaires portent en outre sur les raisons du choix de certains critères spécifiques par rapport à d'autres et sur l'utilisation concrète de la législation relative à la nature des relations de travail dans la lutte contre la fraude transfrontalière.


De klager wordt in kennis gesteld van het uiteindelijke resultaat van dit onderzoek op de wijze die de klager heeft gekozen.

Le plaignant est informé du résultat final de cet examen par mode d'information choisi par le plaignant.


Hoe dan ook, de belastingplichtige heeft er alle belang bij om, volgens een zorgvuldig gekozen driemaandelijkse verdeling, een totaal bedrag te betalen dat het bedrag van de uiteindelijk verschuldigde belasting benadert, om op een zo klein mogelijk bedrag een vermeerdering te moeten betalen.

Quoi qu'il en soit, le contribuable a intérêt à payer, selon une répartition trimestrielle judicieusement choisie, une somme totale se rapprochant du montant de l'impôt qui sera dû en définitive de manière à ne devoir payer une majoration que sur le plus petit montant possible.


Daarom heeft onze commissie ervoor gekozen ze te bespreken in een andere resolutie, zodat we een echt democratisch debat kunnen voeren over de vrijhandel tussen Europa en de derde landen.

C'est pourquoi notre commission a choisi de la traiter dans une autre résolution qui doit permettre de mener un véritable débat démocratique sur la question du libre-échange entre l'Europe et les pays tiers.


De minister van Buitenlandse zaken heeft onze assemblee voorgesteld in te stemmen met het UNESCO-verdrag betreffende de bescherming en de bevordering van de diversiteit van cultuuruitingen, aangenomen te Parijs in oktober 2005.

Le ministre des Affaires étrangères a proposé à notre assemblée de donner notre assentiment à la Convention Unesco sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles adoptée à Paris en octobre 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft onze assemblee uiteindelijk gekozen' ->

Date index: 2024-12-15
w