Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «heeft men waardevolle » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
om de koppelingsdemping te beperken heeft men een relaissysteem gekozen

pour diminuer la perte au couplage, on a choisi de recourir à un système à relais


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


frequentie waarmee men toegang heeft tot de ophalingspunten

fréquence d'accès au point de levée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En in plaats van een waardevol patrimonium, heeft men dan een hoop stenen.

Et au lieu d'un patrimoine de valeur, on aura un tas de pierres.


En in plaats van een waardevol patrimonium, heeft men dan een hoop stenen.

Et au lieu d'un patrimoine de valeur, on aura un tas de pierres.


In het kader van het zevende kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling (KP7) heeft men waardevolle ervaring opgedaan met diverse partnerschapsformules: publiek-publieke partnerschappen voor onderzoek via gezamenlijk programmeringsinitiatieven (GPI's) en artikel 185-initiatieven; PPP's op basis van gemeenschappelijke technologie-initiatieven (GTI's); PPP's in het kader van het herstelplan en de Europese industriële initiatieven (EII's) in het kader van het SET-plan.

Une expérience précieuse a été acquise dans le cadre des différentes formes de partenariats noués au titre du septième programme-cadre pour des actions de recherche (7e PC): partenariats public‑public en matière de recherche au moyen d'initiatives de programmation conjointes et d'initiatives au titre de l'article 185, partenariats public‑privé issus des initiatives technologiques conjointes, partenariats public‑privé dans le cadre du plan pour la relance économique, et initiatives industrielles européennes dans le cadre du plan SET.


2. benadrukt dat de toetreding van de EU tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden (EVRM) een waardevolle bijdrage levert aan het waarborgen van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden van de burgers van de Unie en de lidstaten; neemt kennis van advies nr. 2/2013 van het Hof van Justitie van de Europese Unie, waarin het Hof ...[+++]

2. relève que l'adhésion de l'Union à la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales (CEDH) contribue largement à la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales des citoyens de l'Union et des États membres; prend acte de l'avis 2/13 de la Cour de justice de l'Union européenne, dans lequel elle conclut à l'incompatibilité avec le droit de l'Union du projet d'accord portant adhésion de l'Union à la CEDH; presse la Commission et le Conseil d'apporter aussi rapidement que possible une solution aux problèmes soulevés par la Cour afin que l'Union respecte pleinement l'obligation ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat de Raad op 16 december 2014 opnieuw heeft bevestigd hoe waardevol de EU-betrekkingen met Turkije zijn, en verheugd was over de doorlopende uitvoering van hervormingen die in vorige jaren zijn goedgekeurd, vooral maatregelen die in het democratiseringspakket van september 2013 werden aangekondigd en het actieplan ter voorkoming van schendingen van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens overwegende dat de Raad betreurt dat de reactie van de regering op de beschuldigingen van corruptie in december 2013 ernsti ...[+++]

E. considérant que, le 16 décembre 2014, le Conseil a de nouveau affirmé l'importance qu'il accorde aux relations de l'Union avec la Turquie et a salué la mise en œuvre ininterrompue des réformes adoptées au cours des années précédentes, notamment les mesures annoncées dans le train de mesures sur la démocratisation de septembre 2013 et le plan d'action pour la prévention des manquements à la convention européenne des droits de l'homme; considérant que le Conseil regrette que, en décembre 2013, la réaction du gouvernement aux cas présumés de corruption ait jeté de sérieux doutes sur l'indépendance et l'impartialité de l'appareil judicia ...[+++]


Spreker verwijst daarenboven naar een op 20 februari 1997 verschenen artikel in Tendances waarin men het ironisch heeft over het « vluchtrecht ». Daarin wordt uitgelegd dat de verkoop van zeer waardevolle werken van Belgische auteurs door een Belg aan een Belg, bij voorkeur in het buitenland plaats heeft daar het Belgische volgrecht en de Belgische BTW thans zeer hoog zijn.

L'intervenant se réfère en outre à un article paru dans Tendances , le 20 février 1997, qui, parlant ironiquement du « droit de fuite », explique que la transaction d'oeuvres de grande valeur d'auteurs belges vendues par un Belge à un Belge se fait de préférence à l'étranger, étant donné que le droit de suite et la T.V. A. belges sont à l'heure actuelle très défavorables; à Londres par exemple, une telle transaction donne lieu à une T.V. A. de 2,5 % (contre 21 % en Belgique), et à un droit de suite de 0 %.


Spreker verwijst daarenboven naar een op 20 februari 1997 verschenen artikel in Tendances waarin men het ironisch heeft over het « vluchtrecht ». Daarin wordt uitgelegd dat de verkoop van zeer waardevolle werken van Belgische auteurs door een Belg aan een Belg, bij voorkeur in het buitenland plaats heeft daar het Belgische volgrecht en de Belgische BTW thans zeer hoog zijn.

L'intervenant se réfère en outre à un article paru dans Tendances , le 20 février 1997, qui, parlant ironiquement du « droit de fuite », explique que la transaction d'oeuvres de grande valeur d'auteurs belges vendues par un Belge à un Belge se fait de préférence à l'étranger, étant donné que le droit de suite et la T.V. A. belges sont à l'heure actuelle très défavorables; à Londres par exemple, une telle transaction donne lieu à une T.V. A. de 2,5 % (contre 21 % en Belgique), et à un droit de suite de 0 %.


Gelet op de huidige toestand bij Europol kan men zich afvragen waartoe het heeft gediend dat zeer waardevolle mensen zijn uitgestuurd om in internationaal verband een bepaalde vrom van criminaliteit te bestrijden waarbij know-how en motivering van essentieel belang zijn ?

On peut se demander, au vu de la situation actuelle d'Europol, à quoi sert d'avoir détaché des éléments très valables au niveau international pour lutter contre une forme de criminalité où le know-how et la motivation de ceux qui la combattent sont essentiels ?


Het heeft weinig zin te zeggen dat een sector waardevol en economisch nuttig is als men geen maatregelen treft om deze te ondersteunen.

On ne saurait, Monsieur le Commissaire, affirmer la valeur et l'utilité d'un secteur économique sans ensuite se montrer cohérents dans les mesures pour le soutenir.


Evaluaties van de ervaring die men bij de samenwerking met de lidstaten, ontvangende landen en andere donors heeft opgedaan levert allerlei waardevolle inzichten op betreffende de rijk geschakeerde problemen die veel landen beletten om doeltreffende vervoersystemen op te zetten en in stand te houden.

Des évaluations réalisées sur la base des travaux accomplis en coopération avec les États membres, les pays bénéficiaires et plusieurs pays donateurs, donnent un aperçu intéressant du spectre de difficultés auxquelles sont confrontés beaucoup de pays en développement.




D'autres ont cherché : heeft men waardevolle     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft men waardevolle' ->

Date index: 2023-07-07
w