Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft inhoudelijk wel enkele technische " (Nederlands → Frans) :

Spreker heeft inhoudelijk wel enkele technische vragen, een eerste in verband met de voorziene beroepstermijn van 60 dagen.

L'intervenant a toutefois des questions techniques de fond, tout d'abord en ce qui concerne le délai de recours prévu qui est de 60 jours.


Spreker heeft inhoudelijk wel enkele technische vragen, een eerste in verband met de voorziene beroepstermijn van 60 dagen.

L'intervenant a toutefois des questions techniques de fond, tout d'abord en ce qui concerne le délai de recours prévu qui est de 60 jours.


Zijn uitrusting bestaat uit een eenvoudig faxtoestel met een cryptografisch apparaat en de vergaderingen waarvan het het voorwerp heeft uitgemaakt, hebben enkel technische problemen aangaande zijn werking behandeld.

Son équipement comporte un simple fax avec appareil de cryptage, et les réunions, dont il a fait l'objet, n'ont traité que des problèmes techniques relatifs à son fonctionnement.


Spreker heeft hierbij wel enkele bedenkingen. Ten eerste rijst de vraag in hoeverre deze schriftelijke nota meegaat naar het strafonderzoek.

Tout d'abord, la question se pose de savoir dans quelle mesure cette note écrite accompagne l'enquête pénale.


Er zijn wel enkele initiatieven aangekondigd zoals een gevraagde verdubbeling van de CERF-bijdragen tot één miljard USD en de lancering van enkele "Trust Funds" zoals voor "Emergency Education", maar over het algemeen focuste de top op de inhoudelijke aspecten van humanitaire samenwerking en de debatten die daaromtrent gevoerd worden.

Il y a bien eu quelques initiatives annoncées comme le doublement des contributions au CERF pour arriver à 1 milliard ainsi que le lancement de quelques fonds spécifiques comme celui pour l'éducation dans les urgences ("Emergency education"). Néanmoins, les débats et discussions se sont principalement concentrées sur les aspects de contenu de la coopération humanitaire.


Dat de intercommunales voortaan venootschapsbelasting moeten betalen, heeft geleid tot enkele wijzigingen in hun werkwijze: a) rechtstreekse betaling door de gemeenten van de belasting op het storten van afvalstoffen in een centrum voor technische ingraving (CTI), wat verworpen uitgaven zijn; b) aanmaak van een balansrekening voor de verrekening van de wegenisheffing die geïnd wordt door de DNB's (intercommunales voor de distributie van elektriciteit); c) rulingaanvragen voor sommige interco ...[+++]

Le fait que les intercommunales soient maintenant soumises à l'impôt des sociétés a provoqué quelques adaptations quant à leur mode de fonctionnement: a) prise en charge directe par les communes de la taxe de mise en Centre d'enfouissement technique (CET) qui sont des dépenses non admises; b) création d'un compte de bilan pour l'imputation des taxes de voirie perçues par les GRD (intercommunales distribution électricité); c) demande de ruling pour certaines intercommunales.


Men heeft dit geld enkel gebruikt om de uitgaven van de beleidsorganen van mijn voorganger, de heer Jean-Pascal Labille, te honoreren: werkingskosten, bezoldigingen en vergoedingen van kabinetsmedewerkers dan wel betalingen van gedetacheerd personeel.

Il a servi uniquement à honorer les frais des organes stratégiques de mon prédécesseur, monsieur Jean-Pascal Labille: frais de fonctionnement, rémunérations et indemnités des membres du cabinet ou encore paiements pour personnel détaché.


3. Tijdens de vijf laatste jaren heeft NMBS een tiental dossiers met ongevallen met PBM's opgemaakt. Het gaat hier wel enkel over ongevallen in de trein of bij het op- en afstappen.

3. Au cours des cinq dernières années, la SNCB a ouvert une dizaine de dossiers d'accidents impliquant des PMR, mais survenus uniquement dans le train ou lors des opérations d'embarquement ou de débarquement.


Het statuut van de arts heeft echter wel gevolgen voor de ziekenhuisfactuur: in het algemeen mogen de geconventioneerde artsen enkel honorariumsupplementen aanrekenen indien de patiënt voor een individuele kamer heeft geopteerd.

En effet, ceci a un impact sur la facture: en général, les médecins conventionnés ne sont autorisés à facturer des suppléments d'honoraires que si le patient a choisi une chambre individuelle.


De commissie heeft bij mijn weten nog geen enkel officieel advies verleend, maar in 2001 heeft ze wel enkele voorstellen gedaan aan de Ministerraad.

La commission en question n'a, à ma connaissance, remis aucun avis officiel mais plusieurs propositions ont cependant été présentées au conseil des ministres en 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft inhoudelijk wel enkele technische' ->

Date index: 2022-11-02
w