Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dagen waarop hij gewerkt heeft
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "heeft hij cliënteel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


Hij die slechts recht heeft op een deel van het Gemeenschapsoctrooi, kan ... eisen dat het octrooi aan hem als mederechthebbende wordt overgedragen

lorsqu'une personne n'a droit qu'à une partie du brevet communautaire, elle bénéficie ... du droit au transfert du brevet en qualité de cotitulaire


dagen waarop hij gewerkt heeft

journées de travail effectif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij kan derhalve geen aanspraak maken op een uitwinningsvergoeding, ook al heeft hij cliënteel aangebracht die hij na zijn ontslag niet langer zal kunnen valoriseren.

Il ne peut dès lors prétendre à une indemnité d'éviction, même s'il a apporté une clientèle qu'il ne pourra plus valoriser après son licenciement.


Het is immers belangrijk te weten hoe iemand op het terrein functioneert en welke sociale vaardigheden hij heeft in de omgang met het cliënteel.

Il importe en effet de savoir comment quelqu'un travaille sur le terrain et quelles sont les qualités sociales dont il fait preuve dans ses relations avec la clientèle.


- aan de werknemer die op bestendige wijze als handelsvertegenwoordiger is tewerkgesteld, waarvan de arbeidsovereenkomst na één jaar anciënniteit wordt beëindigd door de werkgever zonder dringende reden of door hemzelf om een dringende reden, en die aan zijn werkgever cliënteel heeft aangebracht dat hij na zijn dienstbetrekking tegen zijn wil in niet meer kan valoriseren en die hierdoor nadeel lijdt, het recht op een uitwinningsvergoeding wordt toegekend en aan diens werkgever de verplichting wordt opgelegd om een dergelijke vergoeding te betalen;

- le travailleur qui a été occupé de façon constante en tant que représentant de commerce, dans le cadre d'un contrat de travail auquel il est mis fin après une année d'ancienneté, soit par le fait de l'employeur sans motif grave, soit par le travailleur lui-même pour motif grave, et qui a apporté à son employeur une clientèle que, contre son gré, il ne peut plus valoriser au terme de sa fonction, subissant de ce fait un préjudice, se voit reconnaître le droit à une indemnité d'éviction, et son employeur se voit imposer l'obligation de payer une telle indemnité;


Art. 35. In alle communicatiemiddelen die de notaris hanteert, moet hij de behoefte aan informatie waarop het publiek recht heeft, verzoenen met het verbod op het gebruik van commerciële procédés met het oog op het werven van cliënteel.

Art. 35. Dans tous les moyens de communication dont il use, le notaire concilie les exigences de l'information à laquelle le public a droit et la prohibition de recourir à des procédés de type commercial, visant à s'attirer la clientèle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onder voorbehoud van de rechtmatige belangen van de opdrachtgever en/of het cliënteel, en indien nodig met de vereiste rechterlijke machtigingen, mag hij aan een aangeduid sekwester stukken in bewaring geven die hij in zijn bezit heeft en die kunnen dienen tot staving van bepaalde rechten die hij tegenover zijn opdrachtgever en/of cliënteel heeft.

Sous réserve des intérêts légitimes du commettant et/ou de la clientèle, et au besoin avec les autorisations judiciaires requises, il peut déposer chez un séquestre désigné les documents en sa possession qui peuvent servir à appuyer certains de ses droits à l'égard de son commettant et/ou de sa clientèle.


Onder voorbehoud van de rechtmatige belangen van de opdrachtgever en/of de cliënteel, en indien nodig met de vereiste rechterlijke machtigingen, mag hij aan een aangeduid sekwester stukken in bewaring geven die hij in zijn bezit heeft en die kunnen dienen tot staving van bepaalde rechten die hij tegenover zijn opdrachtgever en/of clientèle heeft.

Sous réserve des intérêts légitimes du commettant et/ou de la clientèle, et au besoin avec les autorisations judiciaires requises, il peut déposer chez un séquestre désigné les documents en sa possession qui peuvent servir à appuyer certains de ses droits à l'égard de son commettant et/ou de sa clientèle.


Naast de betrachting een alternatief te bieden voor het individuele vervoer, verzekert hij zich ervan : - dat de cliënteel de mogelijkheid heeft de heen- en terugreis met de regelmatige treindienst uit te voeren; - dat dat type cliënteel buiten de piekuren van het spoorverkeer reist; - dat het bestaande treinaanbod dat bijkomend cliënteel kan verwerken zonder dat daardoor andere reizigers gehinderd worden; - dat het evenement plaatsheeft op een ogenblik dat de NMBS andere voorkeurtarieven toekent (" weekend " biljetten, enzovoort) ...[+++]

Outre la volonté d'offrir une alternative au mode de transport individuel, elle s'assure : - de la possibilité pour la clientèle de pouvoir effectuer le trajet aller-retour par les trains du service régulier; - que ce type de clientèle voyage en dehors des heures de pointe du trafic ferroviaire; - que l'offre de trains en vigueur puisse absorber ce surplus de clientèle sans perturber les autres voyageurs; - que l'événement ait lieu à un moment où la SNCB accorde d'autres tarifs préférentiels (billets " Week-end " , et cetera).


Ter herinnering: elke kandidaat voor dit examen moet houder zijn van een diploma, getuigschrift of akte zoals bepaald in artikel 50, § 2 van de wet van 22 april 1999 betreffende de boekhoudkundige en fiscale beroepen; hij moet ingeschreven zijn als zelfstandige; en een stage doorlopen hebben van drie jaar gedurende welke hij zijn eigen cliënteel heeft kunnen opbouwen, enz. Kortom, al wie dit bekwaamheidsexamen aflegt, waarvan het programma, de voorwaarden en de examenjury door de Koning worden vastgesteld, heeft ...[+++]

Pour rappel, tout candidat à cet examen doit être titulaire d'un diplôme, certificat ou titre tel que visé par l'article 50, § 2 de la loi du 22 avril 1999 relative aux professions comptables et fiscales, il doit être inscrit comme travailleur indépendant, et doit avoir accompli un stage de trois ans durant lequel il a pu constitué sa propre clientèle, etc.


In zijn jaarverslag over 1996 heeft de ombudsdienst van De Post het trouwens over een «valse sneldienst» en stelt hij dat De Post deze verouderde dienst sinds de invoering van Taxipost en EMS niet meer nodig heeft en derhalve best meteen kan afschaffen, of de cliënteel ten minste duidelijke informatie moet verstrekken.

Dans son rapport annuel 1996, le service de médiation de La Poste parle d'ailleurs de «faux produit accéléré» et conclut que «La Poste étant libre de renoncer à ce service obsolète depuis la création du Taxipost et de l'EMS, il serait bienvenu qu'elle passe aux actes ou informe clairement la clientèle».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft hij cliënteel' ->

Date index: 2021-09-02
w