Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dagen waarop hij gewerkt heeft
Werkelijk gepresteerde werkdagen - BT

Vertaling van "heeft gewerkt bijvoorbeeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dagen waarop hij gewerkt heeft

journées de travail effectif


dagen waarop hij gewerkt heeft | werkelijk gepresteerde werkdagen - BT

journées de travail effectif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als iemand gedurende zijn vierjarige studie bijvoorbeeld één jaar heeft gewerkt, is het niet langer mogelijk die periode tweemaal in aanmerking te nemen zodra met toepassing van artikel 5bis een vermindering met 12 maanden is bereikt, dus in 2017.

Par exemple, si quelqu'un a travaillé durant un an durant ses études de quatre ans, dès que 12 mois de suppression sont atteints via l'application de l'article 5bis, soit en 2017, il n'y a plus de double prise en considération possible.


Is een persoon echter niet ontslagen in het kader van een "collectief ontslag" stricto sensu, dan kan het nog altijd dat hij aan een andere voorwaarde voldoet om de anciënniteitstoeslag te kunnen krijgen, bijvoorbeeld omdat hij heeft gewerkt in een zwaar beroep of omdat hij een lange loopbaan kan bewijzen: het collectief ontslag is immers niet de enige situatie waarin een anciënniteitstoeslag nog kan.

Si une personne n'est pas licenciée dans le cadre d'un "licenciement collectif" au sens strict, il se peut qu'elle remplit encore toujours une autre condition qui lui permettra de bénéficier du complément d'ancienneté; par exemple elle a exercé un métier lourd ou elle peut prouver une longue carrière: le licenciement collectif n'est en effet pas la seule situation dans laquelle un complément d'ancienneté est encore possible.


Iemand die bijvoorbeeld vijf jaar loopbaanonderbreking heeft genomen, 20 jaar heeft gewerkt en 5 jaar verlof voorafgaand aan het rustpensioen neemt, heeft 20 jaar effectieve dienst en vijf jaar TBS, in totaal dus een loopbaan van 25 jaar.

Quelqu'un qui, par exemple, aurait pris cinq ans de pause carrière, qui a travaillé 20 ans et qui a pris cinq ans de congé préalable à la pension de retraite, peut justifier de 20 ans de service actif et de cinq ans de mise en disponibilité, au total donc d'une carrière de 25 ans.


Iemand die bijvoorbeeld vijf jaar loopbaanonderbreking heeft genomen, 20 jaar heeft gewerkt en 5 jaar verlof voorafgaand aan het rustpensioen neemt, heeft 20 jaar effectieve dienst en vijf jaar TBS, in totaal dus een loopbaan van 25 jaar.

Quelqu'un qui, par exemple, aurait pris cinq ans de pause carrière, qui a travaillé 20 ans et qui a pris cinq ans de congé préalable à la pension de retraite, peut justifier de 20 ans de service actif et de cinq ans de mise en disponibilité, au total donc d'une carrière de 25 ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Iemand die in 2012 bijvoorbeeld 60 jaar is en 35 jaar heeft gewerkt, zou vervroegd met pensioen mogen gaan.

Par exemple, en 2012, la personne a 60 ans et 35 ans de carrière, elle pourrait donc partir en pension anticipée.


In het verleden heeft België op voorbeeldige wijze gewerkt (bijvoorbeeld in het geval Chili) om mensen die bedreigd werden door het politieke regime van hun land, hun land te helpen ontvluchten.

Dans le passé, la Belgique a travaillé de façon exemplaire (par exemple dans le cas du Chili) pour aider des personnes menacées par le régime politique à s'évader de leur pays.


Zij zou er bijvoorbeeld op neerkomen dat het voordeel nog wordt toegekend indien de betrokkene gedurende 3 maanden met een interimcontract voor deze werkgever heeft gewerkt, maar negen maanden elders aan de slag is geweest.

Elle signifierait par exemple que cet avantage serait encore accordé si l'intéressé(e) a travaillé pendant trois mois sous contrat d'intérim pour cet employeur, même si il/elle a travaillé neuf mois chez un autre employeur.


6. acht het belangrijk dat de EU gemeenschappelijke standpunten inneemt over de kwesties die in de 16e zitting aan de orde komen, en verzoekt de lidstaten krachtig gebruik te maken van de EU-tactiek om "één en dezelfde boodschap, maar met vele stemmen" over te brengen, die de afgelopen jaren zo goed heeft gewerkt, bijvoorbeeld bij de initiatieven van de EU tegen de doodstraf;

6. souligne qu'il importe que l'Union défende des positions communes sur les questions qui feront l'objet de débats lors de la 16 session du CDH et invite les États membres à renforcer la pratique de l'Union consistant à exprimer "un message, mais par plusieurs voix" qui a apporté de bons résultats au cours des dernières années, notamment dans le cadre des initiatives de l'Union en matière de lutte contre la peine de mort;


6. acht het belangrijk dat de EU gemeenschappelijke standpunten inneemt over de kwesties die in de 16e zitting aan de orde komen, en verzoekt de EU-lidstaten meer gebruik te maken van de EU-taktiek om "één en dezelfde boodschap, maar met vele stemmen" over te brengen, die de afgelopen jaren zo goed heeft gewerkt, bijvoorbeeld bij de initiatieven van de EU tegen de doodstraf;

6. souligne qu'il importe que l'Union défende des positions communes sur les questions qui feront l'objet de débats lors de la 16 session du CDH et invite les États membres à renforcer la pratique de l'Union consistant à exprimer "un message mais avec plusieurs voix" qui a apporté de bons résultats au cours des dernières années, notamment dans le cadre des initiatives de l'Union en matière de lutte contre la peine de mort;


6. acht het belangrijk dat de EU gemeenschappelijke standpunten inneemt over de kwesties die in de 16e zitting aan de orde komen, en verzoekt de EU-lidstaten meer gebruik te maken van de EU-tactiek om "één en dezelfde boodschap, maar met vele stemmen" over te brengen, die de afgelopen jaren zo goed heeft gewerkt, bijvoorbeeld bij de initiatieven van de EU tegen de doodstraf;

6. souligne qu'il importe que l'Union défende des positions communes sur les questions qui feront l'objet de débats lors de la 16 session du CDH et invite les États membres à renforcer la pratique de l'Union consistant à exprimer "un message, mais par plusieurs voix" qui a apporté de bons résultats au cours des dernières années, notamment dans le cadre des initiatives de l'Union en matière de lutte contre la peine de mort;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft gewerkt bijvoorbeeld' ->

Date index: 2021-11-20
w