Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstdromen
Conversiehysterie
Conversiereactie
De wet heeft geen terugwerkende kracht
Het Gemeenschapsmerk heeft geen rechtsgevolgen meer
Het merk heeft geen rechtsgevolgen meer
Hysterie
Hysterische psychose
Neventerm
Nullipara
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Vertaling van "heeft geen voorstel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het Gemeenschapsmerk heeft geen rechtsgevolgen meer

la marque communautaire cesse de produire ses effets


de wet heeft geen terugwerkende kracht

la loi n'est pas rétroactive


het merk heeft geen rechtsgevolgen meer

la marque cesse de produire ses effets


nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de c ...[+++]


Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontw ...[+++]

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn d ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eventueel doet hij/zij zelf een voorstel van opleiding, rekening houdend met het aantal dagen opleidingsrecht waarop hij/zij nog aanspraak kan maken; - tegen einde juni 2017 zal de werkgever een concreet voorstel van opleiding overmaken aan deze bediende; - de bediende die einde juni 2017 nog steeds geen voorstel heeft gekregen of wiens vraag tot opleiding werd afgewezen, kan tegen 15 september 2017 opnieuw schriftelijk een opleiding aanvragen; - tegen einde september 2017 moet de werkgever alleszins een defini ...[+++]

Eventuellement il formule lui-même une proposition de formation, tenant compte du nombre de jours de formation auxquels il a encore droit; - pour la fin juin 2017, l'employeur transmettra une proposition concrète de formation à cet employé; - l'employé qui n'a toujours pas reçu de proposition pour la fin juin 2017 ou dont la demande de formation a été rejetée, peut faire une nouvelle demande de formation par écrit pour le 15 septembre 2017; - pour la fin septembre 2017, l'employeur est tenu de transmettre une proposition de formation définitive aux employés; - si, au terme de la procédure, l'employeur n'a proposé aucune formation, le ...[+++]


Zonder diens toestemming heeft een voorstel tot minnelijke schikking geen kans op welslagen.

Sans son accord, une proposition de transaction n'a aucune chance d'aboutir.


26 MEI 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van de werking en de organisatie van het Verzoeningscomité bedoeld in artikel 75 van de ordonnantie van 3 juli 2008 betreffende de bouwplaatsen op de openbare weg De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de ordonnantie van 3 juli 2008 betreffende de bouwplaatsen op de openbare weg, artikelen 76, § 2, 77, § 2 en 79, § 3; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, ontvangen op 4 februari 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de minister van Begroting, verstrekt op 18 februari 2016; Gelet op de niet-toepassing van de gender-test door vrijstelling : het huidig besluit heeft geen ...[+++]le rechtstreeks effect op de situatie van respectievelijk mannen en vrouwen; Gelet op het advies 59.043/4 van de Raad van State, gegeven op 24 maart 2016, in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van de gecoördineerde wetten op de Raad van State van 12 januari 1973; Op voorstel van de minister bevoegd voor Mobiliteit en Openbare Werken,

26 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale fixant le fonctionnement et l'organisation du Comité de conciliation visé à l'article 75 de l'ordonnance du 3 juillet 2008 relative aux chantiers en voirie Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu l'ordonnance du 3 juillet 2008 relative aux chantiers en voirie, les articles 76, § 2, 77, § 2 et 79, § 3; Vu l'avis de l'Inspection des Finances reçu le 4 février 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget donné le 18 février 2016; Vu la non-application du test genre pour cause d'exemption : le présent arrêté n'a aucun impact direct sur la situation respect ...[+++]


Op dit ogenblik heeft geen enkele van deze processen-verbaal aanleiding gegeven tot een directe administratieve geldboete maar wel, afhankelijk van de ernst van de feiten, tot een waarschuwing of een voorstel tot minnelijke schikking.

À l'heure actuelle, aucun de ces procès-verbaux n'a donné lieu à une amende administrative directe mais bien, en fonction de la gravité des faits, à un avertissement ou une proposition d'arrangement amiable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de dossiers waarvoor de CTG geen voorstel heeft geformuleerd, geeft deze tabel aan in welke mate een positieve of negatieve beslissing genomen werd.

Pour les dossiers pour lesquels la CRM n'a pas formulé de proposition, ce tableau montre les cas dans lesquels une décision positive ou négative a été rendue.


De heer Brotcorne heeft geen bezwaar tegen het voorstel van resolutie, aangezien hij zelf een wetsvoorstel heeft ingediend waarbij tegelijk de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen en de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst worden gewijzigd, via de invoeging van een aantal elementen die ook in het hier voorliggende voorstel van resolutie voorkomen.

M. Brotcorne n'a aucun problème avec la proposition de résolution d'autant plus qu'il a introduit lui-même une proposition de loi qui vise à la fois la modification de la loi de contrôle du 9 juillet 1975 sur les assurances terrestres et celle du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre en incorporant une série d'éléments présents dans la proposition de résolution à l'étude.


De heer Brotcorne heeft geen bezwaar tegen het voorstel van resolutie, aangezien hij zelf een wetsvoorstel heeft ingediend waarbij tegelijk de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen en de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst worden gewijzigd, via de invoeging van een aantal elementen die ook in het hier voorliggende voorstel van resolutie voorkomen.

M. Brotcorne n'a aucun problème avec la proposition de résolution d'autant plus qu'il a introduit lui-même une proposition de loi qui vise à la fois la modification de la loi de contrôle du 9 juillet 1975 sur les assurances terrestres et celle du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre en incorporant une série d'éléments présents dans la proposition de résolution à l'étude.


Wordt er binnen de in § 1 bedoelde termijn van drie maanden geen voorstel gedaan, dan moet het Fonds van rechtswege een aanvullend bedrag betalen, dat tegen de wettelijke rentevoet wordt berekend op het vergoedingsbedrag of het voorschot dat het Fonds aan de verzoeker heeft voorgesteld of dat de rechter hem heeft toegekend, gedurende een termijn die loopt van de dag volgend op het verstrijken van de reeds vermelde termijn van drie maanden tot de dag volgend op de ontvangst van het voorstel doo ...[+++]

Si aucune offre n'est présentée dans le délai de trois mois visé au § 1, le Fonds est tenu de plein droit au paiement d'une somme complémentaire, calculée au taux de l'intérêt légal, sur le montant de l'indemnisation ou de l'avance offerte par lui ou octroyée par le juge au demandeur, pendant un délai qui court du jour suivant l'expiration du délai de trois mois précité, jusqu'au jour suivant celui de la réception de l'offre par le demandeur ou, le cas échéant, jusqu'au jour où le jugement ou l'arrêt par lequel l'indemnisation est accordée, est coulé en force de chose jugée.


2. De opheffing bedoeld in 4º van artikel 63 van het voorstel heeft geen zin daar artikel 63 van de provinciewet geen 4º heeft.

2. L'abrogation visée au 4º de l'article 63 de la proposition ne se justifie pas, étant donné que l'article 63 de la loi provinciale ne contient pas un 4º.


Het lijkt onaanvaardbaar dat een aanvraag automatisch verworpen wordt wanneer de Commissie binnen de bedoelde termijn geen voorstel heeft gedaan of de minister geen beslissing heeft genomen.

Il semble inadmissible que la demande soit automatiquement rejetée si la commission n'a fait aucune proposition ou que le ministre n'a pris aucune décision dans le délai précité.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     angstdromen     conversiehysterie     conversiereactie     hysterie     hysterische psychose     nullipara     heeft geen voorstel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft geen voorstel' ->

Date index: 2022-04-15
w