Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft diverse investeringen " (Nederlands → Frans) :

De Wereldbank heeft diverse maatregelen genomen om de negatieve gevolgen van de stijgende voedselprijzen in de armste landen te verzachten, waaronder de voortzetting van de investeringen in het kader van het Global Food Crisis Response Program (GFRP). Sedert september 2010 werden GFRP-projecten gefinancierd voor een bedrag van 1,24 miljard dollar in 35 landen.

La Banque mondiale a pris diverses mesures pour atténuer les conséquences négatives de la hausse des prix alimentaires sur les pays les plus pauvres, y compris la poursuite des investissements dans le Global Food Crisis Response Program (GFRP) à partir de septembre 2010 des projets GFRP s'élevaient à une valeur de 1,24 milliards de dollars américains dans trente-cinq pays.


De Europese Investeringsbank heeft diverse investeringen en projecten kunnen redden die in de problemen waren gekomen door beperkte liquiditeit, verscherpte voorwaarden voor kredietverlening en een restrictiever kapitaalbeleid van de banken.

Face aux liquidités limitées, à la plus grande sévérité des politiques de prêt, et aux restrictions de capital des banques, la BEI a secouru de nombreux investissements et projets menacés.


De zuidelijke kust van de Middellandse Zee heeft investeringen nodig op diverse gebieden, zoals de infrastructuur, en die fondsen kunnen een interessant denkspoor zijn.

La rive sud de la méditerranée ayant besoin d'investissements dans divers domaines comme l'infrastructure, ces fonds pourraient être une piste intéressante.


Als juweliers ook nog eens de identiteit van hun klanten moet registeren indien zij voor meer dan 500 euro in contanten betalen, voert men alleen een overbodige verplichting in op een moment dat de sector te kampen heeft met diverse problemen, zoals de crisis, de hoge goudprijs waardoor veel mensen afgeschrikt worden nog een juweel te kopen en het veiligheidsrisico met hoge investeringen in veiligheid en hoge verzekeringspremies.

Si les bijoutiers doivent en plus enregistrer l'identité de leurs clients lorsqu'ils paient une somme de plus de 500 euros en espèces, on ne fait qu'instaurer une obligation superfétatoire à un moment où le secteur est confronté à divers problèmes comme la crise, le cours élevé de l'or qui dissuade beaucoup de clients d'acheter encore un bijou et le risque lié à la sécurité qui se traduit par des investissements considérables dans la sécurité et par des primes d'assurance élevées.


Wel wordt vastgesteld dat het bewustwordingsproces inzake slachtofferzorg ervoor heeft gezorgd dat er een substantiële stijging is van de investeringen van de diverse overheden in deze materie.

On constate toutefois que le processus de sensibilisation en matière d'assistance aux victimes a entraîné une hausse substantielle des investissements des diverses autorités dans ce domaine.


De zuidelijke kust van de Middellandse Zee heeft investeringen nodig op diverse gebieden, zoals de infrastructuur, en die fondsen kunnen een interessant denkspoor zijn.

La rive sud de la méditerranée ayant besoin d'investissements dans divers domaines comme l'infrastructure, ces fonds pourraient être une piste intéressante.


Het Parlement heeft diverse malen kritiek uitgeoefend op het uitblijven van investeringen in en financiering van de spoorwegsystemen door de lidstaten, vooral met betrekking tot het TEN-V-netwerk, hoewel in Richtlijn 2001/12 specifieke bepalingen zijn opgenomen over de financiering van infrastructuur en de schulden van spoorwegen.

Le Parlement a régulièrement critiqué les États membres pour leur manque d'investissement et leur financement insuffisant des réseaux ferroviaires, notamment en ce qui concerne le réseau RTE-T, malgré les dispositions spécifiques de la directive 2001/12/CE relative au financement de l'infrastructure et à la dette du secteur ferroviaire.


16. herhaalt de noodzaak van bevordering van regionale samenwerking bij cruciale kwesties die de westelijke Balkan betreffen, zoals etnische en religieuze verzoening, grensoverschrijdende samenwerking en vrij verkeer van personen, bestrijding van de georganiseerde misdaad, vergemakkelijking van de terugkeer van vluchtelingen, instelling van een vrijhandelszone die buitenlandse investeringen kan aantrekken, alsmede het delen van milieu-resources en de ontwikkeling van geïntegreerde grensoverschrijdende netwerken; meent dat de Commissie aan de diverse onderhand ...[+++]

16. rappelle la nécessité de promouvoir la coopération régionale sur les problèmes cruciaux qui touchent les Balkans occidentaux, notamment la réconciliation ethnique et religieuse, la coopération transfrontalière et la libre circulation des personnes, la lutte contre la criminalité organisée, la facilitation du retour des refugiés, la mise en place d'une zone de libre échange capable d'attirer les investissements étrangers, le partage des ressources environnementales et le développement de réseaux transfrontaliers intégrés; estime que la Commission devrait, au sein des différents forums de négociations et à travers les différents programmes d'aide ...[+++]


16. herhaalt de noodzaak van bevordering van regionale samenwerking bij cruciale kwesties die de westelijke Balkan betreffen, zoals etnische en religieuze verzoening, grensoverschrijdende samenwerking en vrij verkeer van personen, bestrijding van de georganiseerde misdaad, vergemakkelijking van de terugkeer van vluchtelingen, instelling van een vrijhandelszone die buitenlandse investeringen kan aantrekken, alsmede het delen van milieu-resources en de ontwikkeling van geïntegreerde grensoverschrijdende netwerken; meent dat de Commissie aan de diverse onderhand ...[+++]

16. rappelle la nécessité de promouvoir la coopération régionale sur les problèmes cruciaux qui touchent les Balkans occidentaux, notamment la réconciliation ethnique et religieuse, la coopération transfrontalière et la libre circulation des personnes, la lutte contre la criminalité organisée, la facilitation du retour des refugiés, la mise en place d'une zone de libre échange capable d'attirer les investissements étrangers, le partage des ressources environnementales et le développement de réseaux transfrontaliers intégrés; estime que la Commission devrait, au sein des différents forums de négociations et à travers les différents programmes d'aide ...[+++]


16. herhaalt de noodzaak van bevordering van regionale samenwerking bij cruciale kwesties die de westelijke Balkan betreffen, zoals etnische en religieuze verzoening, grensoverschrijdende samenwerking en vrij personenverkeer, bestrijding van de georganiseerde misdaad, vergemakkelijking van de terugkeer van vluchtelingen, instelling van een vrijhandelszone die buitenlandse investeringen kan aantrekken, alsmede het delen van milieu-resources en de ontwikkeling van geïntegreerde grensoverschrijdende netwerken; meent dat de Commissie aan de diverse onderhandelingstafe ...[+++]

16. rappelle la nécessité de promouvoir la coopération régionale sur les problèmes cruciaux qui touchent les Balkans occidentaux, notamment la réconciliation ethnique et religieuse, la coopération transfrontalière et la libre circulation des personnes, la lutte contre la criminalité organisée, la facilitation du retour des refugiés, la mise en place d'une zone de libre échange capable d'attirer les investissements étrangers, le partage des ressources environnementales et le développement de réseaux transfrontaliers intégrés; estime que la Commission devrait, au sein des différents forums de négociations et à travers les différents programmes d'aide ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft diverse investeringen' ->

Date index: 2022-10-14
w