Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft dit standpunt daarna voortdurend » (Néerlandais → Français) :

De voorzitter herinnert eraan dat de commissie tijdens de vorige vergaderingen het standpunt van de NGO's heeft gehoord en daarna, via de heer Wunenburger, dat van de Europese Commissie.

Le président rappelle que, lors de la réunion précédente, la commission a entendu l'éclairage ONG. Elle a ensuite eu l'éclairage de la Commission européenne avec M. Wunenburger.


De nieuwe Italiaanse Regering heeft op dat punt zeer duidelijke verklaringen afgelegd en is ervan overtuigd dat een beleid van monetaire laksheid, van voortdurende devaluaties wel voordelen te bieden heeft op de korte termijn, maar dat die daarna verdwijnen en er alleen maar nadelen opduiken.

Le nouveau Gouvernement italien a tenu des propos tout à fait clairs à ce sujet. Il est convaincu qu'une politique de laxisme monétaire, de dévaluation continue, offre des avantages à court terme pour disparaître ensuite et céder la place aux inconvénients.


De nieuwe Italiaanse Regering heeft op dat punt zeer duidelijke verklaringen afgelegd en is ervan overtuigd dat een beleid van monetaire laksheid, van voortdurende devaluaties wel voordelen te bieden heeft op de korte termijn, maar dat die daarna verdwijnen en er alleen maar nadelen opduiken.

Le nouveau Gouvernement italien a tenu des propos tout à fait clairs à ce sujet. Il est convaincu qu'une politique de laxisme monétaire, de dévaluation continue, offre des avantages à court terme pour disparaître ensuite et céder la place aux inconvénients.


Hij heeft voortdurend gepleit voor een gelijktijdige installatie, wat een langere voorbereidingstijd zou hebben opgeleverd. minister Duquesne deelt dit standpunt trouwens.

Il a plaidé constamment en faveur d'une installation simultanée, laquelle aurait offert un temps de préparation plus long. Le ministre Duquesne partageait d'ailleurs ce point de vue.


G. overwegende dat minister Bhatti en gouverneur Taseer slechts het reeds bekende standpunt van de regerende Volkspartij van Pakistan hebben herhaald; overwegende dat de regering-Gilani, toen zij op 30 december 2010 publiekelijk terugkwam op haar belofte om de wetgeving inzake godslastering te herzien, de aanhangers van hervorming in de kou heeft gezet en kwetsbaar heeft gemaakt voor de voortdurende ...[+++]

G. considérant que le ministre Bhatti et le gouverneur Taseer n'ont fait que rappeler la position officielle du Parti populaire pakistanais, actuellement au pouvoir; considérant que le gouvernement Gilani, en revenant – le 30 décembre 2010 – sur sa promesse explicite de réviser les lois relatives au blasphème, a laissé les partisans de la réforme isolés et exposés aux menaces émises en permanence par des chefs religieux radicaux et des groupes de militants extrémistes, qui intimident, menacent et tuent ceux qui contestent leur position,


G. overwegende dat minister Bhatti en gouverneur Taseer slechts het reeds bekende standpunt van de regerende Volkspartij van Pakistan hebben herhaald; overwegende dat de regering-Gilani, toen zij op 30 december 2010 publiekelijk terugkwam op haar belofte om de wetgeving inzake godslastering te herzien, de aanhangers van hervorming in de kou heeft gezet en kwetsbaar heeft gemaakt voor de voortdurende ...[+++]

G. considérant que le ministre Bhatti et le gouverneur Taseer n'ont fait que rappeler la position officielle du Parti populaire pakistanais, actuellement au pouvoir; considérant que le gouvernement Gilani, en revenant – le 30 décembre 2010 – sur sa promesse explicite de réviser les lois relatives au blasphème, a laissé les partisans de la réforme isolés et exposés aux menaces émises en permanence par des chefs religieux radicaux et des groupes de militants extrémistes, qui intimident, menacent et tuent ceux qui contestent leur position,


De Europese Unie heeft zichzelf voortdurend opnieuw uitgevonden, vanaf de oorspronkelijke roeping om een door de oorlog verscheurd continent te laten helen tot de opbouw van de interne markt en daarna de hereniging van Europa.

L’Union européenne s’est constamment réinventée, de sa vocation initiale de guérir un continent déchiré par la guerre à la construction du marché intérieur et, ensuite, à la réunification de l’Europe.


De Europese Unie heeft zichzelf voortdurend opnieuw uitgevonden, vanaf de oorspronkelijke roeping om een door de oorlog verscheurd continent te laten helen tot de opbouw van de interne markt en daarna de hereniging van Europa.

L’Union européenne s’est constamment réinventée, de sa vocation initiale de guérir un continent déchiré par la guerre à la construction du marché intérieur et, ensuite, à la réunification de l’Europe.


De Raad heeft voortdurend beklemtoond dat de belangrijkste habitats en soorten dienen te worden beschermd en heeft de Commissie ertoe opgeroepen een wetenschappelijke analyse te maken van de soorten en daarna van de habitats in de bijlagen bij de Habitatrichtlijn.

Le Conseil souligne continuellement la nécessité de sauvegarder les habitats et les espèces les plus importants et appelle la Commission à procéder à une analyse scientifique des espèces et, ensuite, des habitats repris dans les annexes de la directive Habitats.


Mevrouw Onkelinx heeft kort daarna een brief gestuurd naar de Nationale Arbeidsraad met het verzoek een standpunt over de borstvoedingspauzes uit te werken.

Mme Onkelinx a envoyé peu de temps après un courrier au Conseil national du travail lui demandant d'élaborer un point de vue sur les pauses d'allaitement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft dit standpunt daarna voortdurend' ->

Date index: 2022-04-05
w