Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft deze verschillende teksten tijdens haar » (Néerlandais → Français) :

De commissie voor de Justitie heeft deze verschillende teksten tijdens haar vergaderingen van 22 september, 7, 14 en 21 oktober, 10, 17 en 18 november 2009 besproken in de aanwezigheid van de staatssecretaris voor de Coördinatie van de fraudebestrijding.

La commission de la Justice a examiné ces différents textes en présence du secrétaire d'État à la Coordination de la lutte contre la fraude, lors de ses réunions des 22 septembre, 7, 14 et 21 octobre et 10, 17 et 18 novembre 2009.


De commissie voor de Justitie heeft deze verschillende teksten tijdens haar vergaderingen van 22 september, 7, 14 en 21 oktober, 10, 17 en 18 november 2009 besproken in de aanwezigheid van de staatssecretaris voor de Coördinatie van de fraudebestrijding.

La commission de la Justice a examiné ces différents textes en présence du secrétaire d'État à la Coordination de la lutte contre la fraude, lors de ses réunions des 22 septembre, 7, 14 et 21 octobre et 10, 17 et 18 novembre 2009.


Als men volgens de aanbestedende overheden te maken heeft met verschillende teksten, wordt het werk van de ondernemingen inderdaad aanzienlijk moeilijker ten nadele van het nagestreefde doel.

Etre confronté à des textes différents selon les pouvoirs adjudicateurs complique en effet considérablement le travail des entreprises, au détriment de l'objectif poursuivi.


Tijdens haar 85e algemene vergadering van 21 tot en met 26 mei 2017 heeft de Wereldorganisatie voor diergezondheid (OIE) infectie met Bsal in haar gezondheidscode voor aquatische dieren opgenomen.

L'Organisation mondiale de la santé animale (OIE) a inscrit l'infection par Bsal dans son code sanitaire pour les animaux aquatiques lors de sa 85e session générale qui s'est tenue du 21 au 26 mai 2017.


De commissie heeft deze teksten tijdens haar vergaderingen van 6, 20 en 26 november, 3, 11 en 17 december 2013 besproken in aanwezigheid van de minister van Justitie.

La commission a consacré ses réunions des 6, 20 et 26 novembre, et des 3, 11 et 17 décembre 2013 à l'examen de ces différents textes, en présence de la ministre de la Justice.


De commissie voor de Sociale Aangelegenheden, die werd gevat door de artikelen 22 tot 58 en 65 tot 114, heeft dit wetsontwerp besproken tijdens haar vergadering van 25 juni 2013, in aanwezigheid de heer Philippe Courard, staatssecretaris voor Sociale Zaken, Gezinnen en Personen met een handicap, belast met Beroepsrisico's, toegevoegd aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, en mevrouw Maggie De Block, staatssecretaris voor Asiel en Migratie, Maatschappelijke Integratie en Armoedebestrijding, toegevoegd aan de minister van ...[+++]

La commission des Affaires sociales, qui était saisie des articles 22 à 58 et 65 à 114, a examiné ce projet de loi au cours de sa réunion du 25 juin 2013, en présence de M. Philippe Courard, secrétaire d'État aux Affaires sociales, aux Familles et aux Personnes handicapées, chargé des Risques professionnels, adjoint à la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, et de Mme Maggie De Block, secrétaire d'État à l'Asile et la Migration, à l'Intégration sociale et à la Lutte contre la Pauvreté, adjointe à la ministre de la Justice, et au cours de sa réunion du 27 juin 2013, en présence Mme Laurette Onkelinx, vice-première minist ...[+++]


De commissie voor de Sociale Aangelegenheden, die werd gevat door de artikelen 22 tot 58 en 65 tot 114, heeft dit wetsontwerp besproken tijdens haar vergadering van 25 juni 2013, in aanwezigheid de heer Philippe Courard, staatssecretaris voor Sociale Zaken, Gezinnen en Personen met een handicap, belast met Beroepsrisico's, toegevoegd aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, en mevrouw Maggie De Block, staatssecretaris voor Asiel en Migratie, Maatschappelijke Integratie en Armoedebestrijding, toegevoegd aan de minister van ...[+++]

La commission des Affaires sociales, qui était saisie des articles 22 à 58 et 65 à 114, a examiné ce projet de loi au cours de sa réunion du 25 juin 2013, en présence de M. Philippe Courard, secrétaire d'État aux Affaires sociales, aux Familles et aux Personnes handicapées, chargé des Risques professionnels, adjoint à la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, et de Mme Maggie De Block, secrétaire d'État à l'Asile et la Migration, à l'Intégration sociale et à la Lutte contre la Pauvreté, adjointe à la ministre de la Justice, et au cours de sa réunion du 27 juin 2013, en présence Mme Laurette Onkelinx, vice-première minist ...[+++]


Tijdens haar vergadering van 20 juni 2013 heeft de Vaste vergadering een nota opgesteld waarin ze haar voorbehoud over het voorontwerp uitdrukt.

En sa réunion du 20 juin 2013, la Conférence permanente a elle-même établi une note exprimant des réserves sur l’avant-projet.


Dit verslag is gebaseerd op door de lidstaten meegedeelde omzettingsmaatregelen (zie bijlage) en de technische informatie die de Commissie tijdens haar analyse bij de lidstaten heeft opgevraagd (waaronder nationale rechtspraak, voorbereidende werkzaamheden en richtsnoeren), evenals op de informatie die tijdens vijf bijeenkomsten van een groep regeringsdeskundigen is verzameld en een studie die in opdracht van de Commissie werd uitgevoerd[4].

Le présent rapport se fonde sur les mesures de transposition notifiées par les États membres (voir l’annexe) et les informations techniques que la Commission leur a demandé de fournir au cours de son analyse (y compris la jurisprudence nationale, les travaux préparatoires, les lignes directrices, etc.), ainsi que sur les informations recueillies dans le cadre de cinq réunions du groupe d’experts gouvernementaux et d'une étude commandée par la Commission[4].


Een vrouw die zwangerschaps- en bevallingsverlof heeft, heeft na afloop van haar zwangerschaps- en bevallingsverlof het recht om onder voor haar niet minder gunstige voorwaarden en omstandigheden naar haar baan of naar een gelijkwaardige functie terug te keren en te profiteren van elke verbetering van de arbeidsvoorwaarden waarop zij tijdens haar afwezigheid aanspraak had kunnen maken.

Une femme en congé de maternité a le droit, au terme de ce congé, de retrouver son emploi ou un emploi équivalent à des conditions qui ne lui soient pas moins favorables et de bénéficier de toute amélioration des conditions de travail à laquelle elle aurait eu droit durant son absence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft deze verschillende teksten tijdens haar' ->

Date index: 2021-12-06
w