Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de raad twee reeksen » (Néerlandais → Français) :

OVERIGE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. De besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, zijn aangegeven met een asterisk ; deze verklaringen kunnen bij de Persdienst worden verkregen.) LANDBOUW GROENTEN EN FRUIT * Ingevolge het principe-akkoord van de Landbouwraad van 22-24 juli 1996 heeft de Raad ...[+++]

AUTRES DECISIONS (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public sont signalées par un *; les déclarations en question peuvent être obtenues auprès du Service de Presse.) AGRICULTURE FRUITS ET LEGUMES* Suite à l'accord de principe du Conseil Agriculture des 22-24 juillet 1996, le Conseil a adopté deux règlements portant organisation commune des marchés dans le secteur des fruits et légumes et des produits transformés à base de fruits et légumes.


De wetgever heeft in 1995 twee reeksen van wetten gewijzigd :

Le législateur de 1995 a modifié deux types de législation :


De wetgever heeft in 1995 twee reeksen van wetten gewijzigd :

Le législateur de 1995 a modifié deux types de législation :


3. In 1999 heeft de raad twee adviezen gegeven voor het ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu :

3. Le conseil a rendu deux avis au cours de 1999 concernant le ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement :


Volgens Verordening nr. 510/2011 inzake lichte bedrijfsvoertuigen (bestelauto's) heeft de Raad twee maanden de tijd om bezwaar aan te tekenen tegen een gedelegeerde handeling na de kennisgeving ervan, tenzij de Raad en het Parlement het proces versnellen door de Commissie mee te delen dat zij niet van plan zijn bezwaar te maken.

Conformément au règlement 510/2011 concernant les véhicules utilitaires légers (camionnettes), le Conseil dispose de deux mois pour formuler des objections à l'égard d'un acte délégué, à compter de sa notification, à moins que le Conseil et le Parlement n'accélèrent la procédure en informant la Commission de leur intention de ne pas formuler d'objections.


Dit heeft te maken met twee reeksen van rechtsregels die zich reeds in de codex bevinden, namelijk enerzijds de erkenning van akten en anderzijds de bepalingen met betrekking tot de naam en de vraag of sommige personen al dan niet hun naam in het buitenland mogen veranderen.

Cela concerne deux séries de règles de droit qui figurent déjà dans le code, à savoir les dispositions relatives à la reconnaissance des actes et les dispositions relatives au nom et à la question de savoir si certaines personnes peuvent ou non changer de nom à l'étranger.


Voorts heeft de Raad twee verordeningen aangenomen inzake de comitologiebepalingen in besluiten die onderworpen zijn aan de raadplegingsprocedure en stoelen op eenparigheid respectievelijk gekwalificeerde meerderheid van stemmen in de Raad (doc. 12933/02 en 12932/02)

Par ailleurs, le Conseil a arrêté deux règlements concernant des dispositions de comitologie figurant dans des actes du Conseil faisant l'objet de la procédure de consultation et fondés, respectivement, sur des votes à l'unanimité ou à la majorité qualifiée au sein du Conseil.


Overeenkomstig de conclusies van de informele ECOFIN-Raad van Luik heeft de Raad twee verslagen gehoord, een van het voorzitterschap en een van de Commissie, over de wijze waarop in Ecofin-verband de bestrijding van de financiering van het terrorisme is opgezet.

Le Conseil, conformément aux conclusions du Conseil informel ECOFIN de Liège, a entendu deux rapports, un de la Présidence et un de la Commission, sur les suites données à la lutte contre le terrorisme dans le domaine ECOFIN.


Ingevolge het politiek akkoord van 19/20 juni 1997 (zie persmededeling nr. 9132/97 (Presse 204)) heeft de Raad twee gemeenschappelijke standpunten aangenomen met het oog op de aanneming van:

Suite à l'accord politique des 19/20 juin 1997 (voir communication à la presse n° 9132/97 Presse 204), le Conseil a adopté deux positions communes en vue de l'adoption des directives relatives :


De beoordeling van die kandidaturen is gebeurd op basis van twee reeksen criteria. De ene heeft betrekking op de mate waarin de kandidaat-centra voldoen aan de voorwaarden van de overeenkomst zelf, de andere op het eerdere bestaan van het centrum als gespecialiseerd centrum inzake diagnose en behandeling van autisme.

L'appréciation des candidatures s'est faite sur la base de deux ensembles de critères, l'un lié à la conformité des centres candidats avec les conditions de la convention elle-même, l'autre concernant l'existence antérieure du centre comme centre spécialisé en matière de diagnostic et de prise en charge de l'autisme.




D'autres ont cherché : publiek beschikbaar heeft     raad     raad twee     landbouw groenten     wetgever heeft     twee     twee reeksen     heeft     heeft de raad     bedrijfsvoertuigen heeft     dit heeft     vraag     maken met twee     voorts heeft     luik heeft     informele ecofin-raad     ene heeft     basis van twee     heeft de raad twee reeksen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de raad twee reeksen' ->

Date index: 2023-07-14
w