Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de bundesrat op dit punt het tegenovergestelde standpunt ingenomen " (Nederlands → Frans) :

(3) In het antwoord op de vragenlijst van de rapporteur, heeft de Bundesrat op dit punt het tegenovergestelde standpunt ingenomen.

(3) Dans sa réponse au questionnaire, le Bundesrat avait exprimé une opinion contraire sur ce point.


(3) In het antwoord op de vragenlijst van de rapporteur, heeft de Bundesrat op dit punt het tegenovergestelde standpunt ingenomen.

(3) Dans sa réponse au questionnaire, le Bundesrat avait exprimé une opinion contraire sur ce point.


Het Parlement heeft op dit punt een krachtiger standpunt ingenomen dan in eerste lezing.

Le Parlement a adopté une ligne plus ferme qu’en première lecture à ce sujet et je suis heureuse que le Conseil ait exprimé sa volonté de l’accepter.


Ik denk dat de Commissie op dit punt in ieder geval het juiste standpunt heeft ingenomen: zij heeft zich duidelijk uitgesproken vóór deze beperkte Verdragswijziging en tegelijkertijd iedereen verzocht meer aandacht te hebben voor de noodzaak mechanismen te vermijden die – zoals bijvoorbeeld de heer Brok heeft gezegd – verdeeldheid tot gevolg zouden kunnen hebben, aangezien de communautaire instellingen de Unie in haar geheel kunnen garanderen. De Commissie handelt immers voor de eurozone én voor de ...[+++]

En tout cas, je crois que, sur ce point, la Commission a adopté la bonne position: une opinion favorable, claire, en faveur de cette révision limitée du traité, tout en demandant à tous une plus grande attention au besoin de ne pas créer des mécanismes qui, comme l’a dit par exemple M. Elmar Brok, pourraient créer des divisions parce que ce sont les institutions communautaires qui peuvent garantir l’union dans son ensemble, parce que la Commission, elle, agit pour la zone euro et pour les États qui ne sont pas dans la zone euro.


Bij een ander moeilijk punt, het doorsnijden van rivieren, heeft de Bank ook een krachtig standpunt ingenomen en gevraagd om verbetering van de handelswijze van het bedrijf, en in het bijzonder om het uitwerken van een strategie voor het doorsnijden van rivieren die beperkingen oplegt en die waarborgt dat er geen nettoverlies aan paaigebieden voor de zalm optreedt.

Concernant une autre question délicate, à savoir le franchissement de cours d’eau, la BERD a également fait preuve de fermeté, en demandant l’amélioration des mesures prises par la société et plus spécialement la mise en place d’une stratégie de franchissement de cours d’eau imposant des restrictions et prévenant toute perte nette de zones de frai pour les saumons.


Dat is niet het geval, en ik ben blij dat het Franse voorzitterschap van de Raad op dit punt een wat evenwichtiger standpunt heeft ingenomen.

Ce n’est pas le cas, et je suis heureux que la présidence française du Conseil ait adopté une position plus nuancée sur ce point.


Het verslag zal een analyse bevatten van de vier wijzigingsmogelijkheden die uitdrukkelijk zijn opgenomen in artikel 69 van de verordening. De Commissie heeft momenteel nog geen standpunt ingenomen over dit punt, noch over eventuele andere wijzigingen van het statuut.

Le rapport contiendra une analyse des quatre alternatives d’amendement prévues par l’article 69 du règlement et, à ce stade, la Commission n’a encore pris de position ni sur ces points ni sur toute autre modification éventuelle du statut.


Wat dit derde punt betreft, zou de Commissie het Griekse voorzitterschap willen feliciteren met het coherente en evenwichtige standpunt dat het steeds heeft ingenomen over het immigratie- en asielbeleid en over het beheer van de buitengrenzen van de Unie.

Pour en venir au troisième point, la Commission félicite la Présidence grecque d'avoir défendu une position cohérente et équilibrée sur les politiques d'immigration et d'asile et sur la gestion des frontières extérieures de l'Union.


Met betrekking tot het eerste middel zijn de auteurs van de memorie verbaasd over de interpretatie die de Vlaamse Regering verdedigt, aangezien de OVAM in het verleden het tegenovergestelde standpunt heeft ingenomen.

En ce qui concerne le premier moyen, les auteurs du mémoire s'étonnent de l'interprétation défendue par le Gouvernement flamand, en raison de la position inverse défendue par le passé par l'OVAM.


Aangezien de verweerder geen standpunt heeft ingenomen omtrent de noodzaak om een prejudiciële vraag te stellen, beslist de Rechtbank de debatten op dat punt te heropenen.

Etant donné que le défendeur n'avait pas pris position concernant la nécessité de poser une question préjudicielle, le Tribunal décida de rouvrir les débats sur ce point.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de bundesrat op dit punt het tegenovergestelde standpunt ingenomen' ->

Date index: 2024-03-28
w