Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de automobielindustrie zich zeer ingespannen " (Nederlands → Frans) :

In 2003 heeft het Cohesiefonds zich verder ingespannen voor de tenuitvoerlegging van de milieuwetgeving door rechtstreekse financiering van voorzieningen voor afvalwaterzuivering, drinkwatervoorziening of afvalverwerking, maar ook door als voorwaarde voor de toekenning van financiering te stellen dat bepaalde richtlijnen correct moeten worden toegepast. Het betreft zowel thematische richtlijnen die vooral op grondgebruik betrekking hebben - zoals de richtlijnen inzake natuurbehoud, afvalbeheer en waterzuivering - als de richtlijn inzake de milieueffectbeoordeling.

Le Fonds de cohésion, au cours de l’année 2003, a poursuivi ses efforts dans la mise en œuvre de la législation environnementale, non seulement par le financement direct d’infrastructures de traitement des eaux résiduaires, d’approvisionnement en eau potable ou de traitement des déchets, mais également en faisant respecter l’application correcte de certaines directives comme condition préalable à l’octroi de financement.


Van haar kant heeft de Commissie zich steeds ingespannen om de totstandbrenging van de interne markt voor het luchtvervoer gepaard te doen gaan met de ontwikkeling van gemeenschappelijke veiligheidsregels van hoog niveau die op uniforme wijze door alle lidstaten worden toegepast.

La Commission, pour sa part, s’est toujours efforcée d’accompagner la réalisation du marché intérieur du transport aérien du développement de règles communes de sécurité, d’un niveau élevé et uniformément mises en œuvre dans l’ensemble des États membres.


In de periode 1993-1999 heeft het Cohesiefonds zich bijzonder ingespannen om een aanzienlijke bijdrage te leveren aan de nationale vervoersinfrastructuur overeenkomstig de doelstellingen van de communautaire richtsnoeren voor de ontwikkeling van de Trans-Europese netwerken.

De 1993 à 1999, le Fonds de cohésion s'est principalement efforcé d'apporter une contribution importante aux infrastructures nationales de transport en accord avec les objectifs des orientations communautaires pour le développement des réseaux transeuropéens.


In 2002 heeft het Cohesiefonds zich verder ingespannen voor de tenuitvoerlegging van de milieuwetgeving door rechtstreekse financiering van voorzieningen voor afvalwaterzuivering, drinkwatervoorziening of afvalverwerking, maar ook door als voorwaarde voor de toekenning van financiering te stellen dat bepaalde richtlijnen correct worden toegepast.

En 2002, le Fonds de Cohésion a poursuivi son effort de mise en oeuvre de la législation environnementale, non seulement par le financement direct d'infrastructures de traitement des eaux résiduaires, d'approvisionnement en eau potable ou de traitement des déchets, mais également en soumettant les cofinancements alloués à l'application correcte de certaines directives.


In de landbouw- en de levensmiddelensector heeft de biotechnologie zich zeer snel verspreid en deze trend zet zich nog door.

Dans le secteur de l'agriculture et de l'alimentation, elle s'est répandue très rapidement et poursuit son expansion.


In Algerije heeft president Bouteflika zich enorm ingespannen voor de oprichting ervan.

En Algérie, le président Bouteflika a énormément investi lors de sa création.


Tot nog toe heeft mijn departement zich altijd ingespannen om met de toegekende middelen en budgetten het maximum te doen om de veiligheid van zijn netwerk te verzekeren.

Jusqu’à présent, mon département s’est toujours efforcé de faire le maximum pour assurer la sécurité de son réseau avec les moyens et budgets octroyés.


De indieners hebben zich vooral ingespannen om de bestaande, zeer oude regels te consolideren.

Les auteurs du texte se sont surtout efforcés de consolider des règles existantes fort anciennes.


De indieners hebben zich vooral ingespannen om de bestaande, zeer oude regels te consolideren.

Les auteurs du texte se sont surtout efforcés de consolider des règles existantes fort anciennes.


Voor het verslag 1997 heeft mijn departement zich speciaal ingespannen om vooral de positieve punten inzake conflictpreventie naar voor te brengen.

En ce qui concerne le rapport 1997, mon département s’est efforcé de mettre l’accent sur les points positifs en matière de prévention des conflits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de automobielindustrie zich zeer ingespannen' ->

Date index: 2021-07-21
w