Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft commissaris lamy » (Néerlandais → Français) :

In 2014 heeft de Commissie voormalig commissaris Pascal Lamy gevraagd om als voorzitter van een groep op hoog niveau, bestaande uit vertegenwoordigers van de mobiele, televisie- en mediasector, een gemeenschappelijk standpunt uit te werken over het toekomstige gebruik van de UHF-band.

En 2014, la Commission a chargé l’ancien commissaire Pascal Lamy de présider un groupe à haut niveau composé de représentants du secteur des communications mobiles, de la radiodiffusion et des médias afin de parvenir à une position commune sur l’utilisation future de la bande UHF.


In 2013 heeft vicevoorzitter van de Commissie Neelie Kroes voormalig commissaris Pascal Lamy gevraagd voorzitter te worden van een groep op hoog niveau van vertegenwoordigers van de sectoren mobiele diensten, omroep en media, om tot een gemeenschappelijk standpunt met betrekking tot het toekomstige gebruik van de UHF-band te komen.

En 2013, Mme Neelie Kroes, vice-présidente de la Commission, a demandé à M. Pascal Lamy, ancien membre de la Commission, de présider un groupe à haut niveau de représentants des secteurs de la téléphonie mobile, de la radiodiffusion et des médias afin de parvenir à une position commune sur l’utilisation future de la bande UHF.


Tijdens de 7e Paritaire Vergadering ACS-EU heeft commissaris Lamy terecht gezegd dat wij hiermee via de achterdeur clausules zouden binnenhalen die bij de voordeur zijn blijven staan tijdens de WTO-vergadering in Cancún.

Ces accords - pour reprendre une expression utilisée par le commissaire Lamy lors de la 7e assemblée parlementaire mixte ACP-UE - permettraient à des clauses exclues de la réunion de l’OMC de Cancun d’être réintroduites par des moyens détournés.


1.1. Op 18 oktober 2000 heeft commissaris Lamy het Economisch en Sociaal Comité verzocht een verkennend advies op te stellen over "Mensenrechten op het werk".

1.1. Le 18 octobre 2000, le commissaire Lamy a demandé au Comité économique et social d'élaborer un avis exploratoire sur le thème "Les droits de l'homme au travail".


Ik zou graag willen dat commissaris Lamy naar mij luistert. Mijnheer de commissaris, ik denk dat deze houding enkel kan worden geïnterpreteerd als een koerswijziging of als een toenadering van Frankrijk tot deze landen en het Franse bedrijfsleven dat grote belangen heeft in de Afrikaanse katoensector via de Franse maatschappij voor de ontwikkeling van textielvezels en haar filialen in Afrika, waarin de Franse staat een meerderheidsbelang bezit.

Je voudrais que le commissaire Lamy m’écoute: Monsieur le Commissaire, j’estime que cette attitude ne peut être interprétée que comme un clin d’œil ou comme un geste de rapprochement de la France vers ces pays et les puissants intérêts des capitaux français pour le secteur du coton africain via la société française pour le développement des fibres textiles et de leurs sous-produits en Afrique, l’État français étant le principal participant au capital.


In de plenaire vergadering van maart heeft commissaris Lamy al het standpunt van de Commissie uiteengezet dat de toetreding van China tot de WTO een handelsakkoord is dat van erg groot belang is. Dat betekent dat het inderdaad om een soort akkoord gaat dat ter instemming aan het Parlement voorgelegd zou moeten worden indien de voorstellen van de Commissie door de IGC goedgekeurd zouden worden.

Le commissaire Lamy a déjà eu l’occasion d’expliquer, lors de la période de session de mars, que la Commission considérait l’adhésion de la Chine à l’OMC comme un accord commercial d’une importance majeure et qu’il s’agissait, par conséquent, du type même d’accord devant être soumis à l’avis conforme du Parlement, au cas où les propositions de la Commission pour la CIG étaient acceptées.


In een aparte reactie op verzoeken om grotere transparantie in dit proces vanwege een groep van niet-gouvernementele organisaties heeft EU-commissaris Lamy in een open brief de grenzen van wat mogelijk is, uiteengezet:

Le commissaire Lamy a, par ailleurs, répondu aux demandes d'une meilleure transparence du processus émanant d'un groupe d'organisations non gouvernementales, dans une lettre ouverte, dans laquelle il explique les limites de ce qu'il est possible de faire:


Naar mijn mening heeft commissaris Lamy in zijn uitstekende betoog een belangrijke vraag aan de orde gesteld, namelijk of de liberalisering van de wereldhandel wel in ons voordeel is.

M. Lamy a posé à mon avis dans son excellente intervention la question essentielle : la libéralisation du commerce mondial représente-t-elle un avantage pour nous ?


Commissaris Lamy voegde daaraan toe: "Dit aan de WTO-vereisten beantwoordend systeem dat de Commissie vandaag ten uitvoer heeft gelegd, luidt niet alleen het einde van het bananengeschil in, maar zal leiden tot de opheffing van de VS-sancties ter waarde van ongeveer 200 miljoen dollar. Dit is het goede nieuws waarop de EU-exporteurs zaten te wachten".

Le commissaire Lamy a ajouté: «Non seulement ce système, compatible avec l'OMC, que la Commission a mis en place aujourd'hui met un terme au différend sur la banane; mais il fraie la voie à la levée de quelque 200 millions USD de sanctions; c'est la bonne nouvelle qu'attendaient les exportateurs vers les Etats-Unis».


Commissaris Lamy en zijn team - ik denk daarbij ook aan zijn voorganger, Sir Leon Brittan - danken wij uitdrukkelijk voor dit voortreffelijke resultaat. De Commissie heeft met grote bekwaamheid onderhandeld en succes geboekt. China is bereid zijn markten grotendeels open te stellen en aanvaardt in grote lijnen de regels die de Wereldhandelsorganisatie in 1994 heeft geformuleerd en later verder heeft ontwikkeld.

Nous remercions sincèrement le commissaire Lamy et son équipe - dans laquelle j'inclus expressément son prédécesseur Sir Leon Brittan - pour l'excellent succès obtenu : la Commission a négocié avec compétence et efficacité, la Chine a fait un grand pas dans le sens de l'ouverture de son marché et a accepté dans l'ensemble les règles que l'Organisation mondiale du commerce a énoncées en 1994 et développées depuis lors.


w