Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft beschreven zoals de kwijtingsautoriteit had gevraagd » (Néerlandais → Français) :

3. merkt echter op dat de directeur-generaal per brief van 31 maart 2011 bovengenoemd probleem heeft erkend en in detail de ondernomen acties heeft beschreven, zoals de kwijtingsautoriteit had gevraagd; merkt in het bijzonder op dat, om deze situatie te remediëren, overeenstemming is bereikt over een voorstel om opnieuw een specifieke begrotingslijn voor het Agentschap in te voeren in de algemene begroting van ...[+++]

3. prend acte de la lettre du 31 mars 2011 du directeur général, qui a reconnu le problème et énuméré les premières mesures prises suite aux demandes de l'autorité de décharge; note en particulier qu'afin de remédier à cette situation, il a été convenu de proposer le rétablissement de la ligne budgétaire spécifique pour l'Agence dans le budget général de l'Union européenne pour 2012;


3. merkt echter op dat de directeur per brief van 31 maart 2011 bovengenoemd probleem heeft erkend en in detail de ondernomen acties heeft beschreven, zoals de kwijtingsautoriteit had gevraagd; merkt in het bijzonder op dat, om deze situatie te remediëren, overeenstemming is bereikt over een voorstel om opnieuw een specifieke begrotingslijn voor het Agentschap in te voeren in de algemene begroting van de Europ ...[+++]

3. prend acte de la lettre du 31 mars 2011 du directeur général, qui a reconnu le problème et énuméré les premières mesures prises suite aux demandes de l'autorité de décharge; note en particulier qu'afin de remédier à cette situation, il a été convenu de proposer le rétablissement de la ligne budgétaire spécifique pour l'Agence dans le budget général de l'Union européenne pour 2012;


10. begrijpt van het Agentschap dat de CV en de belangenverklaringen van de uitvoerend directeur, de directeuren en de afdelingshoofden volledig op de website van het Agentschap zijn gepubliceerd, zoals de kwijtingsautoriteit had gevraagd in het kader van het verlenen van kwijting aan het Agentschap voor 2012;

10. reconnaît au bénéfice de l'Agence que les CV et les déclarations d'intérêt du directeur exécutif, des directeurs et des chefs de service ont été intégralement publiés sur le site web de l'Agence, comme demandé par l'autorité de décharge dans la décision de décharge 2012 de l'Agence;


10. begrijpt van het Agentschap dat de curricula vitae en de belangenverklaringen van de uitvoerend directeur, de directeuren en de afdelingshoofden volledig op de website van het Agentschap zijn gepubliceerd, zoals de kwijtingsautoriteit had gevraagd in het kader van het verlenen van kwijting aan het Agentschap voor 2012;

10. reconnaît au bénéfice de l'Agence que les CV et les déclarations d'intérêt du directeur exécutif, des directeurs et des chefs de service ont été intégralement publiés sur le site web de l'Agence, comme demandé par l'autorité de décharge dans la décision de décharge 2012 de l'Agence;


22. neemt er kennis van dat de IAS de uitvoering van het meerjarenactieplan 2010-2014 heeft beoordeeld, zoals de kwijtingsautoriteit had verzocht; stelt vast dat eind september 2010 19 van de 44 mijlpalen waren bereikt, terwijl de Academie volgens het vastgestelde tijdspad op schema zit voor 18 andere mijlpalen en met de werkzaamheden voor de overige 7 nog moet worden begonnen;

22. reconnaît que le SAI a évalué la mise en œuvre du plan d'action pluriannuel du Collège pour 2010-2014, suite à une demande de l'autorité de décharge; note le fait que, à la fin du mois de septembre 2010, 19 des 44 objectifs avaient été menés à bien tandis que 18 étaient sur la bonne voie par rapport au calendrier fixé et que 7 objectifs attendaient encore de pouvoir débuter;


België heeft in 2012 geen einde gemaakt aan zijn buitensporig tekort, zoals de Raad had gevraagd toen hij in december 2009 de procedure startte.

La Belgique n'a pas mis un terme à son déficit excessif en 2012, comme le Conseil l'avait demandé lorsqu'il a entamé la procédure, en décembre 2009.


Het CvdR vindt het echter jammer dat de Commissie in haar financieel kader voor 2014-2020 geen nieuw financieel instrument voor medefinanciering van deze mobiliteitsplannen in het leven heeft geroepen, zoals het had gevraagd.

Toutefois, le CdR regrette que, malgré ses demandes, le cadre financier 2014-2020 de la Commission n'introduise pas de nouvel instrument de cofinancement des plans de mobilité.


Inzake SIS II heeft het Comité een verslag van de Commissie besproken over een bindende algemene planning en een begrotingsraming voor de ontwikkeling van het systeem, zoals de Raad in juni 2010 had gevraagd.

En ce qui concerne SIS II, le comité a examiné un rapport de la Commission sur un calendrier global définitif, ainsi que sur une estimation budgétaire complète pour le développement du système, conformément à la demande formulée par le Conseil en juin 2010.


De Commissie heeft de Raad over dit punt geïnformeerd, zoals gevraagd door de Europese Raad van 4 februari 2011 (EUCO 2/11, punt 6), die de Commissie had verzocht uiterlijk in juni 2011 aan de Raad cijfers over de geraamde investeringen voor te leggen, evenals suggesties om de finan­ciering rond te krijgen en om eventuele hindernissen voor infrastructuurinvesteringen weg te nemen.

La Commission a communiqué au Conseil des informations sur ce sujet, donnant ainsi suite à la demande du Conseil européen du 4 février 2011 (doc. EUCO 2/11, point 6), qui invitait la Commission à rendre compte au Conseil, d'ici juin 2011, sur les chiffres des investissements qui pourraient être nécessaires ainsi que sur les suggestions concernant la manière de répondre aux besoins de financement et de lever les obstacles éventuels aux investissements dans les infrastructures.


Er is vastgesteld dat de regering van Zimbabwe geen wezenlijke stappen heeft genomen om verbetering te brengen in de toestand (zoals de Raad in januari 2002 en nadien in latere verklaringen van de EU had gevraagd).

Il a été noté que le gouvernement du Zimbabwe n'avait pas pris de mesures efficaces pour améliorer la situation (ainsi qu'il y avait été invité par le Conseil en janvier 2002 et dans des déclarations ultérieures de l'UE).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft beschreven zoals de kwijtingsautoriteit had gevraagd' ->

Date index: 2025-02-06
w