Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft arresten uitgesproken » (Néerlandais → Français) :

Het Europees Hof van Justitie heeft arresten uitgesproken, waarvan het meest recente dateert van september 2003, die misschien om een speciale oplossing vragen vanwege de nationale wetgever voor alle vennootschappen die in de lidstaten zijn opgericht.

En effet, la Cour de Justice des Communautés européennes a rendu des arrêts, dont le plus récent date du mois de septembre 2003, et qui nécessitent peut-être de la part du législateur national une solution spéciale pour toutes les sociétés constituées dans les États membres.


Het Europees Hof van Justitie heeft arresten uitgesproken, waarvan het meest recente dateert van september 2003, die misschien om een speciale oplossing vragen vanwege de nationale wetgever voor alle vennootschappen die in de lidstaten zijn opgericht.

En effet, la Cour de Justice des Communautés européennes a rendu des arrêts, dont le plus récent date du mois de septembre 2003, et qui nécessitent peut-être de la part du législateur national une solution spéciale pour toutes les sociétés constituées dans les États membres.


De in het geding zijnde bepaling dient evenwel te worden onderscheiden van de bepalingen waarover het Hof zich in voormelde arresten heeft uitgesproken.

Il convient toutefois de distinguer la disposition en cause des dispositions au sujet desquelles la Cour s'est prononcée dans les arrêts précités.


In totaal heeft de kamer van inbeschuldigingstelling van Gent 264 arresten uitgesproken met toepassing van artikel 235ter van het Wetboek van strafvordering.

La chambre des mises en accusation de Gand a rendu un total de 264 arrêts en application de l'article 235ter du Code d'instruction criminelle.


In het Belgische recht heeft ook het Hof van Cassatie zich de afgelopen jaren in meerdere arresten over deze aangelegenheid uitgesproken, op basis van het beginsel van de 'arbeidsduur' dat wordt omschreven in artikel 19 van de arbeidswet van 16 maart 1971 en artikel 8 van de wet van 14 december 2000 tot vaststelling van sommige aspecten van de organisatie van de arbeidstijd in de openbare sector.

En droit belge, la Cour de cassation a également rendu plusieurs arrêts à ce sujet au cours de ces dernières années, sur pied du concept de la "durée du travail" développé par l'article 19 de la loi du 16 mars 1971 sur le travail et l'article 8 de la loi du 14 décembre 2000 fixant certains aspects de l'aménagement du temps de travail dans le secteur public.


Het Hof vermag het aldus noodzakelijk te achten terug te komen op een deel van zijn rechtspraak, met name wanneer de juridische context waarin het zich had uitgesproken, een normatieve ontwikkeling heeft gekend die van dien aard is dat de motivering van zijn vroegere arresten erdoor wordt beïnvloed.

La Cour peut ainsi estimer nécessaire de revenir sur une partie de sa jurisprudence, notamment lorsque le contexte juridique dans lequel elle s'était prononcée a subi une évolution normative susceptible d'affecter la motivation de ses arrêts antérieurs.


Een jaar geleden heeft de Commissie de lidstaten die zich niet aan hun verplichtingen hielden, voor het Europees Hof van Justitie gedaagd en het Hof van Justitie heeft zes arresten uitgesproken waarin het gebrek aan omzetting in de desbetreffende lidstaten werd veroordeeld.

Il y a un an, la Commission a assigné les États membres ne respectant pas leurs obligations devant la Cour de justice européenne et celle-ci a rendu six arrêts favorables condamnant la non-transposition par les États membres concernés.


Het Europese Hof van Justitie heeft zich in talrijke arresten uitgesproken tegen heffingen die het vrije verkeer belemmeren en nadelige gevolgen kunnen hebben voor de interne markt.

Le Conseil a maintes fois répété, dans ses décisions, qu'il était favorable à une protection de la libre circulation contre toute taxe qui aurait ou serait susceptible d'avoir une incidence négative sur le marché intérieur.


Het Hof van cassatie heeft in 2002, 12 arresten uitgesproken in werkloosheidsgeschillen.

La Cour de cassation a prononcé, en 2002, 12 arrêts dans des litiges en matière de chômage.


Verder heeft de Raad van State, die op billijkheid gebaseerde uitspraken doet, heel wat adviezen en arresten uitgesproken die verband houden met de vergoeding van uitzonderlijke schade die door de administratieve overheid wordt veroorzaakt.

Par ailleurs, le Conseil d'État qui statue en équité, a rendu de nombreux avis et arrêts relatifs à la réparation d'un dommage exceptionnel causé par une autorité administrative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft arresten uitgesproken' ->

Date index: 2022-01-25
w