Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doorgevoerd worden
Herdistillatie volgens ver doorgevoerde splitsing

Vertaling van "heden zijn doorgevoerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
herdistillatie volgens een proces van ver doorgevoerde splitsing

redistillation par un procédé de fractionnement très poussé




herdistillatie volgens ver doorgevoerde splitsing

redistillation par fractionnement poussé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
SPREEKT ZIJN WAARDERING UIT over de aanzienlijke structurele hervormingen die in de lidstaten met de grootste onevenwichtig­heden zijn doorgevoerd; die hebben in deze lidstaten tot een verhoging van het concurrentievermogen geleid en het evenwicht in de EU en binnen de eurozone helpen herstellen.

SALUE les profondes réformes structurelles qui ont été mises en œuvre dans les États membres présentant les déséquilibres les plus importants et qui ont permis à ces pays de renforcer leur compétitivité tout en contribuant à un rééquilibrage dans l'UE et dans la zone euro.


C. Overwegende dat het Ottomaanse Rijk tijdens WO I in 1915 in Noordoost-Anatolië een volkerenmoord met 1,5 miljoen doden en tegelijk een etnische verdrijving van Armeniërs heeft doorgevoerd, en de Turkse Republiek dit tot op heden weigert te erkennen, alhoewel het Europese Parlement dit in 1987 wél heeft gedaan;

C. Considérant qu'en 1915, durant la première Guerre mondiale, l'Empire ottoman a commis un génocide en Anatolie du Nord-Est, faisant plus d'un million et demi de victimes, que, dans le même temps, il s'est rendu coupable d'épuration ethnique contre les Arméniens, et que la République turque refuse encore à ce jour de reconnaître ces faits, alors que le Parlement européen l'a fait en 1987;


De doorgevoerde hervormingen zijn tot op heden steeds partieel geweest en het resultaat van politieke compromissen.

Jusqu'à présent, les réformes ont toujours été partielles et étaient le résultat de compromis politiques.


De doorgevoerde hervormingen zijn tot op heden steeds partieel geweest en het resultaat van politieke compromissen.

Jusqu'à présent, les réformes ont toujours été partielles et étaient le résultat de compromis politiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. Overwegende dat het Ottomaanse Rijk tijdens WO I in 1915 in Noordoost-Anatolië een volkerenmoord met 1,5 miljoen doden en tegelijk een etnische verdrijving van Armeniërs heeft doorgevoerd, en de Turkse Republiek dit tot op heden weigert te erkennen, alhoewel het Europese Parlement dit in 1987 wél heeft gedaan;

C. Considérant qu'en 1915, durant la première Guerre mondiale, l'Empire ottoman a commis un génocide en Anatolie du Nord-Est, faisant plus d'un million et demi de victimes, que, dans le même temps, il s'est rendu coupable d'épuration ethnique contre les Arméniens, et que la République turque refuse encore à ce jour de reconnaître ces faits, alors que le Parlement européen l'a fait en 1987;


H. overwegende dat de bezuinigingen die door de overheden in het kader van de besparingsplannen worden doorgevoerd voornamelijk de openbare sector raken, met de daartoe behorende welzijnsdiensten, waar voornamelijk vrouwen werken en gebruik van maken - ongeveer 70% van het personeel in de openbare sector is vrouw –, maar ook de particuliere sector, en dat vrouwen nu de voornaamste slachtoffers worden van de bezuinigingsmaatregelen; overwegende dat tot op heden geen enkel land het effect van de voorgestelde bezuinigingen op de overhe ...[+++]

H. considérant que les coupes budgétaires réalisées par les gouvernements à l'occasion de la mise en œuvre des plans d'austérité touchent en priorité le secteur public et ses services sociaux, dont les femmes sont les principales bénéficiaires et où elles sont les plus présentes – représentant près de 70 % des employés du secteur –, sans pour autant épargner le secteur privé, et que les femmes deviennent maintenant les principales victimes des mesures d'austérité; considérant qu'à ce jour, aucun pays n'a évalué les répercussions des propositions de réduction des dépenses publiques et des rééquilibrages budgétaires avec une perspective ...[+++]


K. overwegende dat de bezuinigingen die door de overheden in het kader van de besparingsplannen worden doorgevoerd voornamelijk de openbare sector raken, met de daartoe behorende welzijnsdiensten, waar voornamelijk vrouwen werken en gebruik van maken - ongeveer 70% van het personeel in de openbare sector is vrouw –, maar ook de particuliere sector, en dat vrouwen nu de voornaamste slachtoffers worden van de bezuinigingsmaatregelen; overwegende dat tot op heden geen enkel land het effect van de voorgestelde bezuinigingen op de overhei ...[+++]

K. considérant que les coupes budgétaires réalisées par les gouvernements à l'occasion de la mise en œuvre des plans d'austérité touchent en priorité le secteur public et ses services sociaux, dont les femmes sont les principales bénéficiaires et où elles sont les plus présentes – représentant près de 70 % des employés du secteur –, sans pour autant épargner le secteur privé, et que les femmes deviennent maintenant les principales victimes des mesures d'austérité; considérant qu'à ce jour, aucun pays n'a évalué les répercussions des propositions de réduction des dépenses publiques et des rééquilibrages budgétaires avec une perspective d ...[+++]


Dat betekent dat de financiële sector moet meebetalen, dat financiële transacties, maar ook banken belastingen moeten worden opgelegd, want het is geen kwestie van kiezen voor het een of voor het ander; dat betekent dat degenen die de grootste gelegenheidswinsten hebben geboekt – denk aan de energiesector – moeten meebetalen, dat betekent dat er geen cadeaus meer worden gegeven, zoals alle fiscale hervormingen die tot op heden zijn doorgevoerd, aan de rijksten in de samenleving of aan ondernemingen die profiteren van belastingparadijzen, en dat belastingfraude werkelijk wordt aangepakt.

Ce qui veut dire mettre à contribution le secteur financier, imposer une taxe sur les transactions financières, mais aussi une taxe sur les banques et il ne s’agit pas de choisir l’un ou l’autre; cela veut dire mettre à contribution ceux qui ont profité le plus de leur rente de situation – on pense au secteur énergétique – cela suppose de cesser de faire des cadeaux, comme lors de toutes les réformes fiscales qui ont été faites, aux plus riches de la société ou aux entreprises qui profitent des niches fiscales, et de s’attaquer pour de vrai à la fraude fiscale.


Wat de politiekesituatie in de Maldivenbetreft, en in overeenstemming met de verklaring van het voorzitterschapvan de Raadvan de Europese Unie, is de Commissieverheugd met de recentepolitiekeontwikkelingen in de Maldiven en blij met de hervormingen die tot op heden zijn doorgevoerd.

En ce qui concerne la situation politique aux Maldives, conformément à la déclaration de la Présidence du Conseil de l'Union européenne, la Commission perçoit favorablement les récents développements politiques aux Maldives et exprime sa satisfaction quant aux réformes mises en œuvre jusqu'ici.


4. verzoekt de Commissie aan het Parlement een uitgebreide analyse voor te leggen van de weerslag van de tot op heden doorgevoerde liberalisering, met name over de situatie van de consumenten en de betrokken werknemers;

4. demande à la Commission de lui présenter une analyse exhaustive des incidences de la libéralisation jusqu'à ce jour, en particulier sur la situation des consommateurs et des travailleurs concernés;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heden zijn doorgevoerd' ->

Date index: 2022-02-15
w