Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewaring
Gevangenisstraf
Hechtenis
Opsluiting
Politie van gevangenissen
Preventieve hechtenis
Schorsing van de preventieve hechtenis
Schorsing van de voorlopige hechtenis
Voorarrest
Voorlopige hechtenis
Voorlopige vrijheidsberoving
Vrijheidsbeneming
Vrijheidsstraf

Traduction de «hechtenis in gevangenissen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
preventieve hechtenis | voorarrest | voorlopige hechtenis | voorlopige vrijheidsberoving

détention avant jugement | détention préventive | détention provisoire


schorsing van de preventieve hechtenis | schorsing van de voorlopige hechtenis

suspension de la détention provisoire


preventieve hechtenis | voorlopige hechtenis

arrestation préventive




overbrenging van personen die zich in voolopige hechtenis?

transfèrement de personnes condamnées






gevangenisstraf [ bewaring | hechtenis | opsluiting | vrijheidsbeneming | vrijheidsstraf ]

emprisonnement [ détention | privation de liberté | réclusion ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het project heeft dan ook mooie resultaten bereikt, waaronder de rekrutering via examens van de magistraten en het ontwikkelen van een initiële vorming voor deze magistraten, het aanleveren van statistieken op het vlak van justitie in Burundi, de vrijlating van meer dan 1000 personen per jaar die illegaal werden vastgehouden in gevangeniscellen van de politie, het ontwikkelen van dynamieken voor het stimuleren van juridische diensten in de provincies, de vermindering van de duur van de voorlopige hechtenis die daalde van gemiddeld twaalf tot twee maanden, de vermindering van de overbevolking in de ...[+++]

Le projet a ainsi pu engranger de beaux succès: le recrutement par concours des magistrats et processus de formation initiale, la production de statistiques judiciaires au Burundi, la libération de plus de 1.000 personnes par an détenues illégalement dans les cachots de police et des dynamiques de stimulation des services judiciaires en province, la réduction du délai de détention préventive qui était passé de douze mois à deux mois, la réduction de la surpopulation carcérale, la réduction du délai de traitement des dossiers de vingt-cinq mois à trois mois.


1. Hoeveel gedetineerden verbleven er tussen 2012 en april 2016 in elk van de Belgische gevangenissen? Kunt u dat aantal opsplitsen in veroordeelde gedetineerden enerzijds en gedetineerden in voorlopige hechtenis anderzijds?

1. Quel est, pour chaque établissement pénitentiaire du pays, le nombre de détenus, ventilé par nombre de détenus condamnés et détenus en détention préventive, de 2012 à avril 2016?


Het doel van de invoering van de elektronische hechtenis was de overbevolking in de Belgische gevangenissen tegen te gaan.

La détention préventive électronique avait été instaurée pour remédier à la surpopulation dans les prisons belges.


4. Hoeveel mensen zitten er momenteel in de Belgische gevangenissen en hoeveel in voorlopige hechtenis?

4. Combien de personnes sont-elles actuellement détenues dans les prisons belges?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) Hoe verklaart u dat recente goede nieuws over de daling van de overbevolking van de gevangenissen? b) Valt de daling van het aantal gedetineerden louter door de keuze voor alternatieve straffen te verklaren, of moet de oorzaak van de daling worden gezocht in de voorlopige hechtenis, waarvan rechters minder vaak zouden gebruikmaken?

1. a) Comment justifiez-vous la récente bonne nouvelle de la diminution de la surpopulation carcérale? b) Les peines alternatives suffisent-elles à justifier cette diminution du nombre de détenus ou doit-on rechercher cette diminution dans la détention préventive à laquelle recourraient moins souvent les juges?


12. veroordeelt elke vorm van marteling van personen die in hechtenis zitten, en verzoekt de autoriteiten van de Volksrepubliek China onafhankelijke internationale inspecties van de gevangenissen en detentiecentra in Tibet toe te staan;

12. condamne toute forme de torture infligée aux personnes en garde à vue et invite et prie les autorités de la République populaire de Chine d'autoriser une inspection internationale indépendante des prisons et des centres de détention du Tibet;


Heeft de Commissie gegevens over de levensomstandigheden voor gedetineerden (waaronder ook gedetineerden in voorlopige hechtenis) in gevangenissen in de verschillende lidstaten?

De quels éléments la Commission dispose-t-elle concernant les conditions de vie des détenus (y compris des personnes se trouvant en détention provisoire) dans les prisons des différents États membres?


Heeft de Commissie gegevens over de levensomstandigheden voor gedetineerden (waaronder ook gedetineerden in voorlopige hechtenis) in gevangenissen in de verschillende lidstaten?

De quels éléments la Commission dispose-t-elle concernant les conditions de vie des détenus (y compris des personnes se trouvant en détention provisoire) dans les prisons des différents États membres?


minimumnormen voor gevangenis- en detentieomstandigheden en gemeenschappelijke rechten voor gedetineerden in de EU, met inbegrip van passende schadevergoedingsregelingen voor personen die ten onrechte in hechtenis zijn genomen of veroordeeld, ondersteund door de sluiting van overeenkomsten tussen de EU en derde landen betreffende de terugkeer van hun veroordeelde onderdanen, de volledige tenuitvoerlegging van Kaderbesluit 2008/909/JBZ van de Raad van 27 november 2008 inzake de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning op strafvonnissen waarbij vrijheidsstraffen of tot vrijheidsbeneming strekkende maatregelen zijn ...[+++]

des normes minimales quant aux conditions d'incarcération et de détention, ainsi qu'un socle commun de droits pour les détenus dans l'ensemble de l'Union, notamment des dispositions pénales appropriées pour l'indemnisation des personnes injustement détenues ou condamnées, consolidés par la conclusion entre l'Union et les pays tiers d'accords concernant le retour de leurs ressortissants condamnés, la mise en œuvre intégrale de la décision-cadre 2008/909/JAI du Conseil du 27 novembre 2008 concernant l'application du principe de reconnaissance mutuelle aux jugements en matière pénale prononçant des peines ou des mesures privatives de liberté aux fins de leur exécution d ...[+++]


3. spreekt zijn bezorgdheid uit over de resterende tekortkomingen van het procesrecht, het aanhoudende tekort aan gekwalificeerde rechters, het gebrek aan garanties voor het recht op een eerlijk proces, de onaanvaardbare duur van de voorlopige hechtenis, met name het grote aantal minderjarigen in voorlopige hechtenis, de overvolle gevangenissen en de zeer slechte hygiënische omstandigheden aldaar;

3. est préoccupé par les déficiences qui continuent d'exister dans le droit procédural, par le manque persistant de juges qualifiés, par les garanties insuffisantes concernant le droit à un procès équitable, par les périodes de détention préventive d'une longueur inacceptable, et tout particulièrement par le nombre important de mineurs en détention préventive, ainsi que par le surpeuplement et les très mauvaises conditions sanitaires dans les prisons;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hechtenis in gevangenissen' ->

Date index: 2025-01-07
w