Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben hieromtrent steeds hogere verwachtingen " (Nederlands → Frans) :

Hoewel de toegang tot een kwalitatief hoogwaardige gezondheidszorg een erkend grondrecht is, vormen de toegenomen vraag naar gezondheidsdiensten als gevolg van de vergrijzing, de effecten van chronische ziekten en de mobiliteit van patiënten en zorgmedewerkers, in combinatie met de steeds hogere verwachtingen van burgers met betrekking tot de kwaliteit van de gezondheidszorg en steeds kleinere zorgbegrotingen, momenteel grote uitdagingen voor de zorgstelsels van de EU.

Si l'accès à des soins de santé de qualité est un droit fondamental consacré, les systèmes de santé de l'Union font face aujourd'hui à d'importants défis, dus à l'accroissement de la demande de services de santé causé par le vieillissement de la population, à l'impact des maladies chroniques, à la mobilité des patients et des professionnels de santé, ainsi qu'à l'évolution des attentes des citoyens relatives à la qualité des soins de santé et à des budgets toujours plus restreints.


Welke aandacht, op welke wijze en met welke middelen, instrumenten, programma's enz. besteedt de staatssecretaris aan de euvels die het rapport hieromtrent opsomt, zoals de uitzonderlijke complexiteit van ons systeem, de vele administratieve drempels, de ingewikkelde procedures en de cumul van formaliteiten, oorzakelijk gekoppeld aan een overheersende middenklassencultuur en bijzonder bemoeilijkt door een steeds hogere kostprijs?

Dans quelle mesure, avec quels moyens, quels instruments et quels programmes la secrétaire d'État s'intéressera-t-elle aux défauts que souligne le rapport, comme l'extrême complexité de notre système de soins de santé, la multiplicité des barrières administratives et le cumul des formalités, qui ont un lien de cause à effet avec à la culture dominante de la classe moyenne, l'accès au système de soins étant en outre entravé par un accroissement continu des coûts ?


Art. 47. De ambtenaar wordt bevorderd naar de hogere weddeschaal die niet de tweede weddeschaal van zijn klasse is op de eerste dag van de maand die volgt op de maand waarin hij de twee volgende voorwaarden vervult : 1° ten minste vijf jaar schaalanciënniteit tellen; 2° vijf keer in zijn weddeschaal een van de volgende vermeldingen "uitzonderlijk" of "voldoet aan de verwachtingen" hebben gekregen.

Art. 47. L'agent est promu à l'échelle de traitement supérieure qui n'est pas la deuxième échelle de traitement de sa classe le 1 jour du mois qui suit celui où il remplit les deux conditions suivantes : 1° compter au moins cinq ans d'ancienneté d'échelle; 2° avoir obtenu, dans son échelle de traitement, cinq fois, l'une des mentions suivantes : « exceptionnel » ou « répond aux attentes ».


De ambtenaar wordt bevorderd naar de hogere weddeschaal die niet de tweede weddeschaal van zijn graad is op de eerste dag van de maand die volgt op die waarin hij de twee volgende voorwaarden vervult : 1° ten minste zes jaar schaalanciënniteit tellen; 2° zes keer in zijn weddeschaal een van de volgende vermeldingen hebben gekregen : "uitzonderlijk" of "voldoet aan de verwachtingen".

L'agent est promu à l'échelle de traitement supérieure qui n'est pas la deuxième échelle de traitement de son grade le 1 jour du mois qui suit celui où il remplit les deux conditions suivantes : 1° compter au moins six ans d'ancienneté d'échelle; 2° avoir obtenu, dans son échelle de traitement, six fois, l'une des mentions suivantes : « exceptionnel » ou « répond aux attentes ».


Ondanks de daling in de niveaus C en D hebben we wel een stijging opgemerkt voor de hogere niveaus A en B. Daarnaast moet worden opgemerkt dat de registratie van personen met een handicap gebeurt op basis van een vrijwillige verklaring, en dat de persoonlijke keuze van de betrokken personen steeds gerespecteerd dient te worden.

Malgré la diminution au sein des niveaux C et D, nous avons bel et bien noté une augmentation pour les niveaux supérieurs A et B. Par ailleurs, il y a lieu de remarquer que l'enregistrement des personnes avec un handicap se fait sur base volontaire, et que le choix personnel de l'intéressé doit toujours être respecté.


Het is duidelijk dat de systemen voor de gezondheidszorg in de EU steeds meer onder druk komen te staan als gevolg van de vergrijzing van de bevolking, bedreigingen van de gezondheid, de stijgende kosten van de nieuwe technologieën en de steeds hogere verwachtingen van de zijde van patiënten.

Il est clair que des pressions croissantes s’exercent sur l’ensemble des systèmes de santé de l’Union européenne en raison du vieillissement de la population, des menaces pour la santé ainsi que du coût en augmentation des nouvelles technologies et des attentes plus exigeantes des patients - tout cela dans le contexte d’une situation économique difficile.


Dit voorstel zal ook een soort garantie inhouden voor de bescherming van intellectuele-eigendomsrechten, waarbij de steeds hogere verwachtingen van de wetenschappelijke wereld in aanmerking zijn genomen.

Il s’agira également d’une sorte de garantie, compte tenu des attentes croissantes du monde scientifique, que les droits de propriété intellectuelle seront protégés.


Hoeveel asielzoekers die al zes maanden in procedure zaten, kozen ervoor om te gaan werken tijdens hun asielprocedure, en dienden hierbij een deel van hun nettomaandloon (maximaal 75%) af te staan om zelf te voorzien in hun materiële opvang (omdat ze voldeden aan één van de volgende voorwaarden: over een arbeidsovereenkomst van bepaalde duur met een duur van minder dan zes maanden beschikken, of over een arbeidsovereenkomst voor een welbepaald werk waarvan de duur op minder dan zes maanden kan geraamd worden, ofwel over een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur waarvan de proefperiode nog steeds loopt of waarin de partijen hebben ...[+++]

Parmi les demandeurs d'asile impliqués depuis six mois dans une procédure, combien ont choisi de travailler pendant leur procédure d'asile et ont dès lors été contraints de céder une partie de leur salaire net mensuel (maximum 75%) afin de subvenir eux-mêmes à leurs besoins matériels (car ils remplissaient l'une des conditions suivantes: être soumis soit à un contrat de travail de durée déterminée de moins de six mois, soit à un contrat pour un travail nettement défini d'une durée évaluée à moins de six mois, soit un contrat de travail à durée indéterminée dont la période d'essai est toujours en cours ou dans le cadre duquel les parties ont dérogé aux règles concernant le délai de préavis prévu par la loi du 3 juillet 1978 relative aux cont ...[+++]


Consumenten worden daarom steeds bewuster en willen een weloverwogen keuze maken. Dit alles leidt tot druk op de normale ondernemers, producenten en handelaren om hun inzet te verhogen om zo te voldoen aan de hogere verwachtingen en normen van het publiek.

Pour toutes ces raisons, parce que les consommateurs sont de plus en plus sensibilisés et veulent faire des choix éclairés, une pression se répercute sur les opérateurs, producteurs et négociants traditionnels, pour qu’ils relèvent leur niveau afin de répondre aux attentes et aux normes plus élevées du public.


- Voorzitter, bondskanselier, u kunt er zeker van zijn dat wij na een voorzitterschap dat gekenmerkt werd door stilstand, des te hogere verwachtingen hebben van het Oostenrijks Raadsvoorzitterschap.

- (NL) Monsieur le Président, Monsieur Schüssel, soyez assurés que, après une présidence marquée par l'immobilisme, les attentes que nous nourrissons à l'égard de la présidence autrichienne sont particulièrement élevées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben hieromtrent steeds hogere verwachtingen' ->

Date index: 2025-01-02
w