Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gerechtelijke antecedenten
Verzoek om gerechtelijke antecedenten

Traduction de «hebben gerechtelijke antecedenten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


verzoek om gerechtelijke antecedenten

demande d'antécédents judiciaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sommige slachtoffers hebben gerechtelijke antecedenten, sommigen worden er in geplaatst om andere slachtoffers op te sporen.

Certaines victimes ont des antécédents judiciaires ou sont envoyées dans un centre pour retrouver la trace d'autres victimes.


Sommige slachtoffers hebben gerechtelijke antecedenten, sommigen worden er in geplaatst om andere slachtoffers op te sporen.

Certaines victimes ont des antécédents judiciaires ou sont envoyées dans un centre pour retrouver la trace d'autres victimes.


Deze voorwaarden zullen ten minste betrekking hebben op de gerechtelijke antecedenten van de geïnteresseerde, de geplande bedrijfsvoering, de arbeidsomstandigheden en de fysische en psychische gezondheid van de aanvrager.

Ces conditions concerneront au moins les antécédents judiciaires de l'intéressé, l'activité prévue, les conditions de travail et la santé physique et mentale du demandeur.


Deze voorwaarden zullen ten minste betrekking hebben op de gerechtelijke antecedenten van de geïnteresseerde, de geplande bedrijfsvoering, de arbeidsomstandigheden en de fysische en psychische gezondheid van de aanvrager.

Ces conditions concerneront au moins les antécédents judiciaires de l'intéressé, l'activité prévue, les conditions de travail et la santé physique et mentale du demandeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De in de gegevensbank F.T.F. geregistreerde persoonsgegevens hebben betrekking op : 1° hun identificatiegegevens (naam, voornaam, adres,...); 2° hun eventuele : - gerechtelijke gegevens (veroordeling voor terrorismefeiten, voorwaardelijk in vrijheid gesteld,...); - administratieve gegevens (beslissing van de Dienst Vreemdelingenzaken,...); - gegevens van gerechtelijke politie (antecedenten op het vlak van terrorisme,...); - geg ...[+++]

Les données à caractère personnel enregistrées dans la banque de données F.T.F. portent sur : 1° les données d'identification (nom, prénom, adresse, ....); 2° les éventuelles données - judiciaires (condamnation pour des faits de terrorismes, libéré conditionnel, .... ); - administratives (décision de l'Office des étrangers, ...), - de police judiciaire (antécédents en matière de terrorisme, ...); - de police administrative (appartenance à un groupement suspectée de terrorisme); - de renseignements (médias sociaux, ...).


Alvorens de rechtstreekse bevraging tot de A.N.G. toe te laten, is het nodig de betrouwbaarheid, de omgeving en de antecedenten te controleren van de personen bedoeld in artikel 2, § 1 die op die manier een toegang zullen hebben tot politionele en gerechtelijke gegevens die per definitie gevoelig zijn.

Avant de permettre l'interrogation directe de la B.N.G, il est nécessaire de procéder à l'évaluation de la fiabilité, du milieu et des antécédents des membres du personnel visés à l'article 2, § 1 qui disposeront de cette manière, de données policières et judiciaires, sensibles par définition.


Met het oog op een coherent strafbeleid moeten de gerechtelijke instanties bij hun opdrachten kennis hebben van de hun dienstige gegevens, inzonderheid van de gerechtelijke antecedenten van betrokkene, zulks ongeacht of zij verband houden met het opsporingsonderzoek, het strafonderzoek of de fase van het vonnis of van de tenuitvoerlegging van de gewezen beslissing.

Une politique pénale cohérente requiert en effet que les autorités judiciaires exercent leurs missions en pleine connaissance des informations qui leur sont utiles, notamment des antécédents judiciaires de l'intéressé, que ce soit au niveau de l'information ou de l'instruction pénale ou au stade du jugement ou de la phase d'exécution de la décision rendue.


De gerechtelijke instanties hebben voortaan toegang tot meer gerechtelijke antecedenten dan onder de wet van 1991.

Les autorités judiciaires auront désormais accès à plus d'antécédents judiciaires que sous l'empire de la loi de 1991.


In artikel 3 van de wet van 8 augustus 1997 betreffende het Centraal Strafregister is bepaald dat administratieve overheden toegang kunnen hebben tot de gegevens die in het Centraal Strafregister zijn opgenomen met het oog op de toepassing van bepalingen die kennis vereisen van de gerechtelijke antecedenten van de personen op wie de administratieve maatregelen betrekking hebben.

La loi du 8 août 1997 relative au Casier judiciaire central prévoit à l'article 3 que des autorités administratives peuvent avoir accès aux renseignements enregistrés dans le Casier judiciaire central afin d'appliquer des dispositions nécessitant la connaissance du passé judiciaire des personnes concernées par des mesures administratives.


Minister Dewael en ikzelf hebben om twee redenen voor een nieuwe omzendbrief gekozen. Ten eerste moest hoogdringend worden gereageerd op een juridische leemte waardoor de burgers in een uiterst moeilijke situatie werden gebracht aangezien, enerzijds, een potentiële werkgever hen een document kon vragen waaruit de afwezigheid blijkt van gerechtelijke antecedenten, en anderzijds, de gemeentelijke overheid hen meedeelde dat ze dit document niet meer mocht afgeven op basis van een arrest van de Raad van State.

Mon collègue Dewael et moi-même avons choisi la voie d'une nouvelle circulaire pour deux raisons : la première, parce qu'il fallait de toute urgence répondre à une situation de vide juridique qui plongeait les citoyens dans une situation extrêmement embarrassante où, d'une part, un employeur potentiel leur réclamait un document attestant l'absence d'antécédents judiciaires et d'autre part, l'administration communale qui leur faisait savoir qu'elle ne pouvait plus leur délivrer ce document, et ce sur la base d'un arrêt du Conseil d'État.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben gerechtelijke antecedenten' ->

Date index: 2022-05-23
w