Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben geleverd nogmaals " (Nederlands → Frans) :

Elke dag ­ recente gebeurtenissen hebben dit nogmaals aangetoond ­ wordt op economisch gebied hevig slag geleverd om nieuwe markten te openen of om potentiële investeerders aan te trekken.

Chaque jour ­ les événements récents l'ont encore montré ­ se jouent des batailles économiques très rudes en vue d'ouvrir de nouveaux marchés ou d'attirer des investisseurs potentiels.


Elke dag ­ recente gebeurtenissen hebben dit nogmaals aangetoond ­ wordt op economisch gebied hevig slag geleverd om nieuwe markten te openen of om potentiële investeerders aan te trekken.

Chaque jour ­ les événements récents l'ont encore montré ­ se jouent des batailles économiques très rudes en vue d'ouvrir de nouveaux marchés ou d'attirer des investisseurs potentiels.


Günter Gloser, fungerend voorzitter van de Raad. - (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de vice-voorzitter van de Commissie, dames en heren, ik wil de rapporteurs die de grondslag voor het debat van vandaag hebben geleverd, nogmaals hartelijk danken.

Günter Gloser, président en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, Madame la Vice-présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais à nouveau adresser mes sincères remerciements aux deux rapporteurs, qui ont posé les fondements du débat d'aujourd'hui.


Günter Gloser, fungerend voorzitter van de Raad . - (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de vice-voorzitter van de Commissie, dames en heren, ik wil de rapporteurs die de grondslag voor het debat van vandaag hebben geleverd, nogmaals hartelijk danken.

Günter Gloser, président en exercice du Conseil . - (DE) Monsieur le Président, Madame la Vice-présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais à nouveau adresser mes sincères remerciements aux deux rapporteurs, qui ont posé les fondements du débat d'aujourd'hui.


Voorzitter, ik spreek nogmaals mijn waardering uit voor de inspanningen die mevrouw Klamt en de heer Gaubert hebben geleverd en ik wil afsluitend nogmaals zeggen dat ik het betreur dat de mening van dit Parlement er niet zoveel toe doet.

J’applaudis les efforts de M Klamt et de M. Gaubert, mais, pour conclure, Monsieur le Président, je me dois de déplorer le fait qu’une fois de plus, l’avis de ce Parlement ne semble pas compter pour grand-chose.


Tot slot wil ik nogmaals al mijn collega’s bedanken die een bijdrage hebben geleverd aan de totstandkoming van dit verslag.

Pour conclure, je voudrais remercier une nouvelle fois tous ceux de mes collègues qui ont contribué au travail produit pour établir ce rapport.


Ik denk dat wij als Parlement heel goed werk hebben geleverd, en ik wil de Commissie en het voorzitterschap van de Raad nogmaals bedanken voor het feit dat zij onze tekst vrijwel ongewijzigd hebben aanvaard.

Je crois que nous, au sein de cette Assemblée, avons très bien travaillé et je tiens une nouvelle fois à remercier la Commission et la présidence du Conseil d’avoir accepté notre texte pratiquement sans modification.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben geleverd nogmaals' ->

Date index: 2023-09-28
w