Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben gelaten waardoor » (Néerlandais → Français) :

De commentaar met betrekking tot de ontworpen artikelen 27 en 29 vermeldt : « Ten opzichte van de huidige tekst van artikel 23quinquies, wordt er voorgesteld om expliciet toe te voegen dat de inschrijving in het register dat wordt gehouden door de openbare vastgoedoperator niet mag worden geweigerd op grond van motieven die betrekking hebben op de huidige locatie van de kandidaat-huurder of het bedrag van zijn minimuminkomen. Zo blijft het hier namelijk gaan om een bijkomend uitsluitingscriterium - zelfs indien het voor de openbare va ...[+++]

Le commentaire relatif aux articles 27 et 29 en projet mentionne : « Par rapport au texte actuel de l'article 23quinquies, il est proposé d'ajouter explicitement que l'inscription au registre tenu par l'opérateur immobilier public ne peut pas être refusée pour des motifs tenant à la localisation actuelle du candidat-locataire ou au montant de ses revenus minimaux. En effet, et même s'il peut être légitime pour les opérateurs immobiliers publics d'éviter d'installer dans leur parc immobilier des ménages qui risquent de s'avérer incapables de payer le loyer, il reste qu'il s'agit là d'un critère d'exclusion en amont. Par ailleurs, il convi ...[+++]


Wat de vastleggingen betreft, hebben de Raad en het Europees Parlement overeenstemming bereikt over een totaal bedrag van EUR 147 232 miljard, waardoor onder het plafond van het MFK een marge van EUR 1,2 miljard wordt gelaten.

En ce qui concerne les crédits d'engagement , le Conseil et le Parlement européen ont marqué leur accord sur un montant total de 147, 232 milliards d'euros, ce qui laisse une marge de 1,2 milliard d'euros au-dessous des plafonds du CFP.


109. spreekt de wens uit na te gaan wat de mogelijkheden zijn voor communautaire regelgeving op het gebied van adoptie die moet worden ontwikkeld in overeenstemming met de Conventie over de rechten van het kind en andere relevante internationale normen, waardoor de verzorgingskwaliteit op het gebied van de informatiediensten, de voorbereiding van internationale adoptie, de behandeling van verzoeken om internationale adoptie en post-adoptiediensten wordt verbeterd, met inachtneming van het feit dat alle internationale conventies met betrekking tot de bescherming van de rechten van het kind aan in de steek ...[+++]

109. souhaite vérifier la possibilité de concevoir un instrument communautaire en matière d'adoption, mis au point en conformité avec la Convention relative aux droits de l'enfant et avec les autres normes internationales en la matière, qui améliore la qualité dans les services d'information, la préparation pour les adoptions internationales, le traitement des dossiers de demande d'adoption internationale et les services post-adoption, en tenant compte du fait que toutes les conventions internationales relatives à la protection des droits de l'enfant reconnaissent aux enfants abandonnés ou orphelins le droit d'avoir une famille et d'être ...[+++]


109. spreekt de wens uit na te gaan wat de mogelijkheden zijn voor communautaire regelgeving op het gebied van adoptie die moet worden ontwikkeld in overeenstemming met de Conventie over de rechten van het kind en andere relevante internationale normen, waardoor de verzorgingskwaliteit op het gebied van de informatiediensten, de voorbereiding van internationale adoptie, de behandeling van verzoeken om internationale adoptie en post-adoptiediensten wordt verbeterd, met inachtneming van het feit dat alle internationale conventies met betrekking tot de bescherming van de rechten van het kind aan in de steek ...[+++]

109. souhaite vérifier la possibilité de concevoir un instrument communautaire en matière d'adoption, mis au point en conformité avec la Convention relative aux droits de l'enfant et avec les autres normes internationales en la matière, qui améliore la qualité dans les services d'information, la préparation pour les adoptions internationales, le traitement des dossiers de demande d'adoption internationale et les services post-adoption, en tenant compte du fait que toutes les conventions internationales relatives à la protection des droits de l'enfant reconnaissent aux enfants abandonnés ou orphelins le droit d'avoir une famille et d'être ...[+++]


111. spreekt de wens uit na te gaan wat de mogelijkheden zijn voor communautaire regelgeving op het gebied van adoptie die moet worden ontwikkeld in overeenstemming met de Conventie over de rechten van het kind en andere relevante internationale normen, waardoor de verzorgingskwaliteit op het gebied van de informatiediensten, de voorbereiding van internationale adoptie, de behandeling van verzoeken om internationale adoptie en post-adoptiediensten wordt verbeterd, met inachtneming van het feit dat alle internationale conventies met betrekking tot de bescherming van de rechten van het kind aan in de steek ...[+++]

111. souhaite vérifier la possibilité de concevoir un instrument communautaire en matière d'adoption, mis au point en conformité avec la Convention relative aux droits de l'enfant et avec les autres normes internationales en la matière, qui améliore la qualité dans les services d’information, la préparation pour les adoptions internationales, le traitement des dossiers de demande d’adoption internationale et les services post-adoption, en tenant compte du fait que toutes les conventions internationales relatives à la protection des droits de l'enfant reconnaissent aux enfants abandonnés ou orphelins le droit d'avoir une famille et d'être ...[+++]


Zo hebben wij twee weken geleden toevallig een besluit genomen over een ingrijpende herziening van de trans-Europese vervoersnetwerken, waardoor wij ook op het gebied van de vervoersinfrastructuur de Unie van vijftien landen achter ons hebben gelaten en dertig prioritaire uitbreidingsprojecten voor de Unie van vijfentwintig landen hebben vastgesteld.

Nous avons, dans ce contexte, adopté la principale révision du réseau de transport transeuropéen il y a deux semaines. Nous avons, dans ce cadre, abordé l’infrastructure des transports de l’Union des quinze et nous avons adopté 30 projets prioritaires pour l’Union des 25.


Zo hebben wij twee weken geleden toevallig een besluit genomen over een ingrijpende herziening van de trans-Europese vervoersnetwerken, waardoor wij ook op het gebied van de vervoersinfrastructuur de Unie van vijftien landen achter ons hebben gelaten en dertig prioritaire uitbreidingsprojecten voor de Unie van vijfentwintig landen hebben vastgesteld.

Nous avons, dans ce contexte, adopté la principale révision du réseau de transport transeuropéen il y a deux semaines. Nous avons, dans ce cadre, abordé l’infrastructure des transports de l’Union des quinze et nous avons adopté 30 projets prioritaires pour l’Union des 25.


Na de aanslagen die in de loop van het jaar werden gevestigd en de daarmee verband houdende inningen buiten beschouwing te hebben gelaten, waardoor alleen rekening wordt gehouden met de toestand van de aanslagen van meer dan een jaar, die in feite de eigenlijke achterstand vormen, bedragen de aan de zuiveren saldo's : - op 31 december 1990 : 120,1 miljard Belgische frank; - op 31 december 1991 : 133,5 miljard Belgische frank.

Abstraction faite des cotisations établies en cours d'année et des perceptions y afférentes, de manière à retenir uniquement la situation des cotisations de plus d'un an, soit celles qui constituent, en fait le seul véritable arriéré, les soldes à apurer s'établissent comme suit : - au 31 décembre 1990 : 120,1 milliards de francs belges; - au 31 décembre 1991 : 133,5 milliards de francs belges.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben gelaten waardoor' ->

Date index: 2023-04-15
w