Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben de ministers van buitenlandse zaken van ierland en nederland ermee ingestemd " (Nederlands → Frans) :

Op maandag 23 mei 2016 hebben de ministers van Buitenlandse Zaken van de Europese Unie ingestemd met de uitbreiding van het mandaat van 'Sophia', de marinemissie die bedoeld is om de migrantensmokkelaars vóór de Libische kust te onderscheppen. In het kader van die missie zullen er voortaan opleidingsprogramma's voor de Libische kustwacht georganiseerd worden.

Les ministres des Affaires étrangères de l'Union européenne ont donné leur feu vert le lundi 23 mai 2016 à l'élargissement du mandat de la mission navale de lutte contre les passeurs de migrants "Sophia" au large de la Libye "Sophia" pour y inclure la formation des garde-côtes libyens.


Zoals ik eerder al heb gezegd, hebben de ministers van Buitenlandse Zaken van Ierland en Nederland ermee ingestemd dat we deze kwestie opnieuw aan de orde stellen tijdens ons bezoek aan Pakistan op 18 februari, mocht de situatie tot die tijd onveranderd blijven.

Comme cela a été dit tout à l’heure, les ministres des affaires étrangères de l’Irlande et des Pays-Bas et moi-même avons convenu que, pendant notre visite au Pakistan, le 18 février, nous soulèverions de nouveau la question si la situation devait rester inchangée.


1. In november 1991, tijdens de 89e zitting van het Comité van ministers van de Raad van Europa, hebben de ministers van Buitenlandse Zaken hun afgevaardigden ermee belast bij voorrang de werkzaamheden tot herstructurering van het controlemechanisme van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens te bespoedigen.

1. En novembre 1991, lors de la 89 session du Comité des ministres du Conseil de l'Europe, les ministres des Affaires étrangères ont chargé leurs délégués, en première priorité, d'accélérer les travaux de réforme du mécanisme de contrôle de la Convention européenne des Droits de l'Homme.


1. In november 1991, tijdens de 89e zitting van het Comité van ministers van de Raad van Europa, hebben de ministers van Buitenlandse Zaken hun afgevaardigden ermee belast bij voorrang de werkzaamheden tot herstructurering van het controlemechanisme van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens te bespoedigen.

1. En novembre 1991, lors de la 89 session du Comité des ministres du Conseil de l'Europe, les ministres des Affaires étrangères ont chargé leurs délégués, en première priorité, d'accélérer les travaux de réforme du mécanisme de contrôle de la Convention européenne des Droits de l'Homme.


Tijdens een bijeenkomst te Brussel op maandag 15 februari 2016 hebben de 28 ministers van Buitenlandse Zaken van de EU ermee ingestemd dat de EU de beperkende maatregelen tegen 170 personen (onder wie president Loekasjenko), die geen visum meer kregen en wier tegoeden in de EU waren bevroren, en tegen drie o ...[+++]

Le lundi 15 février 2016, les 28 ministres européens des Affaires étrangères, réunis à Bruxelles, ont marqué leur "accord sur le fait que l'UE ne prolongera pas ses mesures restrictives contre 170 individus et trois entreprises" biélorusses (dont le président Loukachenko), privés de visas et dont les avoirs étaient gelés dans l'UE.


12. onderstreept dat de ministers van Buitenlandse Zaken van de EU en de LAS tevens overeengekomen zijn dat er gewerkt zal worden aan de brede tenuitvoerlegging van de mondiale strategie voor terrorismebestrijding van de VN; steunt het feit dat zij hebben ingestemd met de oprichting van het centrum voor terrorismebestrijding van de VN op initiatief van de hoeder van de twee heilige moskeeën, dat zij hebben verzocht om steun voor dit centrum en dat zij zich hebben uitgesproken voor het houden van de ...[+++]

12. souligne que les ministres des affaires étrangères de l'UE et de la LEA ont convenu également de poursuivre les travaux sur la mise en œuvre complète de la stratégie antiterroriste mondiale de l'ONU; appuie le fait qu'ils se sont félicités à cet égard de la création du Centre de lutte contre le terrorisme de l'ONU à l’initiative du Gardien des deux saintes mosquées et ont demandé un appui à ce centre, et qu'ils se sont réjouis de la tenue de la première conférence internationale contre le terrorisme à Bagdad en mars 2014, laquelle a permis d'aborder et de rec ...[+++]


11. onderstreept dat de ministers van Buitenlandse Zaken van de EU en de LAS tevens overeengekomen zijn dat er gewerkt zal worden aan de brede tenuitvoerlegging van de mondiale strategie voor terrorismebestrijding van de VN; steunt het feit dat zij hebben ingestemd met de oprichting van het centrum voor terrorismebestrijding van de VN op initiatief van de hoeder van de twee heilige moskeeën, dat zij hebben verzocht om steun voor dit centrum en dat zij zich hebben uitgesproken voor het houden van de ...[+++]

11. souligne que les ministres des affaires étrangères de l'UE et de la LEA ont convenu également de poursuivre les travaux sur la mise en œuvre complète de la stratégie antiterroriste mondiale de l'ONU; appuie le fait qu'ils se sont félicités à cet égard de la création du Centre de lutte contre le terrorisme de l'ONU à l’initiative du Gardien des deux saintes mosquées et ont demandé un appui à ce centre, et qu'ils se sont réjouis de la tenue de la première conférence internationale contre le terrorisme à Bagdad en mars 2014, laquelle a permis d'aborder et de rec ...[+++]


Afgelopen week hebben onze minister-president en onze minister van Buitenlandse Zaken op de top een positief antwoord van alle andere regeringsleiders weten te krijgen op de zorgen die op 12 juni 2008 door een meerderheid van de Ierse kiezers zijn geuit toen zij nee zeiden op de vraag of Ierland het Verdrag van Lissabon moest ratificeren.

Lors du sommet de la semaine dernière, notre Premier ministre et notre ministre des affaires étrangères ont obtenu une réaction positive de la part de tous les autres chefs de gouvernement aux préoccupations exprimées le 12 juin 2008 par une majorité des électeurs irlandais qui ont dit «non» à la ratification du traité de Lisbonne.


Bij monde van verklaringen van president Bush zelf en ook van de minister van Buitenlandse Zaken Condoleezza Rice, hebben de Verenigde Staten aangedrongen op de omverwerping van de wettige regering van Cuba en de vorming van een overgangsregering waaraan zij politieke en economische steun hebben toegezegd en hebben zij ermee gedreigd diegenen die de vorming van een dergelijke regering in de weg staan, te vervolgen.

Selon les déclarations du Président Bush lui-même et de sa ministre des affaires étrangères, Condoleezza Rice, les États-Unis ont demandé le démantèlement du gouvernement légitime actuel et la formation d’un gouvernement de transition auquel ils ont promis un appui politique et économique, et proféré des menaces à l’encontre de quiconque empêcherait la formation d’un tel gouvernement.


De Britse premier, Gordon Brown, en de Amerikaanse minister van Buitenlandse zaken Hillary Clinton hebben de Oegandese president aangespoord het wetsvoorstel opnieuw te onderzoeken en hebben ermee gedreigd Oeganda uit te sluiten van de African Growth and Opportunity Act (AGOA), als die tekst wordt goedgekeurd.

Le premier ministre britannique, Gordon Brown, et la secrétaire d'État américaine, Hillary Clinton, ont exhorté le président ougandais à réexaminer cette proposition de loi et menacé de retirer l'Ouganda de l'Arrangement sur la loi relative à la croissance et aux opportunités économiques en Afrique - AGOA - si ce texte devait être adopté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben de ministers van buitenlandse zaken van ierland en nederland ermee ingestemd' ->

Date index: 2024-07-24
w