Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben de achtereenvolgende regeringen zich " (Nederlands → Frans) :

In concreto hebben de Europese regeringen zich verbonden om in de komende tien jaar naar een nieuwe strategisch doel te streven: de Europese Unie wil "de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie worden die tot duurzame groei, meer en betere banen en hechtere sociale samenhang in staat is".

Concrètement, les gouvernements européens se sont engagés à oeuvrer en faveur d'un nouvel objectif stratégique pour la prochaine décennie, à savoir : "devenir l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, capable d'une croissance économique durable accompagnée d'une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi et d'une plus grande cohésion sociale".


Sinds 1999 hebben de achtereenvolgende regeringen zich over het statuut van de kunstenaar gebogen.

Depuis 1999, les différents gouvernements se sont intéressés au statut social des artistes.


Sinds 1999 hebben de achtereenvolgende regeringen zich over het statuut van de kunstenaar gebogen.

Depuis 1999, les différents gouvernements se sont intéressés au statut social des artistes.


In de vijf jaar na de invoering van het mechanisme voor samenwerking en toetsing hebben de verschillende regeringen en parlementen andere klemtonen gelegd en zich niet altijd even hard ingezet om resultaten te behalen.

Au cours des cinq années d’existence du MCV, les gouvernements et parlements qui se sont succédé n’ont pas accordé la même importance à ces questions et ont affiché une détermination variable à obtenir des résultats.


overwegende dat onderwijs, en meer bepaald gratis lager onderwijs voor alle kinderen, een fundamenteel recht is waartoe de regeringen zich hebben verbonden krachtens het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind van 1989; dat de doelstelling voor 2015 luidt dat alle jongens en meisjes een volledige lagere school doorlopen; dat er in de ontwikkelingslanden weliswaar enige vooruitgang is geboekt, maar dat dit doel nog bij lange na niet bereikt is.

considérant que l'éducation — en particulier, l'enseignement primaire gratuit pour tous les enfants — est un droit fondamental sur lequel les gouvernements se sont engagés dans le cadre de la convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant de 1989; que l'objectif pour 2015 est que tous les enfants, garçons et filles, aient les moyens d'achever un cycle complet d'études primaires; que malgré certains progrès accomplis dans les pays en développement, cet objectif est loin d'être atteint.


Gelet op het actieprogramma van de Vierde wereldconferentie over vrouwen die is gehouden in Peking in september 1995, waarbij de regeringen zich ertoe hebben verbonden om in hun beleid en hun programma's steeds te streven naar billijke verhoudingen tussen de geslachten;

Vu le programme d'action de la Quatrième conférence mondiale sur les femmes qui s'est tenue à Beijing en septembre 1995 au travers duquel les gouvernements se sont engagés à veiller à ce que le souci d'équité entre les sexes imprègne toutes les politiques et tous leurs programmes;


Het verheugt mij dat de nationale regeringen zich bij het aanpakken van hun eigen specifieke problemen hebben laten leiden door de gemeenschappelijke beginselen die voor een optreden op Europees niveau zijn overeengekomen.

Je suis heureux de constater que, en s'efforçant de faire face à leur propre situation nationale, les gouvernements se sont inspirés des principes communs convenus pour une action à l'échelle européenne.


Het Actieplatform dat in 1995 in Peking werd aangenomen, bepaalde 12 prioritaire interventiedomeinen, waarvoor de onderschrijvende regeringen zich hebben verbonden tot concrete actie om de situatie van vrouwen te verbeteren.

La Plate-forme d'Action adoptée en 1995 à Pékin a désigné 12 domaines prioritaires d'intervention pour lesquels les gouvernements signataires se sont engagés à agir concrètement en vue d'améliorer la situation des femmes.


Tot nog toe hebben bijvoorbeeld slechts zeer weinig nationale regeringen zich op een bepaald standpunt vastgelegd, alhoewel de in juli 2001 in Namen gehouden informele vergadering van de Raad van de bevoegde ministers voor regionaal beleid een indicatie heeft opgeleverd van sommige belangrijke stromingen in de meningsvorming.

Par exemple, rares sont les gouvernements nationaux à s'être déjà engagés sur une position définitive, même si la réunion informelle des Ministres qui s'est tenue à Namur sur la politique régionale en juillet 2001 a permis de dégager certains grands courants d'opinion.


Sinds 1980 hebben de achtereenvolgende regeringen, te beginnen met de regering-Martens-Gol, voortdurend steeds zwaardere offers aan de bevolking opgelegd.

Depuis 1980, les gouvernements successifs, à commencer par le gouvernement Martens-Gol, ont imposé à la population des sacrifices continus et de plus en plus lourds.


w