Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben bijgesteld bijvoorbeeld " (Nederlands → Frans) :

Ik vind het wel jammer dat de lidstaten in sommige gevallen het ambitieniveau naar beneden hebben bijgesteld, bijvoorbeeld ten aanzien van het toezichtkader dat nu in het Parlement wordt behandeld. In de nabije toekomst zullen we met enkele nieuwe voorstellen komen; de complete lijst daarvan heb ik vandaag aan het Parlement gepresenteerd.

En fait, je regrette que, dans certains cas, le niveau d’ambition ait été revu à la baisse par les États membres, par exemple en ce qui concerne le cadre de supervision que vous êtes actuellement en train d’examiner au Parlement, et nous allons présenter quelques propositions – j’en ai présenté une liste complète aujourd’hui au Parlement – dans un avenir proche.


De crises tijdens het afgelopen verkoopseizoen, bijvoorbeeld in het zuidwesten van Frankrijk, hebben nochtans laten zien dat de mechanismen van de GMO hoognodig moeten worden bijgesteld.

Toutefois, les crises survenues lors des dernières campagnes de commercialisation, par exemple dans le sud-ouest de la France, ont montré l’urgence d’adapter les mécanismes de l’OCM.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben bijgesteld bijvoorbeeld' ->

Date index: 2023-05-14
w