Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb nu begrepen " (Nederlands → Frans) :

Van collega Van Overtveldt heb ik begrepen dat vanaf juli, nu het nieuwe koninklijk besluit van de witte kassa van kracht is sinds 1 juli 2016, de fiscale controles eveneens opgevoerd zullen worden.

J'ai compris que, selon mon collègue Van Overtveldt, les contrôles fiscaux seront également renforcés à partir du mois de juillet, le nouvel arrêté royal sur la caisse blanche étant en vigueur depuis le 1er juillet 2016.


Ik heb echter begrepen dat dit ontwerp nu zal worden uitgesteld tot 1 november 2015.

J'ai néanmoins compris que son entrée en vigueur était reportée au 1er novembre 2015.


Ik heb nu begrepen dat bepaalde kleinere fracties die aanvankelijk tegen dit idee waren, nu akkoord kunnen gaan met een compromis tussen de door mij voorgestelde drempel van 30 leden en de huidige drempel van 20 leden; ze willen graag instemmen met een compromis van 25.

Je sais que certains petits groupes au départ opposés à cette idée sont aujourd'hui à la recherche d'un compromis entre les 30 membres que j'ai proposé et les 20 de notre règlement actuel; un compromis de 25 les satisferait.


Ik heb inmiddels begrepen dat de Raad iets minder hard van stapel is gelopen dan de Commissie graag had gezien, maar toch is de nu voorgestelde modulatie aanzienlijk.

Depuis, j’ai appris qu’alors que le Conseil n’agit pas avec la rapidité souhaitée par la Commission, la modulation proposée est malgré tout considérable.


Dimas, Commissie. - (EL) Ik probeer mij niet te verstoppen achter algemene opmerkingen, ik wil gewoon duidelijk maken dat de Commissie niet bevoegd is om de sluiting, die naar ik begrepen heb nu al een feit is, tegen te houden of uit te stellen.

Dimas, Commission. - (EL) Je n’essaie pas de me réfugier derrière des observations générales. Je me dois simplement de dire et de souligner clairement que la Commission n’a pas autorité, que ce soit pour prévenir ou pour retarder la fermeture qui, d’après ce que j’ai compris, a déjà eu lieu.


Nu heb ik begrepen dat dit hier de normale gang van zaken is en men gewillig deze lijsten produceert.

Je sais bien que la tradition exige que l'on produise docilement ces listes.


Zij gingen er vanuit dat er slechts zestig van dergelijke verbrandingsinstallaties waren terwijl het er in feite een paar duizend zijn. De situatie die nu is ontstaan, kan ook tot problemen leiden voor jachthondenkennels waar dood vee en slachtafval als voer worden gebruikt, en - vreemd genoeg - ook voor huisdierencrematoria. Ik heb echter begrepen dat de richtlijn niet van toepassing is op crematoria voor mensen, omdat overleden mensen niet als afval worden beschouwd.

Ce problème touche également les élevages de chiens de chasse nourris avec des animaux morts et des abats et - curieusement - les crématoriums pour animaux, bien que je croie comprendre que les crématoriums pour humains ne sont pas couverts, étant donné que les personnes décédées ne sont pas classifiées en tant que déchets.


Ik heb begrepen dat de linkerzijde - en ik heb het hiermee lang niet alleen over collega Vander Taelen - eindelijk de ogen geopend heeft en nu ook durft te spreken over nultolerantie. Dat was tien of vijftien jaar geleden absoluut onmogelijk.

Il semble que la gauche - il ne s'agit pas seulement de M. Vander Taelen - ait enfin ouvert les yeux et ose désormais aussi parler de tolérance zéro, ce qui aurait été absolument impossible il y a dix ou quinze ans.




Anderen hebben gezocht naar : heb ik begrepen     heb echter begrepen     heb nu begrepen     heb inmiddels begrepen     ik begrepen     dit hier     heb begrepen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb nu begrepen' ->

Date index: 2021-01-19
w