Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb mij beperkt » (Néerlandais → Français) :

Ik heb mij beperkt tot het betuigen van mijn solidariteit met de partij waarvan ik meerdere jaren voorzitter ben geweest.

Je me suis limité à témoigner ma solidarité au parti dont j’ai été le président pendant plusieurs années.


Als rapporteur voor advies van de Commissie cultuur over het Europees Telecomregelgeversorgaan (BERT) heb ik mij beperkt tot aspecten die vallen onder de verantwoordelijkheid van mijn commissie.

En tant que rapporteur pour avis de la commission de la culture sur l'Organe régulateur européen des télécommunications (BERT), je me suis concentrée uniquement sur les aspects qui relèvent du domaine de compétence de la commission de la culture.


- (NL) Ik heb mij van stemming over het verslag-Bozkurt onthouden, hoewel ik in principe niet tegen een beperkte vorm van coördinatie van de diverse socialezekerheidsstelsels tussen de lidstaten van de Europese Unie ben, zeker niet wanneer dit tot voordeel strekt voor Europese burgers die in andere lidstaten dan de hunne verblijven.

- (NL) Je me suis abstenu lors du vote sur le rapport Bozkurt, bien qu'en principe, je n'aie pas d'objection quant à une forme limitée de coordination par les États membres de leurs systèmes de sécurité sociale, surtout si cela présente un avantage pour les citoyens européens vivant dans un autre État membre que le leur.


In dit verslag heb ik mij inderdaad beperkt tot een toelichting en slechts één verzoek: "Laten we het verslag goedkeuren!".

C’est vrai que ce rapport s’est réduit à un exposé des motifs et à une seule demande: «Approuvons!».


Binnen de Rekenkamer ben ik lid van de gedragscodecommissie, waar ik mij heb ingezet voor verbetering van de financiële verantwoordelijkheid binnen de Rekenkamer door een kader op te zetten dat overbodige uitgaven beperkt en heldere administratieve en ethische richtsnoeren bevat.

Au sein de la Cour, j’ai été membre de la commission du code de conduite, dans laquelle j’ai travaillé en vue d’améliorer la responsabilité financière au sein de la Cour, en créant un cadre qui limite les dépenses excessives et qui contient des lignes directrices administratives et une éthique claires.


In antwoord op haar vraag heb ik de eer het geacht lid volgende inlichtingen te verstrekken: Ten einde het antwoord zo overzichtelijk mogelijk te houden heb ik mij beperkt tot de werken van meer dan 1 miljoen frank en werd het 3e onderdeel van de vraag in punten 1 en 2 opgenomen.

En réponse à sa question, j'ai l'honneur de fournir à l'honorable membre les informations suivantes: Afin de donner une réponse aussi claire que possible, je me suis limité aux travaux de plus de 1 million de francs et le 3e élément de la question a été repris aux points 1 et 2.


Ik heb mij doelbewust beperkt tot enkele facetten van wat in de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden werd besproken.

Je me suis volontairement limité à quelques aspects de ce qui a été discuté en commission des Finances et des Affaires économiques.


Vanop mijn bank heb ik gezegd dat het aantal voor mij geen enkele indicatie geeft. Als een arts die in dit soort behandelingen is gespecialiseerd, zijn patiënten oordeelkundig behandelt, dient het aantal patiënten voor mij niet te worden beperkt.

Si un médecin spécialisé dans ce type de traitement traite ses patients de manière judicieuse, j'estime que le nombre de patients ne doit pas être limité.


In antwoord op de door het geacht lid gestelde vraag heb ik de eer hem mede te delen dat mijn antwoord beperkt is tot de vraagstellingen betreffende de achtergestelde lening werkloze. Wat de rest betreft nodig ik hem uit kennis te nemen van het antwoord dat hem zal gegeven worden door mijn collega van Middenstand aan wie de vraag eveneens werd gesteld (Vraag nr. 84 van 17 januari 1997, Vragen en Antwoorden, Kamer, 1996-1997, nr. 74, blz. 10017.) Een nauwkeurig onderzoek van de inhoud van de vraag brengt mij ertoe te geloven dat de inlichtingen die hem werden verstrekt deels onjuist of vervormd zijn, zodat ik mij verp ...[+++]

Suite à la question posée par l'honorable membre, j'ai l'honneur de lui faire savoir que ma réponse se limite aux interrogations relatives au prêt subordonné chômeur et que pour le reste, je l'invite à s'en référer à la réponse qui lui sera donnée par mon collègue des Classes moyennes auquel la question a également été posée (Question no 84 du 17 janvier 1997, Questions et Réponses, Chambre, 1996-1997, no 74, p. 10017.) Un examen attentif du contenu de la question m'incite à croire que les informations qui lui ont été communiquées sont en partie, inexactes ou déformées, en sorte que je me vois contrainte de repréciser le contexte réel de ...[+++]


3. a) Ik heb ondertussen mijn administratie de opdracht gegeven deze werkgroep opnieuw samen te roepen zodat zij zo spoedig mogelijk haar eindrapport kan finaliseren en aan mij kan bezorgen. b) Afhankelijk van het eindrapport en de bevindingen die een beperkte werkgroep, opgezet tussen mijn administratie en de administratie van de FOD Leefmilieu om de implementatie van het Verdrag van Aarhus met betrekking tot de eerste pijler en richtlijn 2003/4/EG van 28 januari 2003 van het Europees Parlement en de Raad inzake de toegang van het pu ...[+++]

3. a) J'ai entre-temps chargé mon administration de convoquer à nouveau ce groupe de travail de façon à ce qu'il puisse établir et me transmettre le plus rapidement possible son rapport final. b) En fonction du rapport final et des constatations faites par un groupe de travail restreint, créé par mon administration et l'administration du SPF Environnement pour mettre en oeuvre la Convention d'Aarhus relative au premier pilier et la directive 2003/4/CE du 28 janvier 2003 du Parlement européen et du Conseil concernant l'accès du public à l'information en matière d'environnement, je prendrai les mesures nécessaires en vue d'aboutir à une no ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb mij beperkt' ->

Date index: 2024-03-04
w