Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hardcorebeperking wordt " (Nederlands → Frans) :

De verticale overeenkomst mag ook geen zogenaamde « hardcorebeperking » uitmaken als bedoeld in artikel 4 van voornoemde verordening.

L'accord vertical ne peut pas non plus constituer une « restriction caractérisée » au sens de l'article 4 du règlement précité.


De kwalificatie van een beperking als een hardcorebeperking van de mededinging is gebaseerd op de aard van de beperking en op de ervaring, die leert dat dergelijke beperkingen bijna altijd concurrentieverstorend zijn.

Une restriction est considérée comme une restriction caractérisée de la concurrence en raison de sa nature même et aussi parce que l’expérience a montré qu’une telle restriction était presque toujours anticoncurrentielle.


Wanneer een overeenkomst inzake technologieoverdracht een hardcorebeperking van de mededinging bevat, valt de overeenkomst krachtens artikel 4, lid 1 en lid 2, van de GVTO in zijn geheel buiten de werkingssfeer van de groepsvrijstelling.

Il découle de l’article 4, paragraphes 1 et 2, du règlement d’exemption par catégorie que, lorsqu’un accord de transfert de technologie contient une restriction caractérisée de la concurrence, l’accord dans son ensemble est exclu du champ d’application de l’exemption par catégorie.


Ingeval een niet-wederkerige overeenkomst vervolgens een wederkerige overeenkomst wordt omdat een tweede licentieovereenkomst tussen dezelfde partijen wordt gesloten, zullen deze partijen eventueel de eerste licentieovereenkomst moeten herzien om te voorkomen dat de overeenkomst een hardcorebeperking bevat.

Lorsqu’un accord non réciproque devient ultérieurement réciproque en raison de la conclusion d’une seconde licence entre les mêmes parties, il se peut que celles-ci doivent revoir la première licence pour éviter que l’accord contienne une restriction caractérisée.


De hardcorebeperking waarvan sprake in artikel 4, lid 1, onder a), van de GVTO heeft eveneens betrekking op overeenkomsten waarbij de royalty's worden berekend op basis van de totale omzet van alle producten, ongeacht of de in licentie gegeven technologie is gebruikt.

La restriction caractérisée mentionnée à l’article 4, paragraphe 1, point a), du règlement d’exemption par catégorie couvre également les accords dans lesquels les redevances sont calculées sur la base de l’ensemble des ventes des produits en cause, que la technologie concédée ait ou non été utilisée.


De hardcorebeperking van de mededinging waarvan sprake is in artikel 4, lid 1, onder a), van de GVTO betreft overeenkomsten tussen concurrenten die ten doel hebben prijzen vast te stellen voor de verkoop van hun producten aan derden, met inbegrip van de producten waarin de in licentie gegeven technologie is verwerkt.

La restriction caractérisée figurant à l’article 4, paragraphe 1, point a), du règlement d’exemption par catégorie concerne les accords entre concurrents qui ont pour objet la fixation des prix des produits vendus à des tiers, y compris des produits comportant la technologie concédée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hardcorebeperking wordt' ->

Date index: 2025-07-04
w