Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conventie van de rechten van de mens
Europees handvest van de grondrechten
Handvest der stadsecologie
Handvest van Banjul
Handvest van de Verenigde Naties
Handvest van de gebruiker van de openbare diensten
Handvest van de grondrechten van de Europese Unie
Handvest van de rechten van de mens
Handvest van de sociaal verzekerde
Handvest van de stadsecologie
Internationaal handvest
Luxemburg
Verdrag inzake rechten van de mens
Verklaring van de rechten van de mens
Werkgroep Handvest

Traduction de «handvest van luxemburg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Afrikaans handvest inzake de rechten van mensen en volken | Afrikaans Handvest van de rechten van de mens en de volkeren | Handvest van Banjul

Charte africaine des droits de l'homme et des peuples | Charte de Banjul




Werkgroep Handvest | Werkgroep opneming van het Handvest/toetreding tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Werkgroep opneming van het Handvest/toetreding tot het EVRM

Groupe de travail intégration de la Charte / adhésion à la Convention européenne des droits de l'homme (CEDH) | Groupe de travail sur la Charte




Handvest van de grondrechten van de Europese Unie [ Europees handvest van de grondrechten ]

charte des droits fondamentaux de l'Union européenne [ charte européenne des droits fondamentaux ]


Handvest van de rechten van de mens [ Conventie van de rechten van de mens | verdrag inzake rechten van de mens | verklaring van de rechten van de mens ]

charte des droits de l'homme [ charte internationale des droits de l'homme | convention des droits de l'homme | déclaration des droits de l'homme ]


handvest der stadsecologie | handvest van de stadsecologie

charte d'écologie urbaine


handvest van de gebruiker van de openbare diensten

charte de l'utilisateur des services publics


handvest van de sociaal verzekerde

charte de l'assuré social


Handvest van de Verenigde Naties

Charte des Nations unies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Iedereen die deel uitmaakte van de Conventie voor de opstelling van het Handvest is voorstander van een duidelijk onderscheid tussen het Handvest en het Verdrag voor de Rechten van de Mens, vergelijkbaar met het onderscheid tussen het Hof van Straatsburg en het Hof van Luxemburg.

Tous ceux qui ont participé à la Convention pour l'élaboration de la Charte se sont prononcés pour une articulation claire entre la Charte et la Convention des droits de l'homme, comme entre la Cour de Strasbourg et celle de Luxembourg.


Wat de verhouding van het handvest tot het EVRM betreft, stelt er zich geen probleem tussen de rechtspraak van Straatsburg en Luxemburg, als het handvest niet afdwingbaar is.

En ce qui concerne la relation entre la charte et la CEDH, aucun problème ne se pose pour ce qui est de la jurisprudence de Strasbourg et de Luxembourg si la charte n'est pas sanctionnée juridiquement.


Iedereen die deel uitmaakte van de Conventie voor de opstelling van het Handvest is voorstander van een duidelijk onderscheid tussen het Handvest en het Verdrag voor de Rechten van de Mens, vergelijkbaar met het onderscheid tussen het Hof van Straatsburg en het Hof van Luxemburg.

Tous ceux qui ont participé à la Convention pour l'élaboration de la Charte se sont prononcés pour une articulation claire entre la Charte et la Convention des droits de l'homme, comme entre la Cour de Strasbourg et celle de Luxembourg.


Op 15 mei 1996 hadden zevenentwintig Lidstaten van de Raad van Europa het Handvest ondertekend : België, Bulgarije, Cyprus, Denemarken, Duitsland, Estland, Finland, Frankrijk, Griekenland, Hongarije, Ijsland, Italië, Liechtenstein, Luxemburg, Malta, Moldavië, Nederland, Noorwegen, Oostenrijk, Polen, Portugal, Roemenië, Russische Federatie, Slovenië, Spanje, Turkije en Zweden.

A la date du 15 mai 1996, vingt-sept Etats membres du Conseil de l'Europe avaient signé la Charte : l'Allemagne, l'Autriche, la Belgique, la Bulgarie, Chypre, le Danemark, l'Espagne, l'Estonie, la Finlande, la France, la Grèce, la Hongrie, l'Islande, l'Italie, le Liechtenstein, le Luxembourg, Malte, la Moldavie, la Norvège, les Pays-Bas, la Pologne, le Portugal, la Roumanie, la Fédération de Russie, la Slovénie, la Suède et la Turquie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tevens werd stilgestaan bij de onderlinge afstemming van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens enerzijds, en het Handvest van de grondrechten anderzijds : hoe overlappingen voorkomen tussen beide teksten, alsook tussen de jurisdictionele bevoegdheden van de Hoven van, respectievelijk, Straatsburg en Luxemburg ?

La question de l'articulation ente la Convention européenne des droits de l'homme et la Charte des droits fondamentaux est également évoquée : comment éviter un télescopage des textes et des compétences juridictionnelles des Cours de Strasbourg et de Luxembourg ?


(6 bis) In de resolutie van de Raad en de ministers van Onderwijs, in het kader van de Raad bijeen, van 31 mei 1990 over de integratie van gehandicapte kinderen en jongeren in het gewone onderwijs en in het Handvest van Luxemburg over een "school voor iedereen”, dat in november 1996 is goedgekeurd na afloop van het programma Helios II (1993-1996), wordt onderstreept dat "[de[ lidstaten zijn overeengekomen waar nodig in alle gevallen die zich daartoe lenen hun inspanningen op te voeren met het oog op de integratie en op het bevorderen van de integratie van gehandicapte leerlingen en studenten in het gewone onderwijs” en dat gelijke kansen ...[+++]

(6 bis) La résolution du Conseil et des ministres de l'éducation réunis au sein du Conseil, du 31 mai 1990, concernant l'intégration des enfants et des jeunes affectés d'un handicap dans les systèmes d'enseignement ordinaires , et la Charte de Luxembourg pour une Ecole pour Tous, adoptée en novembre 1996 à l'issue du programme Hélios II (1993-1996), soulignent que " les États membres sont convenus, lorsque cela s'avère nécessaire, d'intensifier leurs efforts en vue d'intégrer, dans tous les ca ...[+++]


In de doelstellingen van het Europees Jaar van personen met een handicap moet ook het nastreven zijn begrepen van de doelstellingen van de communautaire actieprogramma's Helios I en II en van het Handvest van Luxemburg.

Les objectifs de l’Année européenne des personnes handicapées doivent inclure également la poursuite des objectifs des programmes d’action communautaire Hélios I et II, ainsi que de la Charte de Luxembourg.


(6 bis) In de resolutie van de Raad en de ministers van Onderwijs, in het kader van de Raad bijeen, van 31 mei 1990, over de integratie van gehandicapte kinderen en jongeren in het gewone onderwijs en in het Handvest van Luxemburg over een "school voor iedereen", dat in november 1996 is goedgekeurd na afloop van het programma Helios II (1993-1996), wordt onderstreept dat "[de] lidstaten zijn overeengekomen waar nodig in alle gevallen die zich daartoe lenen hun inspanningen op te voeren met het oog op de integratie en op het bevorderen van de integratie van gehandicapte leerlingen en studenten in het gewone onderwijs" en dat gelijke kanse ...[+++]

(6 bis) La résolution du Conseil et des ministres de l’éducation réunis au sein du Conseil, du 31 mai 1990, concernant l’intégration des enfants et des jeunes affectés d’un handicap dans les systèmes d’enseignement ordinaires, et la Charte de Luxembourg pour une Ecole pour Tous, adoptée en novembre 1996 à l’issue du programme Hélios II (1993-1996), soulignent que « les États membres sont convenus, lorsque cela s’avère nécessaire, d’intensifier leurs efforts en vue d’intégrer, dans tous les cas ...[+++]


Bovendien wordt het Handvest van Luxemburg in de resolutie van het Europees Parlement over de mededeling "naar een Europa zonder drempels voor mensen met een functiebeperking" expliciet genoemd.

La charte de Luxembourg était, d’ailleurs, expressément visée par la résolution du Parlement européen sur la communication «Vers une Europe sans entraves pour les personnes handicapées».


- gezien het Handvest van Luxemburg over een school voor iedereen, dat in december 1996 werd goedgekeurd ter afsluiting van het Helios II-programma,

- vu la charte de Luxembourg pour une "école pour tous” adoptée en décembre 1996, à la fin du programme Helios II,


w