Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «handvest genoemde gronden » (Néerlandais → Français) :

Het houdt tevens rekening met het verbod van discriminatie op basis van de in artikel 21 van het Handvest genoemde gronden, overeenkomstig en binnen de grenzen van artikel 51 van het Handvest.

Par ailleurs, il respecte l'interdiction de toute discrimination fondée sur l'un des motifs énumérés à l'article 21 de la charte, conformément à l'article 51 de la charte et dans les limites que celui-ci prévoit.


Het houdt tevens rekening met het verbod van discriminatie op basis van de in artikel 21 van het Handvest genoemde gronden, overeenkomstig en binnen de grenzen van artikel 51 van het Handvest.

Par ailleurs, il respecte l'interdiction de toute discrimination fondée sur l'un des motifs énumérés à l'article 21 de la charte, conformément à l'article 51 de la charte et dans les limites que celui-ci prévoit.


Bij de toepassing van Verordening (EU) 492/2011, Richtlijn 2004/38/EG en de onderhavige richtlijn mogen de lidstaten EU-werknemers en hun familieleden op geen van de in artikel 21 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie genoemde gronden, met inbegrip van seksuele geaardheid, discrimineren.

Les États membres, dans l'application du règlement (UE) n° 492/2011, de la directive 2004/38/CE et de la présente directive, ne doivent pratiquer aucune forme de discrimination à l'égard des travailleurs de l'Union ou des membres de leur famille pour l'un des motifs énumérés dans l'article 21 de la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, y compris l'orientation sexuelle.


Bij de toepassing van Verordening (EU) 492/2011, Richtlijn 2004/38/EG en de onderhavige richtlijn mogen de lidstaten werknemers en hun familieleden op geen van de in artikel 21 van het Handvest van de grondrechten genoemde gronden, met inbegrip van seksuele geaardheid, discrimineren.

Les États membres, dans l'application du règlement (UE) n° 492/2011, de la directive 2004/38/CE et de la présente directive, ne doivent pratiquer aucune forme de discrimination à l'égard des travailleurs ou des membres de leur famille pour l'un des motifs énumérés dans l'article 21 de la charte des droits fondamentaux, y compris l'orientation sexuelle.


− (EN) Ik heb vóór amendement 6 gestemd omdat ook ik vind dat de regering van Kroatië nog meer moet doen voor de vermindering van vooroordelen en de bestrijding van discriminatie op ongeacht welke grond, met inbegrip van seksuele geaardheid (een van de gronden voor non-discriminatie zoals genoemd in artikel 21 van het Handvest van de grondrechten van de EU).

– (EN) J’ai voté en faveur de l’amendement 6 parce que je suis d’accord sur le fait que le gouvernement croate doit fournir des efforts supplémentaires pour diminuer les préjugés et lutter contre toute forme de discrimination, y compris à l’égard de l’orientation sexuelle, qui est l’un des motifs de non-discrimination inscrits à l’article 21 de la Charte des droits fondamentaux de l’UE.


7. merkt op dat onderdanen van bepaalde lidstaten en etnische gemeenschappen in sommige andere lidstaten het mikpunt schijnen te zijn en benadrukt dat zij Richtlijn 2004/38/EG moeten uitvoeren zonder tussen burgers van de Unie en hun familieleden te discrimineren op een van de gronden die in artikel 21 van het Handvest van de grondrechten worden genoemd; verzoekt de Commissie, de Raad en alle lidstaten er met name voor te zorgen en te controleren dat feitelijk noch rechtens op grond van nationaliteit, ras, etnisc ...[+++]

7. observe que les ressortissants de certains États membres et les membres de certaines communautés ethniques semblent particulièrement visés dans certains États membres et souligne que les États membres doivent mettre en œuvre la directive 2004/38/CE sans opérer de discrimination entre citoyens de l'Union et membres de leur famille, selon aucun des motifs énumérés à l'article 21 de la charte des droits fondamentaux; invite la Commission, le Conseil et tous les États membres à veiller à ce qu'en particulier, aucune discrimination ne se produise selon la nationalité, la race ou l'origine ethnique, ni en fait, ni en droit, et à le surveil ...[+++]


Artikel 21 van het Handvest omvat alles zes gronden die in artikel 13 van het EG-Verdrag staan genoemd, plus nog zeven aanvullende gronden (sociale afkomst, genetische kenmerken, taal, politieke of andere denkbeelden, het behoren tot een nationale minderheid, vermogen en geboorte).

L'article 21 de la charte s'applique aux six motifs de discrimination mentionnés à l'article 13 du traité CE et à sept motifs de discrimination supplémentaires (les origines sociales, les caractéristiques génétiques, la langue, les opinions politiques ou toute autre opinion, l'appartenance à une minorité nationale, la fortune et la naissance).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handvest genoemde gronden' ->

Date index: 2024-07-13
w