Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hamas en palestijnse militanten heeft opgeroepen » (Néerlandais → Français) :

D. overwegende dat Egypte op 14 juli 2014 een plan voor een staakt-het-vuren heeft voorgesteld dat door de Israëlische regering is aanvaard; overwegende dat Hamas tot op heden nog niet formeel op dit voorstel heeft geantwoord; overwegende dat een aantal andere internationale actoren heeft gewaarschuwd tegen de verdere escalatie van de crisis, Hamas en Palestijnse militanten heeft opgeroepen een einde te maken aan de raketbeschietingen, en Israël heeft gewaarschuwd tegen een invasie van de Gazastrook met grondtroepen;

D. considérant que le 14 juillet 2014, l'Égypte a proposé un plan de cessez-le-feu qui a été accepté par le gouvernement israélien; considérant que le Hamas n'a pas encore réagi officiellement à cette proposition; considérant qu'une série d'autres acteurs internationaux ont mis en garde contre la poursuite de l'escalade, qu'ils ont appelé le Hamas et les militants palestiniens à cesser les tirs de roquettes e ...[+++]


G. overwegende dat het bekend is dat Hamas Palestijnse burgers gebruikt als menselijk schild en Palestijnse burgers heeft opgeroepen naar hun huizen terug te keren, terwijl Israël erop had gewezen dat de desbetreffende gebieden zouden worden aangevallen;

G. considérant qu'il est de notoriété publique que le Hamas utilise des civils palestiniens comme boucliers humains, et que ce mouvement a incité les civils palestiniens à retourner chez eux, alors même qu'Israël avait fait savoir qu'il allait attaquer les zones concernées;


3. roept op tot beëindiging van het willekeurig afvuren van raketten die opzettelijk gericht zijn tegen Israëlische burgers en van het gebruik van menselijke schilden door Hamas en Palestijnse militanten in het kader van de vijandigheden; dringt er, hoewel het Israëls´ recht om zijn burgers te beschermen erkent, bij Israël op aan het excessief gebruik van geweld te vermijden en zijn verplichtingen uit hoofde van het internationaal humanitair recht en mensenrechtenwetgeving volledig na te komen, inclusief de bescherming van burgers – met name vrouwen en kinderen – en van de primaire civiele infrastructuur in de Gazastrook; waarschuwt te ...[+++]

3. demande qu'il soit mis fin aux tirs sans discernement de roquettes visant délibérément la population civile israélienne ainsi qu'à l'utilisation de boucliers humains par le Hamas et les militants palestiniens pendant les hostilités; invite Israël, tout en lui reconnaissant le droit de protéger sa population, à éviter le recours excessif à la force et à respecter pleinement l'obligation qui lui incombe, en vertu du droit international humanitaire et des instruments de protection des droits de l'homme, de protéger la population civile – en particulier les femmes et les enfants – ainsi que les infrastructures civiles essentielles de la ...[+++]


Hun steun voor de demarche van de Palestijnen is wel afhankelijk van een aantal voorwaarden, zoals de erkenning van de Palestijnse Staat binnen de grenzen van 1967, van de inspanningen die de Palestijnse Autoriteit heeft geleverd in het kader van het Palestijns Hervormings- en Ontwikkelingsplan, en van de toenadering tussen Fatah en Hamas waardoor een voorlopige regering van technici op de been ...[+++]

Leur appui est assorti d'une série de conditions comme la reconnaissance de l'État palestinien dans les frontières de 1967 et il dépendra aussi des efforts consentis par l'autorité palestinienne dans le cadre du plan palestinien de réforme et de développement ainsi que du rapprochement entre le Fatah et le Hamas pour conduire à la mise en place d'un gouvernement de techniciens qui permettra de diriger les territoires palestiniens.


42. sluit zich aan bij het standpunt van de Raad, die de Palestijnse autoriteit heeft opgeroepen zijn vastbeslotenheid om het terrorisme en het extremistisch geweld te bestrijden, concreet te bewijzen, en de regering van Israël om de na 2001 gebouwde nederzettingen te ontruimen en de bouw van de scheidingsmuur te staken;

42. réitère la position du Conseil quant à son appel à l'Autorité palestinienne à faire la preuve concrète de sa détermination à lutter contre le terrorisme et la violence extrémiste et au gouvernement d'Israël pour qu'il démantèle les colonies construites après mars 2001 et cesse la construction du mur de séparation;


27. sluit zich aan bij het standpunt van de Raad, die de Palestijnse autoriteit heeft opgeroepen zijn vastbeslotenheid om het terrorisme en het extremistisch geweld te bestrijden concreet te bewijzen en aan de regering van Israël om zijn nederzettingen die na 2001 zijn gebouwd te ontruimen;

27. réitère la position du Conseil quant à son appel à l’Autorité palestinienne de faire la preuve concrète de sa détermination à lutter contre le terrorisme et la violence extrémiste et au gouvernement d’Israël pour qu’il démantèle les colonies construites après mars 2001;


De Palestijnse Raad heeft zoals gebruikelijk een delegatie aangewezen om deel te nemen aan de werkzaamheden, maar het visum werd door de Belgische overheid aan één van de delegatieleden geweigerd, met name aan Dr. Mahmoud Al-Ramali omdat hij op de lijsten van Hamas stond die als een terroristische instelling wordt beschouwd door de Europese Unie (EU).

Comme il est d'usage, le Conseil palestinien a désigné une délégation pour participer aux travaux, mais les autorités belges ont refusé d'accorder un visa à un des membres de la délégation, à savoir au Dr Mahmoud Al-Ramali, parce que celui-ci figurait sur les listes du Hamas considéré, par l'Union européenne (UE), comme étant une organisation terroriste.


De deelname van Hamas aan de regering van de Palestijnse Autoriteit heeft evenwel een heel nieuwe situatie geschapen.

L'arrivée du Hamas au gouvernement de l'autorité palestinienne a toutefois singulièrement changé la donne.


In zijn functie kan hij nu onderhandelen over de vorming van een regering met Hamas. De Europese Unie heeft beslist de Palestijnse regering gedurende deze periode te blijven steunen, tot de vorming van een nieuwe regering.

L'Union européenne a décidé de continuer à apporter son aide à l'autorité palestinienne pendant cette période, jusqu'à la formation d'un nouveau gouvernement.


Ik herinner u eraan dat de Raad de Palestijnse Autoriteit heeft verzocht om de terroristische netwerken van Hamas en van de islamitische Jihad te ontmantelen, alle verdachten aan te houden en te vervolgen en een publieke oproep te doen in het Arabisch om de gewapende Intifada te staken.

Pour rappel, il demandait à l'autorité palestinienne le démantèlement des réseaux terroristes du Hamas et du Jihad islamique, y compris l'arrestation et les poursuites judiciaires de tous les suspects et un appel public en langue arabe mettant fin à l'Intifada armée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hamas en palestijnse militanten heeft opgeroepen' ->

Date index: 2023-09-04
w