Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hadden specifieke informatie dienaangaande verstrekt " (Nederlands → Frans) :

26. wijst erop dat ELA-faciliteiten in de geconsolideerde balansen van het Eurosysteem te boek worden gesteld onder de categorie "Overige vorderingen op kredietinstellingen in het eurogebied, luidende in euro", zonder dat er enige nadere toelichting of meer specifieke informatie wordt verstrekt omtrent dergelijke faciliteiten, noch omtrent de onderliggende operaties en de daaraan verbonden voorwaarden; verzoekt de ECB de verslaglegging omtrent de ontwikkeling van ELA-faciliteiten te verbeteren en per land op haar website te publicere ...[+++]

26. insiste sur le fait que les lignes d'aide d'urgence sont reprises sous la rubrique "autres créances libellées en euros envers des établissements de crédit de la zone euro" dans les bilans consolidés de l'Eurosystème, sans autre divulgation et sans informations plus spécifiques concernant ces lignes, les opérations sous-jacentes et les conditions qui y sont attachées; demande à la BCE d'améliorer la fourniture d'informations sur son site intern ...[+++]


26. wijst erop dat ELA-faciliteiten in de geconsolideerde balansen van het Eurosysteem te boek worden gesteld onder de categorie „Overige vorderingen op kredietinstellingen in het eurogebied, luidende in euro”, zonder dat er enige nadere toelichting of meer specifieke informatie wordt verstrekt omtrent dergelijke faciliteiten, noch omtrent de onderliggende operaties en de daaraan verbonden voorwaarden; verzoekt de ECB de verslaglegging omtrent de ontwikkeling van ELA-faciliteiten te verbeteren en per land op haar website te publicere ...[+++]

26. insiste sur le fait que les lignes d'aide d'urgence sont reprises sous la rubrique «autres créances libellées en euros envers des établissements de crédit de la zone euro» dans les bilans consolidés de l'Eurosystème, sans autre divulgation et sans informations plus spécifiques concernant ces lignes, les opérations sous-jacentes et les conditions qui y sont attachées; demande à la BCE d'améliorer la fourniture d'informations sur son site intern ...[+++]


Zo kan een jaarlijks "strategisch-tendensenverslag" worden gebruikt ter voorbereiding van het debat over de jaarlijkse beleidsverklaring in het Parlement in september, ten einde veranderende patronen in langetermijntendensen op te sporen en te beoordelen, en kan aan de begrotingsautoriteit specifieke informatie worden verstrekt in de aanloop naar de onderhandelingen over een meerjarig financieel kader van de EU voor de periode na 2020.

Un rapport annuel sur les tendances stratégiques pourrait servir à préparer le débat sur l'état de l'Union au Parlement, chaque année en septembre, en vue de suivre et d'évaluer l'évolution des tendances à long terme, et d'autres contributions sur-mesure pourraient être fournies à l'autorité budgétaire dans la perspective des négociations relatives au cadre financier pluriannuel de l'Union pour l'après 2020;


1) Hoeveel klachten ontving de ombudsdienst van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) over gebrekkige informatie naar de treinreizigers toe en hoeveel klachten hadden specifiek te maken met het verstoken blijven aan informatie (bijvoorbeeld bij gebreke aan (doeltreffende) communicatie)?

1) Combien de plaintes relatives à une information déficiente des voyageurs le service de médiation de la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) a-t-il reçues et combien de ces plaintes étaient-elles spécifiquement liées à l'absence d'informations (par exemple par défaut de communication efficace) ?


Het in artikel 190 genoemde contactpunt verstrekt over al deze aangelegenheden op verzoek specifieke informatie aan dienstverleners van de andere partij.

Le point de contact visé à l'article 190 fournit, sur demande, des renseignements spécifiques sur ces différentes questions aux fournisseurs de services de l'autre partie qui en font la demande.


­ binnen het inburgeringsbeleid aan de nakomers specifieke aandacht wordt besteed en informatie wordt verstrekt om hen te informeren over hun rechten en plichten en hen eventueel in contact te brengen met allochtone organisaties die hun belangen behartigen;

­ afin que, dans le cadre de la politique d'intégration, les rejoignants bénéficient d'une attention particulière, qu'ils soient informés de leurs droits et de leurs devoirs et qu'ils soient éventuellement mis en contact avec des organisations allochtones qui défendent leurs intérêts;


Er wordt thans specifieke informatie verstrekt aan politieagenten en magistraten teneinde hen bewust te maken van het verbod van die nieuwe substanties.

Une information spécifique à l’attention des policiers et des magistrats est en cours afin de les sensibiliser à l’interdiction de ces nouvelles substances.


Er wordt daarover door de federale overheid geen specifieke informatie verstrekt.

L'autorité fédérale ne dispose d’aucune information spécifique à ce sujet.


26. verzoekt de lidstaten om de specifieke loketten in allesomvattende e-overheidsportalen te veranderen voor dienstverrichters die een bedrijf willen opzetten of grensoverschrijdende dienstverlening willen bieden; verzoekt de lidstaten om de toegankelijkheid van de specifieke loketten te blijven verbeteren, o.a. door het mogelijk te maken dat procedures en formaliteiten via deze loketten op afstand worden geregeld, via elektronische weg, alsmede de kwaliteit te verbeteren en de relevantie van de informatie en de procedures die besch ...[+++]

26. demande aux États membres de faire progressivement des guichets uniques des portails offrant une gamme complète de services en ligne à l'intention des prestataires de services désireux de fonder une entreprise ou de fournir des services transfrontaliers; invite les États membres à continuer d'améliorer l'accessibilité des guichets uniques, y compris la possibilité d'accomplir les démarches sans avoir à se rendre dans un des guichets uniques et par voie électronique, ainsi que la qualité et la pertinence de l'information mise à la disposition de ses utilisateurs, en particulier les PME, y compris l'information et le déroulement des p ...[+++]


Daarom ben ik er voorstander van dat specifieke informatie wordt verstrekt aan het publiek en aan de plaatselijke autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor de tenuitvoerlegging van deze nieuwe maatregelen.

Je conviens dès lors de la nécessité de fournir au grand public et aux autorités responsables de l’application de ces nouvelles mesures des informations spécifiques.


w