Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grote thema's waaronder » (Néerlandais → Français) :

Het diversiteitbeleid is gestructureerd rond vijf grote thema's, waaronder « gender » en « culturele verschillen ».

La politique de diversité s'articule autour de cinq grands thèmes, parmi lesquels le « genre » et les « différences culturelles ».


3. is verheugd dat de Commissie zich concentreert op "grote thema's" en naar betere regelgeving toewerkt, maar benadrukt dat deze grote thema's pas na overleg met het Parlement kunnen worden uitgekozen, dat de intrekking van wetgevingsdossiers aan objectieve criteria moet voldoen en door een effectbeoordeling moet worden geschraagd, en dat het schrappen van wetgevingsvoorstellen omdat de lidstaten er niet in slagen hun verantwoordelijkheid op zich te nemen en tot een consensus te komen, er niet toe mag leiden dat een van de medewetgevers in feite een vetorecht krijgt door tijd te rekken; herinne ...[+++]

3. se félicite de l'importance que la Commission accorde aux "grands enjeux" et de sa volonté d'évoluer vers une meilleure réglementation, mais souligne que le choix de ces enjeux doit faire l'objet d'une consultation préalable du Parlement, que le retrait de propositions législatives devrait obéir à des critères objectifs et s'appuyer sur une étude d'impact adéquate et que ce retrait, lorsqu'il est motivé par le fait que les États membres n'ont pas pris leurs responsabilités et n'ont pas tenté d'aboutir à un consensus, ne devrait pas avoir pour effet de conférer un droit de veto à l'un des colégislateurs pour bloquer des propositions; ...[+++]


1. is verheugd dat de Commissie op "grote thema's" focust en naar betere regelgeving toewerkt, maar benadrukt dat "grote thema's" pas na een discussie met het Parlement kunnen worden uitgekozen, dat de intrekking van wetgevingsdossiers aan objectieve criteria moet voldoen en door een effectbeoordeling moet worden geschraagd, en dat het schrappen van wetgevingsvoorstellen omdat de lidstaten er niet in slagen hun verantwoordelijkheid op zich te nemen en tot een consensus te komen, er niet toe mag leiden dat een van de medewetgevers een soort vetorecht krijg ...[+++]

1. se félicite de l'importance que la Commission accorde à ce qu'elle appelle de "grands enjeux" et de sa volonté d'évoluer vers une meilleure réglementation, mais souligne que le choix de ces enjeux doit faire l'objet d'un débat préalable avec le Parlement, que le retrait de propositions législatives devrait obéir à des critères objectifs et s'appuyer sur une étude d'incidences adéquate et que ce retrait, lorsqu'il est motivé par le fait que les États membres n'ont pas pris leurs responsabilités et n'ont pas tenté d'aboutir à un consensus, ne devrait pas avoir pour effet de conférer un droit de veto à l'un des colégislateurs pour bloque ...[+++]


Één van de grote thema's van die structuur is niet alleen « gendergelijkheid en verkiezingen », maar ook andere thema's komen aan bod in deze vrouwennetwerken, wat wijst op de transversale aard van de genderkwestie.

Non seulement un des grands thèmes de cette structure est « genre et élection », mais on constate également que les réseaux des femmes sont représentés dans d'autres thèmes qui ne traitent pas nécessairement de la question des femmes et élections, c'est ça la transversalité du genre.


Één van de grote thema's van die structuur is niet alleen « gendergelijkheid en verkiezingen », maar ook andere thema's komen aan bod in deze vrouwennetwerken, wat wijst op de transversale aard van de genderkwestie.

Non seulement un des grands thèmes de cette structure est « genre et élection », mais on constate également que les réseaux des femmes sont représentés dans d'autres thèmes qui ne traitent pas nécessairement de la question des femmes et élections, c'est ça la transversalité du genre.


Dit beleid is gestructureerd rond 5 vijf thema's, waaronder « gender » en « culturele origine ».

Cette politique s'articule autour de cinq thèmes, parmi lesquels le « genre » et l'« origine culturelle ».


In dat programma waren de middelen uitgesplitst op grond van thema’s, waaronder het thema “voeding, landbouw en biotechnologie”.

Il est divisé par thèmes, dont celui relatif aux produits alimentaires, à l’agriculture et aux biotechnologies, pour lequel était alloué un total de 1 935 millions d’euros.


In dat programma waren de middelen uitgesplitst op grond van thema's, waaronder het thema "voeding, landbouw en biotechnologie". Voor onderzoek in het kader van dit thema bedroeg het budget 1 935 miljoen euro.

Il est divisé par thèmes, dont celui relatif aux produits alimentaires, à l'agriculture et aux biotechnologies, pour lequel était alloué un total de 1 935 million d'euros.


Ik denk dat er zelden zoveel aandacht geweest is voor de specifieke rol en taak van Europa als in de afgelopen week, toen alles zich toespitste op de grote thema’s klimaatbescherming en energiebesparing, kortom, op het grootste ecologische thema.

Je pense que l’on a rarement porté autant d’attention au rôle et à la tâche spécifiques de l’Europe ces dernières semaines, quand tout était centré sur la grande question de la politique de protection climatique et de la politique énergétique, c’est-à-dire sur la plus importante de toutes les questions de politique environnementale.


Zij heeft de aandacht gevestigd op de inhoud en de doelstellingen van de richtlijnen in de tussenkomsten van het voorzitterschap tijdens de zitting van de Commissie mensenrechten in Genève en meer recent in het kader van de activiteiten van de derde Commissie van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties waarbij de tussenkomst van het voorzitterschap betrekking had op twee prioritaire thema's waaronder deze van kinderen in gewapende conflicten.

Elle a pu mettre en évidence le contenu et les objectifs de ses lignes directrices lors des interventions de la Présidence au cours de la session de la Commission des droits de l'homme à Genève et, récemment, dans le cadre des travaux de la troisième Commission de l'Assemblée générale des Nations unies où l'intervention de la présidence européenne a porté sur deux thèmes prioritaires dont celui des enfants dans les conflits armés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

grote thema's waaronder ->

Date index: 2021-10-17
w