Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Grondwetswijziging
Grondwetwijziging
Herziening van de grondwet
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "grondwetswijziging moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


grondwetswijziging | herziening van de grondwet

amendement constitutionnel | révision de la constitution




grondwetswijziging | grondwetwijziging

modification de la Constitution


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat het koninklijk besluit en de gevoegde modeldocumenten essentiële elementen zijn om ten aanzien van bepaalde personen die worden verhoord, hun rechten in een verstaanbare en begrijpelijke taal uit te leggen. Overwegende dat het fundamenteel is dat alle personen die worden verhoord vanaf de inwerkingtreding van voornoemde Grondwetswijziging en de wet van 31 oktober 2017 op een uniforme wijze over deze aangepaste rechten moeten worden geïnformeerd, moet dit besluit dan ook worden aangenomen voor de inwerkingtreding van de ...[+++]

Considérant que l'arrêté royal et ses annexes constituent des éléments essentiels pour expliquer à l'égard de certaines personnes qui sont auditionnées, leurs droits dans une langue compréhensible et intelligible; Considérant qu'il est essentiel que toutes les personnes qui sont entendues à dater de l'entrée en vigueur de la Révision de la Constitution et de la loi du 31 octobre 2017, soient informées de manière uniforme de ces droits modifiés, il convient d'adopter le présent arrêté avant l'entrée en vigueur de la révision de la Constitution et les modifications législatives précitées ;


(134) De mogelijkheid voor de Koning om de verdragen te bekrachtigen voor de afloop van die termijn zou eveneens door een grondwetswijziging moeten worden uitgesloten.

(134) Il conviendrait également d'exclure, par la voie d'une modification de la Constitution, la faculté pour le Roi d'entériner des traités avant l'expiration de ce délai.


In januari 2011 heeft het Congolese Parlement de Grondwetswijziging moeten aannemen en heeft België zich ongelooflijk passief, bijna medeplichtig opgesteld.

En janvier 2011, l'Assemblée nationale a dû ratifier la modification de la constitution et la Belgique s'est montrée très passive, voire d'une complicité ahurissante.


In januari 2011 heeft het Congolese Parlement de Grondwetswijziging moeten aannemen en heeft België zich ongelooflijk passief, bijna medeplichtig opgesteld.

En janvier 2011, l'Assemblée nationale a dû ratifier la modification de la constitution et la Belgique s'est montrée très passive, voire d'une complicité ahurissante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
56. is bezorgd over de voorgestelde grondwetswijziging waardoor de zittende president zich kandidaat kan stellen voor een derde ambtstermijn; richt zich tot de regering van Rwanda om het Afrikaans handvest inzake democratie, verkiezingen en bestuur na te leven, waarvan in artikel 5 is vastgelegd dat alle partijen bij het handvest alle nodige maatregelen moeten treffen om constitutionele orde te waarborgen, met name constitutionele machtsoverdracht, en waarvan in artikel 23 wordt verklaard dat elke grondwetswijziging die aan de begins ...[+++]

56. est préoccupé par la proposition de modification de la Constitution visant à permettre au Président en exercice de briguer un troisième mandat; invite le gouvernement rwandais à respecter la charte africaine de la démocratie, des élections et de la gouvernance, dont l'article 5 dispose que les États parties prennent toutes les mesures appropriées afin d'assurer le respect de l'ordre constitutionnel, en particulier le transfert constitutionnel du pouvoir, et dont l'article 23 précise que toute modification de la Constitution qui porte atteinte aux principes de l'alternance démocratique est illégal;


38. is bezorgd over de grondwetswijziging die door het referendum van 18 december 2015 mogelijk is geworden en die de zittende president toestaat zich kandidaat te stellen voor een derde ambtstermijn; richt zich tot de regering van Rwanda om het Afrikaans handvest inzake democratie, verkiezingen en bestuur na te leven, in artikel 5 waarvan is vastgelegd dat alle partijen bij het handvest alle nodige maatregelen moeten treffen om constitutionele orde te waarborgen, met name constitutionele machtsoverdracht, en in artikel 23 waarvan wo ...[+++]

38. est préoccupé par la révision de la Constitution, rendue possible par le référendum organisé le 18 décembre 2015, qui permettrait au Président en exercice de briguer un troisième mandat; invite le gouvernement rwandais à respecter la charte africaine de la démocratie, des élections et de la gouvernance, dont l'article 5 dispose que les États parties prennent toutes les mesures appropriées afin d'assurer le respect de l'ordre constitutionnel, en particulier le transfert constitutionnel du pouvoir, et dont l'article 23 précise que toute modification de la Constitution qui porte atteinte aux principes de l'alternance démocratique est i ...[+++]


64. is bezorgd over de voorgestelde grondwetswijziging om het de zittende president mogelijk te maken zich kandidaat te stellen voor een derde ambtstermijn; richt zich tot de regering van Rwanda om het Afrikaans handvest inzake democratie, verkiezingen en bestuur na te leven, waarvan in artikel 5 is vastgelegd dat alle partijen bij het handvest alle nodige maatregelen moeten treffen om constitutionele orde te waarborgen, met name constitutionele machtsoverdracht, en waarvan in artikel 23 wordt verklaard dat elke grondwetswijziging di ...[+++]

64. est préoccupé par la proposition de modification de la Constitution visant à permettre au président en exercice de briguer un troisième mandat; invite le gouvernement rwandais à respecter la charte africaine de la démocratie, des élections et de la gouvernance, dont l'article 5 dispose que les États parties prennent toutes les mesures appropriées afin d'assurer le respect de l'ordre constitutionnel, en particulier le transfert constitutionnel du pouvoir, et dont l'article 23 précise que toute modification de la Constitution qui porte atteinte aux principes de l'alternance démocratique est illégale;


3. herinnert de politieke leiders en partijen eraan dat in verband met de grondwetswijziging ook de volgende kwesties aan de orde moeten worden gesteld:

3. rappelle aux dirigeants et aux partis politiques que, dans le contexte de changement constitutionnel, doivent également être abordés les problèmes suivants:


Als de meerderheid geen verdoken grondwetswijziging wil doorvoeren, dan zal ze daarvoor een bijkomend artikel voor herziening vatbaar moeten verklaren.

Si la majorité ne veut pas de modification constitutionnelle déguisée, elle devra ouvrir un article supplémentaire à révision.


- De zesde staatshervorming verleent meer autonomie aan de gemeenschappen en de gewesten, maar daarvoor moeten eerst en vooral de voorstellen van grondwetswijziging door het federale niveau worden goedgekeurd.

- La sixième réforme de l'État accorde davantage d'autonomie aux communautés et régions mais cela nécessite d'abord l'adoption des propositions de réforme de la Constitution au niveau fédéral.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondwetswijziging moeten' ->

Date index: 2024-11-12
w