Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grondwet aangenomen wetten " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat de gewesten eveneens bevoegd zijn, ieder wat hem betreft, voor het heffen van belastingen, onder voorbehoud evenwel van artikel 170, 2e lid, van de Grondwet en van de krachtens de Grondwet aangenomen wetten, alsook van artikel 177 van de Grondwet en van artikel 11 van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten;

Considérant que les régions sont également compétentes, chacune en ce qui la concerne, pour établir des impôts, sous réserve toutefois de l'article 170, alinéa 2, de la Constitution et des lois adoptées en vertu de celui-ci, ainsi que l'article 177 de la Constitution et de l'article 11 de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions;


Het is dus, los van zijn materiële bevoegdheid, bevoegd om elke belasting in te stellen, onder voorbehoud van de beperkingen ingesteld bij de Grondwet, de bijzondere wet betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, en de met toepassing daarvan aangenomen wetten.

Elle est donc compétente, indépendamment de sa compétence matérielle, pour instaurer toute taxe, sous réserve des restrictions établies par la Constitution, la loi spéciale de financement des communautés et des régions et les lois prises en application de celles-ci.


Het is dus, los van zijn materiële bevoegdheid, bevoegd om elke belasting in te stellen, onder voorbehoud van de beperkingen ingesteld bij de Grondwet, de bijzondere wet betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, en de met toepassing daarvan aangenomen wetten.

Elle est donc compétente, indépendamment de sa compétence matérielle, pour instaurer toute taxe, sous réserve des restrictions établies par la Constitution, la loi spéciale de financement des communautés et des régions et les lois prises en application de celles-ci.


In de afgelopen jaren heeft Hongarije verschillende wetten aangenomen – waaronder enkele zogenaamde kardinale wetten, die direct op grond van de nieuwe grondwet zijn aangenomen – die grote bezorgdheid hebben gewekt in verband met de grondrechten en ook door de Raad van Europa zijn onderzocht.

Ces dernières années, la Hongrie a, en effet, adopté plusieurs lois (dont certaines, dites lois organiques, ont été votées directement au titre de sa nouvelle constitution) qui ont suscité de vives inquiétudes par rapport aux droits fondamentaux et que le Conseil de l’Europe a également examinées.


Ten eerste bevat artikel 5 zowel elementen die vallen onder artikel 74 van de Grondwet ­ monocamerale wetten, met een gewone meerderheid aangenomen ­ als elementen waarop artikel 77 van de Grondwet van toepassing is ­ bicamerale wetten in de strikte zin, met een bijzondere meerderheid aangenomen ­ zodat een dubbele tegenstelling ontstaat : optreden van één of twee assemblees; gewone of bijzondere meerderheid.

Tout d'abord, l'article 5 contient des aspects dont les uns relèvent de l'article 74 de la Constitution ­ lois monocamérales, votées à une majorité ordinaire ­ et les autres de l'article 77 de la Constitution ­ lois bicamérales au sens strict, votées selon des majorités spéciales ­, de telle sorte que le clivage est double : intervention d'une ou de deux assemblées; majorité ordinaire ou majorités spéciales.


Krachtens artikel 77, eerste lid, 4º, van de Grondwet zijn de wetgevende Kamers gelijkelijk bevoegd voor de wetten die met de meerderheid bedoeld in artikel 4, laatste lid, van de Grondwet, aangenomen moeten worden.

En vertu de l'article 77, alinéa 1 , 4º, de la Constitution, les Chambres législatives sont compétentes sur un pied d'égalité pour les lois qui doivent être adoptées à la majorité visée à l'article 4, dernier alinéa, de la Constitution.


Krachtens artikel 77, eerste lid, 4º, van de Grondwet zijn de wetgevende Kamers gelijkelijk bevoegd voor de wetten die met de meerderheid bedoeld in artikel 4, laatste lid, van de Grondwet, aangenomen moeten worden.

En vertu de l'article 77, alinéa 1 , 4º, de la Constitution, les Chambres législatives sont compétentes sur un pied d'égalité pour les lois qui doivent être adoptées à la majorité visée à l'article 4, dernier alinéa, de la Constitution.


Gelet op de grondwet, artikel 108; Gelet op de wet van 28 juli 1981 houdende goedkeuring van de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten en van de Bijlagen, opgemaakt te Washington op 3 maart 1973, alsmede van de Wijziging van de Overeenkomst, aangenomen te Bonn op 22 juni 1979, artikel 5bis, ingevoegd bij de wet van 22 december 2003, gewijzigd bij wet van 27 december 2012 en 16 december 2015; Gelet op koninklijk besluit van 20 september 2005 houdende uitvoering van artike ...[+++]

Vu la Constitution, l'article 108; Vu la loi du 28 juillet 1981 portant approbation de la Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction, et des Annexes, faites à Washington le 3 mars 1973, ainsi que de l'Amendement à la Convention, adopté à Bonn le 22 juin 1979, l'article 5bis, inséré par la loi du 22 décembre 2003, modifié par les lois du 27 décembre 2012 et 16 décembre 2015; Vu l'arrêté royal du 20 septembre 2005 portant exécution de l'article 5bis de la loi du 28 juillet 1981 portant approbation de la Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'e ...[+++]


Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende productnormen ter bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter bescherming van het leefmilieu, de volksgezondheid en de werknemers, artikel 15, § 2, gewijzigd bij de wetten van 28 maart 2003, 10 september 2009 en 10 mei 2014, en § 3, artikel 16, § 1, gewijzigd bij de wetten van 28 maart 2003, 10 september 2009, 27 juli 2011, 25 april 2014, 15 mei 2014 en 16 december 2015, en artikel 16bis, ingevoegd bij de wet van 25 april 2014 en ...[+++]

Vu la Constitution, l'article 108; Vu la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant pour but la promotion de modes de production et de consommation durables et la protection de l'environnement, de la santé et des travailleurs, l'article 15, § 2, modifié par les lois du 28 mars 2003, du 10 septembre 2009 et du 15 mai 2014, et § 3, l'article 16, § 1er, modifié par les lois du 28 mars 2003, du 10 septembre 2009, du 27 juillet 2011, du 25 avril 2014, du 15 mai 2014 et du 16 décembre 2015, et l'article 16bis, inséré par la loi du 25 avril 2014 et modifié par les lois du 15 mai 2014 et du 16 décembre 2015; Vu l'arrêté roya ...[+++]


Een derde voorwaarde van het door de commissie voor de Binnenlandse Zaken en voor de Administratieve Aangelegenheden aangenomen voorstel is dat de vreemdeling vooraf een uitdrukkelijke verklaring ondertekent dat hij de Grondwet, de wetten van het Belgische volk en het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden zal naleven.

En troisième lieu, la proposition adoptée par la commission de l'Intérieur exige que le résident souscrive préalablement et expressément à une déclaration de respect de la Constitution, des lois du peuple belge et de la Convention européenne des droits de l'homme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondwet aangenomen wetten' ->

Date index: 2021-03-06
w