Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groenen zullen dit programma uiteraard steunen » (Néerlandais → Français) :

Het zesde Europese kaderprogramma, dat zich uitstrekt over vijf jaar, bevat voorstellen voor toekenning van EUR 1 075 miljoen voor lucht- en ruimtevaartonderzoek, maar de lidstaten zullen tevens hun nationale programma's blijven steunen.

Le 6ème programme cadre européen qui s'étend sur plus de cinq ans, propose d'allouer 1 075 millions d'euros à la recherche aéronautique et spatiale mais les États membres continueront également de financer leurs programmes nationaux.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, een opmerking vooraf: De Groenen zullen dit programma uiteraard steunen, ook al is er te weinig geld voor. Dat moet worden gezegd.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Vice-président, Mesdames et Messieurs, permettez-moi de commencer par dire que les Verts appuieront bien évidemment ce programme, même s’il dispose de trop peu d’argent; cela doit être clair.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie buitenlandse zaken is met een goed en evenwichtig verslag gekomen over de voortgang die Macedonië heeft geboekt, en wij als De Groenen zullen het van harte steunen.

– (EN) Monsieur le Président, la commission des affaires étrangères a fourni un bon rapport équilibré sur les progrès accomplis par la Macédoine, et en tant que Verts, nous serons heureux de lui apporter notre soutien.


Het alomvattende Afrika-programma voor landbouwontwikkeling (CAADP) is het gemeenschappelijke raamwerk voor maatregelen op dit gebied en wij zullen dat programma blijven steunen.

Le programme intégré pour le développement de l’agriculture en Afrique constitue le cadre commun pour l’action dans ce domaine et nous continuerons à soutenir ce programme.


Wij zullen deze partnerschappen blijven steunen in het kader van ons nieuwe programma "Erasmus voor iedereen" in 2014-2020".

Ces partenariats recevront des aides dans le cadre du nouveau programme Erasmus pour tous pour la période 2014-2020».


Officieel zullen ze het uiteraard steunen, maar in het bijzonder vanuit het oogpunt van een mogelijk toekomstig lidmaatschap vraag ik mij af of zij deze twijfels hebben.

Officiellement, bien sûr, ils sont obligés de la soutenir, mais concernant le point de vue spécifique de leur adhésion future potentielle, je me demande s’ils ont ces hésitations.


De lidstaten zullen hun operationele programma's opstellen, waarin zij aangeven hoe zij van plan zijn het toegewezen geld uit te geven en, na goedkeuring van deze programma's door de Commissie, zullen de nationale autoriteiten beslissen welke projecten zij wensen te steunen.

Les États membres élaboreront leurs propres programmes opérationnels nationaux, qui préciseront la manière dont ils prévoient d'utiliser les fonds alloués. Une fois les programmes approuvés par la Commission, il appartiendra aux autorités nationales de sélectionner les projets qu'elles souhaitent soutenir.


De lidstaten zullen een operationeel programma opstellen waarin zij aangeven hoe zij van plan zijn het aldus toegewezen geld uit te geven en, na goedkeuring van dit programma door de Commissie, zullen de nationale autoriteiten beslissen welke projecten zij wensen te steunen.

Les États membres élaboreront un programme opérationnel, qui précisera la manière dont ils envisagent d'utiliser les fonds alloués, et une fois qu'il sera approuvé par la Commission, les autorités nationales décideront des projets qu'elles souhaitent financer.


Bilaterale vrijhandelszones zijn precies het tegenovergestelde van een goed functionerend multilateralisme en de Groenen zullen de resolutie niet kunnen steunen als dat amendement daadwerkelijk wordt aangenomen.

Les accords de libre échange bilatéraux sont l’exact opposé d’un multilatéralisme fonctionnel, et les Verts ne pourront pas soutenir la résolution si cet amendement est adopté.


(2) De Europese Raad heeft op de bijeenkomst in Göteborg in juni 2001 zijn goedkeuring gehecht aan het Europees programma voor de preventie van gewelddadige conflicten, waarin onder andere wordt verklaard dat de lidstaten en de Commissie de illegale handel in hoogwaardige grondstoffen zullen aanpakken, door bijvoorbeeld te zoeken naar manieren om de relatie tussen ruwe diamant en gewelddadige conflicten te doorbreken en het Kimberleyproces te ...[+++]

(2) Lors de sa réunion de juin 2001 à Göteborg, le Conseil européen a adopté un programme de prévention des conflits violents qui prévoit, entre autres, que les États membres et la Commission s'attaqueront au commerce illicite des marchandises de haute valeur, notamment en identifiant les mesures susceptibles de rompre le lien entre les diamants bruts et les conflits violents et en appuyant le processus de Kimberley.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groenen zullen dit programma uiteraard steunen' ->

Date index: 2025-03-30
w