Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Airconditioning-
BAT-vergelijking
Boole-vergelijking
Booleaanse vergelijking
Internationale vergelijking
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Prestatiebeoordeling
Procedure van vergelijking van de sollicitaties
Proces-verbaal van vergelijking
Systemen groeien
Vergelijkend onderzoek
Vergelijkende analyse
Vergelijking
Vergelijking tussen verschillende landen
Vergelijking voor de verouderingstijd op een bank

Traduction de «groeien in vergelijking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderzoek voor vergelijking en controle in klinisch onderzoeksprogramma

Examen de comparaison et de contrôle dans le cadre d'un programme de recherche clinique


Booleaanse vergelijking | Boole-vergelijking

équation booléenne


BAT-vergelijking | vergelijking voor de verouderingstijd op een bank

équation BAD | équation BAT | équation du temps de vieillissement sur banc


internationale vergelijking | vergelijking tussen verschillende landen

comparaison internationale


allergische alveolitis door schimmels, thermofiele actinomyceten en andere organismen die in ventilatie- [airconditioning-] systemen groeien

Alvéolite allergique due à des actinomycètes thermophiles, moisissures et autres micro-organismes se développant dans les systèmes de ventilation [climatisation]


procedure van vergelijking van de sollicitaties

procédure de comparaison des candidatures




proces-verbaal van vergelijking

procès-verbal de récolement


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


vergelijkend onderzoek [ prestatiebeoordeling | vergelijkende analyse | vergelijking ]

analyse comparative [ comparaison | évaluation comparative | méthode comparative | recherche comparative ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We zien in de cijfers van juni 2015 van de RVA dat het Vlaams Gewest de langdurige werkloosheid ziet groeien in vergelijking met dezelfde periode vorig jaar terwijl dat bij het Waals en Brussel Gewest niet het geval is.

À la lecture des statistiques de l'ONEM du mois de juin 2015, on observe une hausse du pourcentage de chômeurs de longue durée en Région flamande par rapport au moins de juin 2014, contrairement à ce qu'il se produit en Région wallonne et bruxelloise.


– (EL) Voorzitter, het lijdt geen enkele twijfel dat de recente financiële crisis heeft bewezen dat het door het vrijgeven van de geldmarkten en de obsessie met het vrijlaten van markten kon gebeuren dat het financiële systeem gevaarlijk kon groeien in vergelijking en in samenhang met de echte economie, en bovendien dat dit jarenlang vrij van enige regulering kon functioneren op basis van enorm winstbejag, zonder enige verantwoording te hoeven afleggen, hetgeen uiteindelijk dus ook tot de crisis heeft geleid.

– (EL) Monsieur le Président, il ne peut y avoir aucun doute sur le fait que la récente crise financière a montré que la libéralisation des marchés financiers et l’accent mis sur la liberté du marché ont permis au système financier de devenir démesurément grand par rapport et proportionnellement à l’économie réelle, et de fonctionner pendant des années sur la base d’une rentabilité massive, d’une absence de responsabilité et d’une non-réglementation, ce qui a conduit à la crise actuelle.


De conclusie van de studie luidde dat het maritiem en kusttoerisme de grootste maritieme sector is wat betreft de bruto toegevoegde waarde en werkgelegenheid en naar verwachting met 2 tot 3 % zal groeien tegen 2020, terwijl in de cruisesector waarschijnlijk 100 000 nieuwe jobs zullen worden gecreëerd tegen 2020, in vergelijking met 2010.

Selon l'étude, le tourisme côtier et maritime est le plus gros secteur maritime, au niveau de la valeur ajoutée brute et de l'emploi, et il devrait croître de 2 à 3 % d'ici à 2020, tandis que le tourisme de croisière créera selon toute vraisemblance 100 000 emplois supplémentaires d’ici à 2020 par rapport à 2010.


Volgens recente gegevens neemt de wereldbevolking voortdurend toe en zal naar verwachting tot 2050 met ongeveer 40 procent groeien. Dat zal leiden tot een stijging van de vraag naar voedsel, die volgens ramingen in vergelijking met het huidige niveau zal verdubbelen.

D’après des chiffres récents, la population mondiale connaît une augmentation constante et on estime qu’elle va croître de quelque 40 % d’ici à 2050, ce qui entraînera une hausse de la demande de denrées alimentaires, qui devrait doubler par rapport aux besoins actuels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als gevolg van een beter dan verwachte eerste jaarhelft en enige doorwerking van deze dynamiek in het tweede semester zal het reële EU-bbp in 2010 naar verwachting met 1,8% en in het eurogebied met 1,7% groeien (een opwaartse herziening van ongeveer ¾ procentpunt in vergelijking met de voorjaarsprognose).

En raison d'un meilleur premier semestre que prévu et des retombées partielles de cette dynamique sur le second semestre, on prévoit que la croissance du PIB réel sera de 1,8 % dans l'UE et de 1,7 % dans la zone euro en 2010 (une révision à la hausse de ¾ de point de pourcentage par comparaison avec les prévisions du printemps).


Het is zeer belangrijk ook door biobrandstoffen aangedreven voertuigen op te nemen aangezien de markt daarvoor de komende jaren in Europa naar verwachting zal groeien en omdat hun vermogen om CO2-emissies te beperken ongeveer 60-80% hoger ligt in vergelijking tot voertuigen met benzinemotoren.

L'inclusion des véhicules fonctionnant aux biocarburants est très importante, étant donné qu'il est prévu que leur marché se développe au cours des prochaines années en Europe et que leur capacité de réduire les émissions de CO2 est d'environ 60 à 80 % plus élevée que pour un véhicule à essence.


w