Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van gewettigd vertrouwen
Beginsel van legitiem vertrouwen
Centraal-Griekenland
Gewettigd vertrouwen
Gewettigde verwachting
Griekenland
Helleense Republiek
Het vertrouwen van de consument herwinnen
Het vertrouwen van de consument terugwinnen
Misbruik van vertrouwen
Opbouwen van vertrouwen
Regio's van Griekenland
Vertrouwensbeginsel

Traduction de «griekenland het vertrouwen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginsel van gewettigd vertrouwen | beginsel van legitiem vertrouwen | gewettigd vertrouwen | gewettigde verwachting | vertrouwensbeginsel

confiance légitime | principe de la confiance légitime | principe de la protection de la confiance légitime | principe de protection de la confiance légitime | protection de la confiance légitime


gerechtvaardigd vertrouwen,gewettigd vertrouwen

confiance légitime


het vertrouwen van de consument herwinnen | het vertrouwen van de consument terugwinnen

regagner la confiance des consommateurs




Griekenland [ Helleense Republiek ]

Grèce [ République hellénique ]








opbouwen van vertrouwen

établissement d'une relation de confiance


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Niets in het dossier wijst er echter op dat er in Griekenland problemen met betrekking tot het eerbiedigen door Griekenland van het recht op een eerlijk proces of op een doeltreffende voorziening in rechte in de zin van artikel 47 van het Handvest bestaan op een dusdanige schaal dat dit, in de omstandigheden van het hoofdgeding, zou moeten leiden tot een uitzondering op het beginsel van wederzijds vertrouwen in de context van richtlijn 2010/24

Toutefois, aucun élément du dossier ne suggère l’existence en Grèce d’un non-respect par cet État membre du droit à un procès équitable ou à un recours effectif consacrés à l’article 47 de la Charte, d’une importance susceptible de justifier, dans les circonstances de la procédure au principal, la mise en œuvre d’une exception au principe de confiance mutuelle dans le cadre de la directive 2010/24/UE .


De besluiten die op de Eurotop van 12 juli 2015 konden worden genomen, getuigen van de bereidheid van de eurozone om Griekenland te blijven steunen indien het land de nodige stappen zet om het vertrouwen en geloofwaardigheid te herstellen en terug te keren naar houdbaarheid.

Les décisions adoptées lors du sommet du 12 juillet 2015 témoignent de la volonté de la zone euro de soutenir la Grèce, pour autant que le pays prenne les mesures nécessaires pour restaurer la confiance et la crédibilité et retrouver le chemin de la viabilité.


Wij onderkennen dat de Griekse autoriteiten ambitieuze en beslissende actie hebben ondernomen, zodat Griekenland het vertrouwen van de markten volledig zou moeten kunnen terugwinnen.

Nous reconnaissons que les autorités grecques ont pris des actions ambitieuses et résolues qui devraient permettre à la Grèce de retrouver la pleine confiance des marchés.


Wij onderkennen dat de Griekse autoriteiten ambitieuze en beslissende actie hebben ondernomen, zodat Griekenland het vertrouwen van de markten volledig zou moeten kunnen terugwinnen.

Nous reconnaissons que les autorités grecques ont pris des actions ambitieuses et résolues qui devraient permettre à la Grèce de retrouver la pleine confiance des marchés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien dient te worden vastgesteld dat de vluchtelingen in Griekenland de eerste maanden weinig vertrouwen hadden in het mechanisme.

En outre, force est de constater que, durant les premiers mois, les réfugiés présents en Grèce montraient peu de confiance dans le dispositif.


Door solidariteit en verantwoordelijkheid te combineren, luiden Griekenland, de andere lidstaten van de eurozone en de Instellingen een nieuw hoofdstuk in, dat gebaseerd is op hervormingen, rechtvaardigheid en onderling vertrouwen".

En faisant preuve de solidarité et de responsabilité, la Grèce, les autres États membres de la zone euro et les institutions ouvrent un nouveau chapitre, centré sur les réformes, l'équité et la confiance mutuelle».


Voor dit laatste punt verwijst het Hof in zijn arrest naar de beslissing tot onontvankelijkheid in de zaak Nakov t. Griekenland (ongeveer 28 dagen voorlopige hechtenis in het kader van een onderzoek naar misbruik van vertrouwen bij de uitoefening van beroepsbezigheden) van 24 oktober 2002, waarbij de eiser, ten onrechte, een overtreding van Protocol nr. 7 inriep.

Sur ce dernier point, la Cour renvoie, dans son arrêt, à sa décision d'irrecevabilité dans l'affaire Nakov c. Macédoine (plus ou moins 28 jours de détention provisoire dans le cadre d'une enquête pour abus de confiance dans le cadre de l'exerice d'une profession officielle), du 24 octobre 2002, où le requérant a invoqué, à tort, la violation du Protocole nº 7.


Zolang enkele belangrijke onzekerheden, zoals de situatie in Griekenland, niet zijn verholpen, zal het vertrouwen dat vereist is voor investeringen en werkgelegenheid tekort blijven schieten.

Tant que certaines incertitudes majeures, telles que celles concernant la situation de la Grèce, ne seront pas levées, nous ne parviendrons pas à rétablir la confiance nécessaire à la création d'emplois et aux investissements.


Een crisis zoals die in Griekenland en, in mindere mate, ook in andere landen van de eurozone, die het vertrouwen in de euro heeft aangetast, mag zich uiteraard niet opnieuw voordoen.

La crise qui a secoué la Grèce mais aussi d'autres pays de la zone euro, heureusement dans une moindre mesure, et qui a ébranlé la confiance dans l'euro ne peut évidemment pas se reproduire.


De beslissing met betrekking tot het aantal vertegenwoordigers in het Europees Parlement zal het vertrouwen van de toekomstige nieuwe lidstaten, Hongarije en Tsjechië, in de integratiewil van hun partners toch wel enige schade hebben toegebracht. Democratisch gezien is het onaanvaardbaar dat genoemde toekomstige lidstaten minder vertegenwoordigers krijgen dan België, Griekenland en Portugal, met ongeveer evenveel inwoners.

La décision relative au nombre de représentants au Parlement européen va entamer la confiance des futurs États membres, que sont la Hongrie et la Tchéquie, dans la volonté d'intégration de leurs partenaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'griekenland het vertrouwen' ->

Date index: 2023-01-17
w