Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «graag willen voeren » (Néerlandais → Français) :

Ik vertrouw erop dat de omstandigheden in de nabije toekomst zodanig zullen zijn dat we veel ambitieuzer kunnen zijn en dat andere landen zich zullen aansluiten bij de kruistocht tegen de klimaatverandering die we in Europa zo graag willen voeren.

Je suis convaincue que dans un avenir proche, les circonstances nous permettront d’être beaucoup plus ambitieux et que d’autres pays prendront part à cette croisade destinée à lutter contre le changement climatique que nous sommes tous très enthousiastes de mener en Europe.


Daarom hebben wij voorgesteld – en ik zou alle collega's die mij daarbij hebben gesteund graag willen bedanken – de zogenaamde economische dialoog in te voeren, die we naar de juiste proporties moeten brengen.

C’est pourquoi nous avons proposé – et je remercie tous les collègues qui m’ont soutenue là-dessus – d’instaurer ce que l’on appelle le dialogue économique, qu’il faut ramener à ses justes proportions.


Ik heb het volgende voorstel van orde: ik wil mijn collega's graag vragen om niet met nieuwe amendementen te komen, want als we hierover een ongepolariseerd debat willen voeren, als we willen dat de hele plenaire vergadering zich.

La motion de procédure que je voudrais soulever est la suivante: je voudrais demander à mes collègue de ne pas déposer de nouveaux amendements, parce que si nous voulons un débat qui ne soit pas polarisé dans ce dossier, si nous voulons un engagement résolu de toute la plénière.


Ik zou nog graag willen wijzen op artikel 36 van het verslag waarin gewezen wordt op het feit dat de lidstaten verplicht zijn een risicoanalyse uit te voeren alsook ervoor te zorgen dat ondernemingen niet op nodeloze obstakels stuiten wanneer zij via elektronische weg de nodige zaken regelen willen.

Je tiens à attirer votre attention sur l’article 36, dans lequel le rapport note que les États membres doivent mener des évaluations des risques et s’assurer que les entreprises ne rencontrent pas d’obstacles inutiles lors de l’exécution des nécessaires procédures par voie électronique.


Zoals ik al zei, zou de Commissie graag een opbouwende dialoog met Rusland willen voeren over dit soort kwesties.

Comme je l’ai dit, la Commission voudrait établir un dialogue constructif avec la Russie sur ce genre de problème.


De voorstellen die in Riga zullen worden gedaan om een `constructieve onthouding' of een meerderheidsbeslissing in te voeren, moeten worden afgewezen. We willen graag weten wat de regering daarvan vindt, evenals van de gemeenschappelijke financiering van NAVO-operaties en van de aankoop van militair materieel.

Les propositions sur la table à Riga visant à introduire « l'abstention constructive » ou les décisions à la majorité doivent être rejetées et nous souhaiterions savoir quelle est la position du gouvernement à ce sujet, ainsi que sur le financement commun des opérations de l'OTAN et l'achat de matériel militaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graag willen voeren' ->

Date index: 2024-03-04
w