Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "graag een onderverdeling volgens volgende " (Nederlands → Frans) :

Graag een onderverdeling volgens volgende parameters: a) leeftijdscategorie (18-25, 26-35, 36-45, 46-55 en 56-65); b) gender; c) taal; d) eenheid; e) aantal vlieguren (binnenland).

Pouvez-vous répartir ces chiffres en fonction des critères suivants: a) classe d'âge (18-25, 26-35, 36-45, 46-55, 56-65); b) genre; c) langue; d) unité; e) nombre d'heures de vol (en Belgique)?


Graag een onderverdeling volgens volgende parameters: a) Leeftijdscategorie (18-25, 26-35, 36-45, 46-55, 56-65). b) Gender (M/V). c) Taal (NL/FR). d) Eenheid. e) Aantal vlieguren (binnenland).

Pouvez-vous répartir ces chiffres en fonction des critères suivants: a) Classe d'âge (18-25, 26-35, 36-45, 46-55, 56-65); b) Genre (H/F); c) Langue (NL/FR); d) Unité; e) Nombre d'heures de vol (en Belgique) ?


5. a) Hoeveel piloten binnen de Luchtcomponent zijn geaccrediteerd om een Agusta Helikopter te besturen? b) Graag een onderverdeling volgens volgende parameters: - Gender (M/V); - Taal (NL/FR).

5. a) Combien de pilotes sont accrédités au sein de la composante Air pour piloter un hélicoptère Agusta ? b) Pourriez-vous répartir ces pilotes en fonction des paramètres suivants: - le genre (M/F); - la langue (NL/FR).


Graag daarbij : - een evolutie door de tijd; - een onderverdeling volgens het bevoegde justitiehuis; - een onderscheid naargelang de aard van de begeleidingsopdracht (vrijheid onder voorwaarden, penitentiair verlof, elektronisch toezicht, voorlopige invrijheidstelling, voorwaardelijke invrijheidstelling, .).

J'aimerais également obtenir les informations suivantes : - l'évolution au fil du temps ; - une répartition par maison de justice ; - une distinction en fonction de la nature de la mission de guidance (liberté sous conditions, congé pénitentiaire, surveillance électronique, mise en liberté provisoire, libération conditionnelle,...).


5. Graag de opdeling naargelang het type inkomsten volgens volgende onderverdeling: a) beroepsinkomsten; b) btw; c) roerende inkomsten; d) onroerende inkomsten; e) successierechten; f) registratierechten; g) andere.

5. Je souhaiterais obtenir ces chiffres selon la répartition suivante: a) revenus professionnels; b) TVA; c) revenus mobiliers; d) revenus immobiliers; e) droits de succession; f) droits d'enregistrement; g) autres.


De voordelen van eCall worden door allen erkend: de burgers beschouwen het als een van de meest gewilde eSafety-systemen in de auto, en volgens een recente Eurobarometer-studie wil meer dan 70% van de respondenten het systeem graag in hun volgende auto[6]. De invoering van eCall wordt ondersteund door de branche, het Europees Pa ...[+++]

DE L'AVIS GÉNÉRAL, LE SYSTÈME ECALL A DES EFFETS BÉNÉFIQUES: SELON LES CITOYENS, C'EST L'UN DES SYSTÈMES ESAFETY EMBARQUÉS LES PLUS DEMANDÉS ; plus de 70 % des personnes interrogées dans le cadre d'une étude Eurobaromètre récente[6] ont déclaré souhaiter que leur prochaine voiture en soit équipée. L'industrie, le Parlement européen, la Commission européenne, les associations d'utilisateurs et certains États membres soutiennent la mise en place d'eCall.


Graag kreeg ik ook het budget per jaar voor de brandweer sinds 2005, met een onderverdeling in volgende subcategorieën:

Je souhaiterais également connaître le budget annuel des pompiers depuis 2005, réparti selon les catégories suivantes :


Graag kreeg ik ook het budget per jaar voor de civiele bescherming sinds 2005, met een onderverdeling in volgende subcategorieën:

Je souhaiterais également connaître le budget annuel de la protection civile depuis 2005, réparti selon les catégories suivantes :


3) Graag een onderverdeling voor 2011 en 2012 van de redenen waarom betreffende vluchtmisdrijven gepleegd werden en waarin volgende categorieën zeker aanwezig zijn: onder invloed drank/drugs, paniekreactie, onwetendheid of rationele intentie weg te komen met vluchtmisdrijf en het niet toedienen van eerste hulp.

3) Je souhaiterais obtenir une répartition pour 2011 et 2012 des raisons motivant ces délits de fuite, en tout cas, au moins pour les catégories suivantes : sous influence de l'alcool/drogues, réaction de panique, ignorance ou intention délibérée de s'en tirer par le délit de fuite et la non-administration des premiers soins.


Graag kreeg ik ook het budget per jaar voor de civiele bescherming sinds 2005, met een onderverdeling in volgende subcategorieën:

Je souhaiterais également connaître le budget annuel de la protection civile depuis 2005, réparti selon les catégories suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graag een onderverdeling volgens volgende' ->

Date index: 2025-11-05
w