Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "graag beantwoorden omdat " (Nederlands → Frans) :

Spreker haalt graag het voorbeeld aan van een Spaanse keten die zijn textiel niet in China, maar in Latijns Amerika aankoopt, enerzijds omdat de leveringstermijnen er zeer kort zijn en anderzijds omdat de producten uit Latijns Amerika perfect beantwoorden aan de Europese modevereisten.

L'orateur aime bien citer l'exemple d'une chaîne espagnole qui s'approvisionne en textile en Amérique latine et non en Chine, d'une part, parce que les délais de livraison y sont extrêmement courts et, d'autre part, parce que ce qui se réalise en Amérique latine correspond parfaitement à l'esprit de la mode européenne.


De vraag van mevrouw Iotova zou ik graag in het Bulgaars beantwoorden omdat zij hem in die taal gesteld heeft.

Pour l’intervention de MIotova, j’aimerais répondre en bulgare, puisque c’est dans cette langue qu’elle a posé sa question.


Hans Winkler, fungerend voorzitter van de Raad . - (DE) Allereerst wil ik zeggen dat ik bijzonder verheugd ben een vraag van mijn oude vriend Miguel Martínez Martínez te kunnen beantwoorden. Ik doe dat graag, omdat juist de afgelopen weken de kwestie van een strategie voor Afrika, de kwestie van ontwikkeling en migratie het belangrijkste punt op de agenda van de Europese Unie was.

Hans Winkler, président en exercice du Conseil . - (DE) Permettez-moi de dire pour commencer que c’est un plaisir particulier que de pouvoir répondre à une question de mon vieil ami M. Martínez Martínez, et je le ferai volontiers, dès lors que, surtout depuis quelques semaines, les thèmes de la stratégie pour l’Afrique, du développement et de la migration figurent au sommet de l’ordre du jour de l’Union européenne.


Hans Winkler, fungerend voorzitter van de Raad. - (DE) Allereerst wil ik zeggen dat ik bijzonder verheugd ben een vraag van mijn oude vriend Miguel Martínez Martínez te kunnen beantwoorden. Ik doe dat graag, omdat juist de afgelopen weken de kwestie van een strategie voor Afrika, de kwestie van ontwikkeling en migratie het belangrijkste punt op de agenda van de Europese Unie was.

Hans Winkler, président en exercice du Conseil. - (DE) Permettez-moi de dire pour commencer que c’est un plaisir particulier que de pouvoir répondre à une question de mon vieil ami M. Martínez Martínez, et je le ferai volontiers, dès lors que, surtout depuis quelques semaines, les thèmes de la stratégie pour l’Afrique, du développement et de la migration figurent au sommet de l’ordre du jour de l’Union européenne.


Toch wil ik de vraag graag beantwoorden omdat ik de operatie van zeer nabij heb gevolgd en het materieel voor oliebestrijding eigendom is van de federale diensten Leefmilieu.

Je veux cependant bien répondre à la question car j'ai suivi de près l'opération et le matériel destiné à pomper le pétrole appartient aux services fédéraux de l'Environnement.


Minister Van Quickenborne, ik begrijp dat mevrouw Turtelboom mijn vraag niet kan beantwoorden omdat ze in het buitenland is, maar ik zou toch graag hebben dat u luistert als wij onze vragen stellen.

Monsieur Van Quickenborne, je comprends que Mme Turtelboom ne puisse me répondre parce qu'elle est à l'étranger mais je souhaiterais que vous m'écoutiez pendant que je pose mes questions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graag beantwoorden omdat' ->

Date index: 2021-03-01
w