Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goedgekeurde isa's evenwel " (Nederlands → Frans) :

De regering heeft in dit stadium geen wetgeving over de noodtoestand als dusdanig goedgekeurd. Maatregelen werden evenwel genomen of zullen worden genomen in twee richtingen die betrekking hebben op de dringende maatregelen in het kader van een terroristische aanslag of dreiging: 1. in een koninklijk besluit van 1 mei 2016 wordt het nationaal noodplan betreffende de aanpak van een terroristische gijzelneming of terroristische aanslag vastgesteld met het oog op de verduidelijking van de procedures en structuren voor de besluitvorming in dergelijke situaties (Belgisch Staatsbla ...[+++]

Le gouvernement n'a à ce stade pas approuvé de législation sur l'état d'urgence en tant que tel. Mais des mesures ont été prises ou sont en voie d'être prises dans deux directions qui touchent à la question des mesures urgentes dans le cadre d'une menace ou d'un attentat terroriste: 1. un arrêté royal du 1er mai 2016 détermine le plan d'urgence national relatif à l'approche d'une prise d'otage terroriste ou d'un attentat terroriste afin de clarifier les procédures et structures pour la prise de décision dans ce type de situation (Moniteur belge du 18 mai 2016); 2. des évolutions sont prévues dans le cadre de la procédure pénale pour fac ...[+++]


Als gevolg van de tijdelijke bevriezing van projecten die in het kader van de zogenaamde "limited time procedure"[9] waren goedgekeurd, zijn in 2005 evenwel slechts 1 721 projecten goedgekeurd, wat overeenstemt met een EU-bijdrage van 251,8 miljoen euro (70 % van de EU-toewijzing voor 2000–2005).

Néanmoins, en raison du gel temporaire des projets approuvés dans le cadre de la procédure dite de «délai limité», seuls 1 721 projets ont été approuvés en 2005, pour un concours communautaire s'élevant à 251,8 millions EUR (70 % de l'enveloppe 2000–2005)[9].


In deze hypothese zal de werknemer evenwel kunnen genieten van werkloosheidsuitkeringen wegens overmacht nadat het beheerscomité van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening deze toekenning heeft goedgekeurd.

Dans cette hypothèse le travailleur pourra toutefois bénéficier d'allocations de chômage pour force majeure après que le comité de gestion de l'Office national de l'Emploi ait approuvé cet octroi.


Er worden evenwel onderhouden voorzien met de voogdijoverheden en de betrokken maatschappijen teneinde hen in te lichten over de procedure voor de indiening van hun verzoeken bij de NVO en dit zodra de methodologie zal zijn goedgekeurd en het federaal kader aangepast.

Des entretiens sont cependant prévus avec les autorités de tutelle et les entreprises concernées afin de les informer quant à la procédure d'introduction des demandes à l'ANS lorsque cette méthodologie sera approuvée et que le cadre juridique fédéral aura été adapté.


In de conclusies die door de Ecofin-raad werden goedgekeurd op 25 mei 2016 met betrekking tot het nieuwe actieplan van de Commissie inzake de hervorming van de Europese btw-regels, heeft de Raad evenwel akte heeft genomen van het feit dat de Commissie in 2017 een globaal voorstel zal indienen om de regels inzake btw-tarieven grondig te hervormen door aan de lidstaten op dat vlak meer vrijheid en flexibiliteit te geven.

Néanmoins, dans les conclusions adoptées par le Conseil Ecofin du 25 mai 2016 à propos du nouveau Plan d'action de la Commission sur la réforme des règles européennes en matière de TVA, le Conseil a pris acte que la Commission déposera en 2017 une proposition globale visant à réformer fondamentalement les règles applicables en matière de taux de TVA en accordant aux États membres plus de liberté et de flexibilité en la matière.


Ik voeg evenwel eraan toe dat de packageData Protection die de EU heeft goedgekeurd en die op 25 mei 2016 in werking is getreden, biometrische gegevens als gevoelige gegevens beschouwt (richtlijn, artikel 10), die enkel in strikt beperkte gevallen mogen worden verwerkt.

J'ajoute toutefois que le package Protection des données adopté au sein de l'UE et entré en vigueur ce 25 mai, lequel réforme en profondeur notre législation, considère les données biométriques comme des données sensibles (directive, article 10), lesquelles ne peuvent être traitées que dans des cas strictement limités.


ISA’s kunnen worden goedgekeurd voor toepassing in de Unie, op voorwaarde dat zij vooral zijn ontwikkeld volgens geijkte procedures, onder publiek toezicht en op transparante wijze, zoals voorgeschreven in artikel 26 van Richtlijn 2006/43/EG van het Europees Parlement en de Raad .

Les normes ISA peuvent être adoptées en vue de leur application dans l’Union pour autant, en particulier, qu’elles aient été élaborées suivant des procédures, une supervision publique et une transparence appropriées, ainsi que le requiert l’article 26 de la directive 2006/43/CE du Parlement européen et du Conseil .


Mochten de goedgekeurde ISA's evenwel controlewerkzaamheden bevatten waarvan de uitvoering tot een specifiek juridisch conflict met het nationaal recht zou leiden als gevolg van specifieke nationale voorschriften inzake het voorwerp van de controle van jaarrekeningen, kunnen de lidstaten het conflicterende gedeelte van de internationale controlestandaarden uitsluiten zolang dit conflict bestaat, mits de in artikel 26, lid 3, genoemde maatregelen worden genomen.

Si, toutefois, ces normes internationales d'audit adoptées prévoyaient des procédures dont l'application donnerait lieu à un conflit juridique spécifique avec la législation nationale en raison de normes nationales spécifiques relatives à l'objet du contrôle légal des comptes, les États membres pourraient retirer les dispositions contraires des normes internationales d'audit aussi longtemps que ces conflits existent, à condition que les mesures visées à l'article 26, paragraphe 3, soient appliquées.


Om dit project te doen slagen, is het evenwel noodzakelijk dat een aantal voorbereidende werkzaamheden tot een goed einde wordt gebracht: de analyse van de verschillen tussen de ISA's en de nationale voorschriften op het gebied van de accountantscontrole moet worden geactualiseerd en afgerond, er moet een reeks beginselen (een "raamwerk") worden uitgewerkt voor de beoordeling van de ISA's, er moet een evaluatie van mogelijke valideringsmechanismen plaatsvinden, er moet een gemeenschappelijke accountantsverklaring worden ontwikkeld en er moet worden gezorgd voor kwaliteitsvertalingen van de ISA's in alle talen van de Gemeenschap.

La réussite de ce projet passe cependant par un certain nombre d'actions préliminaires: l'actualisation et l'achèvement de l'analyse des différences existant entre les ISA et les exigences nationales en matière d'audit, la définition d'une série de principes ("cadre") applicables à l'évaluation des ISA, l'examen d'éventuels systèmes d'approbation, la mise au point d'un rapport d'audit commun et la réalisation de traduction de haute qualité dans toutes les langues communautaires.


Vele van de goedgekeurde documenten hebben evenwel geen bindend karakter. Het toenemende aantal niet-bindende instrumenten is een van de factoren die van invloed zijn op de kwaliteit van de politiesamenwerking in de EU; in het volgende hoofdstuk wordt hierop nader ingegaan.

Mais un nombre considérable des documents adoptés sont non contraignants. Leur prolifération est l'un des obstacles à une bonne coopération policière dans l'UE, qui seront examinés de plus près dans le chapitre suivant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

goedgekeurde isa's evenwel ->

Date index: 2024-10-19
w