Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «goed gedocumenteerde gevallen » (Néerlandais → Français) :

17. is ontzet over de wijdverbreide antipathie en intimidatie ten aanzien van vakbonden in Bangladesh, die blijkt uit de goed gedocumenteerde gevallen van wraakacties tegen vakbondsleden, alsook van het fysieke geweld tegen vakbondsleiders en -activisten, waaronder de moord op vakbondsleider Aminul Islam; verdedigt het recht van werknemers in Bangladesh om vrij van angst en intimidatie onafhankelijke vakbonden op te richten, te registreren of hiervan lid te worden, ook in de exportproductiezones; vraagt de regering van Bangladesh om deze grondrechten te garanderen en ervoor te zorgen dat de daders van de moord op Aminul Islam voor het ...[+++]

17. se déclare consterné par l'hostilité envers les syndicats qui prévaut au Bangladesh, comme en témoignent des actes avérés de représailles à l'encontre de travailleurs syndiqués et des actes de violence physique à l'encontre de dirigeants et de militants syndicaux, y compris le meurtre du leader syndical Aminul Islam; défend le droit des travailleurs au Bangladesh de créer, d'enregistrer et d'adhérer à des syndicats indépendants, y compris dans les zones franches industrielles, sans peur d'être inquiétés; appelle le gouvernement du Bangladesh à garantir ces droits fondamentaux et à traduire les assassins d'Aminul Islam devant la jus ...[+++]


14. maakt zich ernstige zorgen over de berichten die erop wijzen dat nieuwe vakbonden worden gediscrimineerd en gedwarsboomd en dat vakbondsleden worden ontslagen; is ontzet over de wijdverbreide discriminatie van vakbonden, die blijkt uit de goed gedocumenteerde gevallen van bedreiging, intimidatie en fysiek geweld tegen vakbondsleiders, waaronder de moord op vakbondsleider Aminul Islam; dringt er bij de regering van Bangladesh op aan oneerlijke arbeidspraktijken doeltreffend aan te pakken door noodzakelijke maatregelen te nemen om op passende en transparante wijze wangedrag te voorkomen, te onderzoeken en strafrechtelijk te vervolgen ...[+++]

14. se déclare extrêmement préoccupé par les informations concernant les discriminations, les licenciements et les représailles qui ont suivi la formation de nouveaux syndicats; est consterné par la discrimination syndicale généralisée qui sévit au Bangladesh, comme le soulignent les menaces, le harcèlement et les actes de violence physique subis par les travailleurs syndiqués – d'après des témoignages établis –, et notamment par l'assassinat d'Aminul Islam, dirigeant syndical; invite instamment le gouvernement du Bangladesh à éradiquer efficacement les pratiques contraires aux droits des travailleurs en appliquant les mesures nécessai ...[+++]


14. maakt zich ernstige zorgen over de berichten die erop wijzen dat nieuwe vakbonden worden gediscrimineerd en gedwarsboomd en dat vakbondsleden worden ontslagen; is ontzet over de wijdverbreide discriminatie van vakbonden, die blijkt uit de goed gedocumenteerde gevallen van bedreiging, intimidatie en fysiek geweld tegen vakbondsleiders, waaronder de moord op vakbondsleider Aminul Islam; dringt er bij de regering van Bangladesh op aan oneerlijke arbeidspraktijken doeltreffend aan te pakken door noodzakelijke maatregelen te nemen om op passende en transparante wijze wangedrag te voorkomen, te onderzoeken en strafrechtelijk te vervolgen ...[+++]

14. se déclare extrêmement préoccupé par les informations concernant les discriminations, les licenciements et les représailles qui ont suivi la formation de nouveaux syndicats; est consterné par la discrimination syndicale généralisée qui sévit au Bangladesh, comme le soulignent les menaces, le harcèlement et les actes de violence physique subis par les travailleurs syndiqués – d'après des témoignages établis –, et notamment par l'assassinat d'Aminul Islam, dirigeant syndical; invite instamment le gouvernement du Bangladesh à éradiquer efficacement les pratiques contraires aux droits des travailleurs en appliquant les mesures nécessai ...[+++]


goed gedocumenteerde gevallen van allergische contactdermatitis, gewoonlijk in meer dan een dermatologische kliniek.

des épisodes d’eczéma de contact allergique bien documentés, observés normalement dans plusieurs cliniques dermatologiques.


66. uit zijn ernstige bezorgdheid over de talloze goed gedocumenteerde gevallen van Europese ondernemingen die zich schuldig maken aan schending van milieu- en arbeidsnormen en mensenrechten;

66. exprime sa vive préoccupation au sujet des nombreux cas attestés d'entreprises de l'Union qui enfreignent les normes applicables en matière d'environnement et de conditions de travail, ainsi que les droits de l'homme;


11. dringt aan op een wetgevingsvoorstel dat Europese ondernemingen die zich niet houden aan de EU-normen bij hun activiteiten in ontwikkelingslanden moet uitsluiten van elke vorm van Europese financiële ondersteuning, en uit zijn ernstige bezorgdheid over de talloze goed gedocumenteerde gevallen van Europese ondernemingen die zich schuldig maken aan schending van milieu- en arbeidsnormen en mensenrechten;

11. demande une proposition législative visant à priver de tout financement européen, sous quelque forme que ce soit, les entreprises de l'Union qui ne respectent pas les normes en vigueur dans celle-ci lorsqu'elles exercent leurs activités dans des pays en développement et exprime sa vive préoccupation au sujet des nombreux cas attestés d'entreprises de l'Union qui enfreignent les normes applicables en matière d'environnement et de conditions de travail, ainsi que les droits de l'homme;


De Europese Unie kan ook demarches doen in goed gedocumenteerde individuele gevallen van foltering en er bij de autoriteiten in het betrokken land op aandringen zorg te dragen voor fysieke veiligheid, informatie te verstrekken en de nodige beschermingsmaatregelen toe te passen.

L'UE peut aussi effectuer des démarches à propos de cas précis et dûment étayés de torture et engager instamment les autorités du pays concerné à veiller à la sécurité physique des personnes, à fournir des informations et à appliquer les garanties appropriées.


Er zijn wetenschappelijk goed gedocumenteerde gevallen bekend waarbij resistentie tegen tetracycline bij de bacterie Escherichia coli van kippen overging op mensen.

On connaît des cas bien documentés scientifiquement où la résistance contre la tétracycline chez la bactérie Escherichia coli est passée des poulets à l'homme.


3. Het College van geneesheren-directeurs van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering heeft in 1984 beslist om voor de individuele, goed gedocumenteerde gevallen de vergoeding van de verstrekking 431756-431760 toe te kennen, ongeacht de etiologie van het letsel waarvoor de herstelling van het maagdenvlies nodig is.

3. En 1984, le Collège des médecins-directeurs de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité a décidé, pour des cas individuels bien documentés, d'accorder le remboursement de la prestation 431756-431760, quelle que soit l'étiologie de la lésion nécessitant la réparation de l'hymen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goed gedocumenteerde gevallen' ->

Date index: 2023-06-02
w