Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Gezondheidsdiensten
Herkenning van'zelf'
In de beoordeling van de zaken zelf treden
Paritair Comité voor de gezondheidsdiensten
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Zelf optreden
Zelf-herkenning

Vertaling van "gezondheidsdiensten zelf " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van (de wetenschap en) de techniek - Onderzoek inzake gezondheidsdiensten | Gezondheidsdiensten

Comité d'action concertée Recherches sur les services de santé | Comité d'action concertée Services de santé


aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

à remettre en main propre | remettre en main propre


Paritair Comité voor de gezondheidsdiensten

Commission paritaire des services de santé


herkenning van'zelf' | zelf-herkenning

autoreconnaissance


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


in de beoordeling van de zaken zelf treden

connaître du fond des affaires




gezondheids- en veiligheidsrichtlijnen in gezondheidsdiensten promoten

promouvoir les politiques d’hygiène et de sécurité au sein des services de santé | promouvoir les politiques de santé et de sécurité au sein des services de santé


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden, dikwijls binnen enkele weken of ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het onderhavige thema is al behandeld door het Parlement met het verslag-Rossi eind 2013, door de Commissie in 2014 (tweede verslag over de tenuitvoerlegging van de aanbevelingen van de Raad van 2009) en door de Raad zelf in december 2014 (conclusies van de Raad Arbeid en Sociale Zaken, Volksgezondheid en Consumentenzaken). Daarmee is recht gedaan aan het voorschrift van artikel 168 VWEU dat de Unie, onder eerbiediging van de verantwoordelijkheden van de lidstaten, samenwerking tussen de lidstaten stimuleert ter verbetering van de complementariteit van hun gezondheidsdiensten, met als ...[+++]

En effet, le Parlement européen à la fin de 2013 (rapport Rossi), la Commission européenne en 2014 (deuxième rapport sur la mise en œuvre des recommandations du Conseil de 2009) et le Conseil lui-même en décembre 2014 (conclusions du Conseil "Emploi, politique sociale, santé et consommateurs") sont intervenus sur ce thème pour réaffirmer concrètement les dispositions de l'article 168 du traité FUE en vertu desquelles l'Union, tout en respectant les responsabilités des États membres, encourage la coopération entre eux pour compléter les politiques nationales de santé, dans le but ultime d'assurer un niveau élevé de protection de la santé ...[+++]


Met betrekking tot de gezondheidsdiensten heeft de heer Carlier echter gezegd dat het de groepen zelf zijn die beslissen wie er deel van uitmaakt en wie niet.

Toutefois, en ce qui concerne les services de santé, M. Carlier a dit que ce seraient les groupes eux-mêmes qui décideraient qui en fait partie et qui n'en fait pas partie.


Een consequente en logische toekenning van de huisnummering kan ertoe bijdragen dat een woning gemakkelijk te vinden is. Dit is niet alleen in het belang van de bewoner van het pand zelf, maar evengoed van de politie, de brandweer en de gezondheidsdiensten.

Une numérotation logique et cohérente des maisons peut faciliter leur localisation, dans l'intérêt non seulement de l'habitant, mais aussi de la police, des pompiers et des services de santé.


34. onderstreept dat zelfs als abortus wel legaal is, de ingreep vaak wordt omzeild of vertraagd door een bemoeilijkte toegang tot de juiste diensten, zoals de veelvuldige verwijzing naar gewetensbezwaren, medisch niet-gerechtvaardigde wachttijden of bevooroordeelde raadgeving; benadrukt dat de lidstaten de verwijzing naar gewetensbezwaren in de belangrijkste beroepen moeten reguleren en controleren om ervoor te zorgen dat reproductieve gezondheid gegarandeerd is als een recht van iedere persoon, terwijl tevens de toegang tot legale diensten wordt gewaarborgd en er passende en hoogstaande publieke verwijssystemen functioneren; benadruk ...[+++]

34. souligne que, même dans les cas où il est légal, l'avortement est souvent empêché ou retardé par des obstacles aux services appropriés, par exemple le recours répandu à l'objection de conscience, les périodes d'attente non nécessaires d'un point de vue médical, ou les conseils partiaux; souligne que les États membres devraient réglementer et surveiller le recours à l'objection de conscience dans les professions clés, afin de veiller à ce que les soins de santé génésique soient garantis en tant que droit de l'individu, tout en assurant un accès à des services légaux et en mettant en place des services de renvoi publics appropriés et de qualité; insiste sur le fait que le droit à l'objection de conscience est un droit individuel et non ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. onderstreept dat zelfs als abortus wel legaal is, de ingreep vaak wordt omzeild of vertraagd door een bemoeilijkte toegang tot de juiste diensten, zoals de veelvuldige verwijzing naar gewetensbezwaren, medisch niet-gerechtvaardigde wachttijden of bevooroordeelde raadgeving; benadrukt dat lidstaten de verwijzing naar gewetensbezwaren in de belangrijkste beroepen moeten reguleren en controleren om ervoor te zorgen dat reproductieve gezondheid gegarandeerd is als een recht van iedere persoon, terwijl tevens de toegang tot legale diensten wordt gewaarborgd en er passende en hoogstaande publieke verwijssystemen functioneren; benadrukt d ...[+++]

35. souligne que, même dans les cas où il est légal, l'avortement est souvent empêché ou retardé par des obstacles aux services appropriés, par exemple le recours répandu à l'objection de conscience, les périodes d'attente non nécessaires d'un point de vue médical, ou les conseils partiaux; souligne que les États membres devraient réglementer et surveiller le recours à l'objection de conscience dans les professions clés, afin de veiller à ce que les soins de santé génésique soient garantis en tant que droit de l'individu, tout en assurant un accès à des services légaux et en mettant en place des services de renvoi publics appropriés et de qualité; insiste sur le fait que le droit à l'objection de conscience est un droit individuel et non ...[+++]


42. betreurt het gebrek aan informatie over de risico's en oplossingen onder werknemers, werkgevers, sociale partners en zelfs gezondheidsdiensten; wijst op de positieve rol in dit verband van de participatie en vertegenwoordiging van de werknemers;

42. regrette le manque d'informations relatives aux risques et aux solutions parmi les employés, les employeurs, les partenaires sociaux ou même les services de santé; rappelle le rôle positif de la participation et de la représentation des employés à cet égard;


Zoals de Commissie zegt, zijn er zelfs meerdere, verschillende ongelijkheden wat betreft de toegang tot seksuele gezondheidsdiensten tussen de lidstaten, en in de lidstaten zelf, tussen de inkomensniveaus van de mensen.

Comme le dit la Commission, il existe même de nombreuses inégalités distinctes en termes d’accès aux services de santé sexuelle entre le États membres, et au sein même des États, selon le niveau de revenu des citoyens.


Het algemeen objectief van deze interventie beoogt, door het rechtstreeks organiseren en verbeteren van de gezondheidsdiensten zelf en het bevorderen van operationeel onderzoek in de volksgezondheid en de tropische geneeskunde, bij te dragen tot de versterking van het gedecentraliseerde en participatieve publieke gezondheidssysteem, en zodoende de gezondheidstoestand van de doelbevolking te verbeteren.< xmark; 0; 5>

Par l'organisation et l'amélioration des services de santé ainsi que par la mise sur pied de la recherche dans le domaine de la santé publique et de la médecine tropicale, l'objectif général de ce projet vise à renforcer le système de santé décentralisé et à participation publique, et à améliorer de la sorte la situation sanitaire de la population cible.


Zij heeft zelf geen gezondheidsdiensten of medische zorgverstrekking onder haar beheer; dat is volgens het Verdrag immers de verantwoordelijkheid van de lidstaten.

Elle ne gère pas elle-même des services de santé ou des soins médicaux, ce qui, aux termes du Traité, relève clairement de la responsabilité des États membres.


De gezondheidsdiensten, in het bijzonder wanneer ze bedoeld zijn voor kinderen, zoals Kind en Gezin, zijn ideaal geplaatst om een oordeel te geven over de omvang van het fenomeen en zelf een preventieve rol te spelen.

Les services de soins de santé, particulièrement s'ils sont destinés aux enfants, comme l'ONE, sont idéalement placés pour apprécier l'ampleur de phénomène, voire jouer un rôle préventif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezondheidsdiensten zelf' ->

Date index: 2023-11-18
w