Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezien haar snelle » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat de raadplegingsprocedure van de milieus betrokken bij de vergoeding voor het kopiëren voor eigen gebruik versterkt wordt, dat dit inderdaad van belang is, gezien de snelle evolutie van de markt van dragers en apparaten voor de reproductie voor eigen gebruik van beschermde werken en prestaties op eender welke drager andere dan papier of soortgelijke drager, om een termijn van zes maanden te bepalen waarbinnen de Adviescommissie haar advies uitbrengt;

Considérant que le processus de consultation des milieux intéressés par la rémunération pour copie privée est renforcé, qu'il est en effet important vu l'évolution rapide du marché des supports et des appareils qui permettent la reproduction privée d'oeuvres et de prestations protégées sur tout support autre que sur papier ou support similaire, de fixer un délai de six mois endéans lequel la Commission de consultation rend son avis;


Indien de Europese Unie erin slaagt haar mondiale voortrekkersrol bij de ontwikkeling van CCS-technologieën te behouden, zullen EU-ondernemingen, mede gezien de snelle marktontwikkeling van deze technologieën, kunnen profiteren van nieuwe afzetmogelijkheden in derde landen zoals China of India.

Si l'Union européenne garde sa position de leader mondial dans le développement des technologies CSC et si leur déploiement commercial se fait rapidement, les entreprises européennes profiteront de nouveaux débouchés commerciaux dans des pays tiers comme la Chine ou l'Inde.


Kan de Commissie, gezien haar inzet voor vermindering van de ongunstige milieueffecten van de snelle groei van het luchtverkeer en haar aanbeveling dat de bestaande luchthavencapaciteit beter moet worden benut, mededelen hoe zij staat tegenover de voorgestelde uitbreiding van de luchthaven Heathrow in het VK?

Étant donné qu’elle s’est engagée à réduire les conséquences négatives de la croissance rapide du trafic aérien sur l’environnement, et a recommandé de faire un meilleur usage de la capacité des aéroports existants, la Commission pourrait-elle clarifier sa position à l’égard de la proposition visant l’extension de l’aéroport d’Heathrow au Royaume-Uni?


Kan de Commissie, gezien haar inzet voor vermindering van de ongunstige milieueffecten van de snelle groei van het luchtverkeer en haar aanbeveling dat de bestaande luchthavencapaciteit beter moet worden benut, mededelen hoe zij staat tegenover de voorgestelde uitbreiding van de luchthaven Heathrow in het VK?

Étant donné qu'elle s'est engagée à réduire les conséquences négatives de la croissance rapide du trafic aérien sur l'environnement et a recommandé de faire un meilleur usage de la capacité des aéroports existants, la Commission pourrait-elle clarifier sa position à l'égard de la proposition visant l'extension de l'aéroport d'Heathrow au Royaume-Uni?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. doet, gezien de snelle technologische en marktontwikkelingen en om te waarborgen dat de culturele industrieën de vruchten zullen plukken van de ontwikkeling van digitale platforms, een dringend beroep op de Commissie nogmaals haar gedachten te laten gaan over het lastige vraagstuk betreffende de intellectuele eigendom uit cultureel en economisch oogpunt en alle betrokkenen uit de sector, met name netwerkexploitanten en internet service providers, uit te nodigen gezamenlijk voor kleine en grote actoren aanvaardbare oplossingen te z ...[+++]

17. presse la Commission, eu égard aux évolutions rapides des technologies et des marchés, et afin de garantir aux industries culturelles et aux créateurs qu'ils tireront profit du développement des plates-formes numériques, de repenser la question critique de la propriété intellectuelle du point de vue culturel et économique et d'inviter tous les acteurs du secteur, notamment les opérateurs de télécommunications et les fournisseurs d'accès à l'internet, à joindre leurs forces et à chercher des solutions qui soient équitables pour les parties prenantes de grande ou de petite taille, dans un souci d'équilibre entre les possibilités d'accè ...[+++]


De Commissie lanceert haar raadpleging over inhoud on line gezien de snelle convergentie van audiovisuele media, breedbandnetwerken en elektronische apparatuur.

La toile de fond de la consultation de la Commission sur le contenu en ligne est la convergence rapide des médias audiovisuels, des réseaux à larges bandes et des appareils électroniques.


Gezien de snelle ontwikkelingen die in de economie hebben plaatsgevonden en gezien het feit dat de Commissie in heel korte tijd haar optimistische opvattingen heeft moeten bijstellen en heeft moeten constateren dat het eigenlijk allemaal niet zo geweldig gaat als men dacht, vind ik dat wij de ruimte moeten hebben om dit soort richtsnoeren, zowel economische als werkgelegenheidsrichtsnoeren, op enkele belangrijke punten te kunnen bijstellen.

Étant donné le rythme rapide des changements économiques et vu que la Commission a récemment dû ajuster ses perspectives optimistes et accepter que les choses ne se déroulaient pas comme prévu, je crois que nous avons besoin d’avoir la possibilité de modifier certains aspects importants de ces orientations économiques et de ces lignes directrices pour l’emploi.


De EU heeft op dit gebied een uitstekende staat van dienst, gezien haar snelle optreden bij de implementatie van resolutie 1373 (2001) van de Veiligheidsraad binnen de EU, en haar volledige medewerking met alle relevante VN-organen [7].

L'UE a déjà obtenu d'indéniables résultats sur ce point, puisqu'elle n'a pas tardé à mettre en oeuvre la résolution 1373 du Conseil de sécurité à l'intérieur de l'Union et qu'elle a pleinement coopéré aux travaux des organes compétents des Nations unies [7].


Gezien de snelle economische en technische veranderingen, die duidelijk om aanpassing en modernisering van de wetgeving vragen, is de Commissie van plan meer gebruik te maken van de bevoegdheden die de Raad haar overeenkomstig het verdrag heeft toegekend.

Quoi qu'il en soit, dans un contexte économique ou technique très évolutif et dans l'hypothèse où la nécessité d'une adaptation ou d'une évolution rapide de la législation se faisait sentir, la Commission aurait l'intention de recourir plus fréquemment aux compétences d'exécution qui lui sont déléguées par le Conseil conformément au Traité.


- Bovendien is de Commissie, wat de steun betreft die de openbare ijzer- en staalindustrie bevrijdt van het merendeel van haar schuldenlast, gezien het belang van een snelle reactie van de Commissie ter bescherming van de ondernemingen tegen de oneerlijke concurrentie van bedrijven die staatssteun genieten, van mening dat er aanleiding is om gebruik te maken van haar bevoegdheid tot opschorting van de steunbetaling, die het Hof haar in zijn arrest Boussac heeft verleend.

- En outre, pour les aides libérant la sidérurgie publique de la plus grande partie de son endettement, compte tenu de l'importance d'une réaction rapide de la Commission pour protéger les entreprises contre la concurrence déloyale des entreprises bénéficiant d'aides d'Etat, la Commission estime qu'il y a lieu d'utiliser le pouvoir d'injonction que la Cour lui a conféré dans son arrêt Boussac.




D'autres ont cherché : gezien haar snelle     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien haar snelle' ->

Date index: 2022-05-30
w