Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewone gevangenis opgesloten » (Néerlandais → Français) :

Hij werd in een gewone gevangenis opgesloten, hoewel hij een psychiatrische behandeling nodig had.

Malgré cela il avait été détenu dans une prison ordinaire, alors qu'il aurait dû recevoir un traitement psychiatrique.


Voor de internationale comités is het zeer moeilijk over te gaan tot identificeren van de oorlogsgevangenen omdat ze van de ene gevangenis naar de andere worden overgebracht en vaak ook worden opgesloten tussen gewone misdadigers.

Les comités internationaux éprouvent de grandes difficultés à identifier les prisonniers de guerre parce qu'ils sont transférés d'une prison à l'autre ou incarcérés parmi les criminels ordinaires.


Voor de internationale comités is het zeer moeilijk over te gaan tot identificeren van de oorlogsgevangenen omdat ze van de ene gevangenis naar de andere worden overgebracht en vaak ook worden opgesloten tussen gewone misdadigers.

Les comités internationaux éprouvent de grandes difficultés à identifier les prisonniers de guerre parce qu'ils sont transférés d'une prison à l'autre ou incarcérés parmi les criminels ordinaires.


5. De aanvullende invaliditeitsvergoedingen die ter uitvoering van artikel 229, § 1, 5°, van het Koninklijk besluit van 4 november 1963, vanaf 1 januari 1990 zijn betaald of toegekend aan gerechtigden die niet ter verpleging zijn opgenomen, niet zijn opgesloten in de gevangenis of niet geïnterneerd zijn in een inrichting voor sociale bescherming en voor wie andermans hulp door de Geneeskundige raad voor invaliditeit als onontbeerlijk is erkend omdat zij ten gevolge van hun lichamelijke of geestelijke toestand de gewone handelingen van het ...[+++]

5. Le complément d'indemnité d'invalidité, payé ou attribué à partir du 1 janvier 1990, en application de l'article 229, § 1, 5°, de l'arrêté royal du 4 novembre 1963, aux titulaires non hospitalisés, détenus en prison ou internés dans un établissement de défense sociale, pour lesquels le Conseil médical de l'invalidité a décidé que l'aide d'une tierce personne est nécessaire du fait que leur état physique ou mental ne leur permet pas d'accomplir seuls les actes courants de la vie journalière, est considéré comme un revenu immunisé d'impôt.


6° de gerechtigde die niet ter verpleging opgenomen is, noch in een inrichting of dienst als bedoeld in artikel 34, 11°, van de gecoördineerde wet is opgenomen, noch opgesloten is in de gevangenis, noch geïnterneerd is in een inrichting voor sociale bescherming, en voor wie andermans hulp door de Geneeskundige raad voor invaliditeit als onontbeerlijk is erkend, doordat hij ten gevolge van zijn lichamelijke of geestestoestand de gewone handelingen van het dagelijks leven niet alleen kan verrichten.

6° le titulaire qui n'est pas hospitalisé, hébergé dans une institution ou un service visé à l'article 34, 11°, de la loi coordonnée, détenu en prison ou interné dans un établissement de défense sociale et pour lequel le Conseil médical de l'invalidité a décidé que l'aide d'une tierce personne est nécessaire du fait que son état physique ou mental ne lui permet pas d'accomplir seuls les actes courants de la vie journalière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewone gevangenis opgesloten' ->

Date index: 2024-04-07
w