Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflictpreventie
Ius contra bellum
Oorlogspreventie
Preventie van gewelddadige conflicten
Programma van Göteborg

Vertaling van "gewelddadige conflicten waarbij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europees programma voor de preventie van gewelddadige conflicten | programma van Göteborg

Programme de Göteborg | Programme de l'Union européenne pour la prévention des conflits violents


conflictpreventie [ ius contra bellum | oorlogspreventie | preventie van gewelddadige conflicten ]

prévention des conflits [ droit sur la prévention des conflits | jus contra bellum | prévention de la guerre ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Q. overwegende dat de Zuid-Sudanese economie, donor- en humanitaire hulp niet meegerekend, vrijwel volledig afhankelijk is van de oliesector, waarbij de uitgevoerde olie meer dan 70% van het bbp uitmaakt en zo’n 90% van de overheidsinkomsten; overwegende dat inkomsten uit de olie-industrie gewelddadige conflicten hebben doen oplaaien;

Q. considérant que, si l'on exclut les donateurs et l'aide humanitaire, l'économie sud-soudanaise est presque entièrement dépendante du secteur pétrolier, les exportations de pétrole étant à l'origine de plus de 70 % du PIB et de 90 % des recettes de l'État; que les revenus provenant du secteur pétrolier ont alimenté de violents conflits;


Q. overwegende dat de Zuid-Sudanese economie, donor- en humanitaire hulp niet meegerekend, vrijwel volledig afhankelijk is van de oliesector, waarbij de uitgevoerde olie meer dan 70% van het bbp uitmaakt en zo’n 90% van de overheidsinkomsten; overwegende dat inkomsten uit de olie-industrie gewelddadige conflicten hebben doen oplaaien;

Q. considérant que, si l'on exclut les donateurs et l'aide humanitaire, l'économie sud-soudanaise est presque entièrement dépendante du secteur pétrolier, les exportations de pétrole étant à l'origine de plus de 70 % du PIB et de 90 % des recettes de l'État; que les revenus provenant du secteur pétrolier ont alimenté de violents conflits;


Sinds enkele weken is Guinee het toneel van gewelddadige conflicten, waarbij vrije burgers die de straat op gingen om hun politieke opvattingen kenbaar te maken, met ongehoord geweld zijn bejegend.

La Guinée est, depuis plusieurs semaines, le théâtre d’affrontements violents au cours desquels des citoyens libres manifestant dans les rues au nom de leurs convictions politiques ont fait l’objet de violences sans précédent.


4. eist dat vrouwen die tijdens de conflicten het slachtoffer zijn van mishandeling en geweld, bij internationale rechterlijke instanties klachten kunnen indienen onder voorwaarden die met hun waardigheid overeenstemmen en onder de bescherming van de voornoemde instanties tegen gewelddadige agressie en trauma's die zij zouden kunnen oplopen tijdens ondervragingen waarbij in geen enkel opzicht rekening wordt gehouden met de emotione ...[+++]

4. exige que les femmes victimes de sévices et de violences durant les conflits puissent porter plainte auprès de juridictions internationales dans des conditions compatibles avec leur dignité et en étant protégées par ces juridictions contre les agressions violentes et les traumatismes qu'elles pourraient subir au cours d'interrogatoires dénués de toute considération pour les chocs émotionnels; exige qu'il leur soit rendu justice, tant au plan civil qu'au plan pénal, et que des programmes d'assistance soient mis en œuvre pour les aider à se réinsérer économiquement, socialement et psychologiquement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijna de helft (12) van de 30 gewelddadige conflicten in de wereld, waarbij meer dan 1000 slachtoffers te betreuren waren, zijn (mede) van een religieus karakter.

Près de la moitié (12) des trente conflits violents dans le monde, avec plus de 1 000 victimes, ont également un caractère religieux.


11. Nodig is daarom een grondig inzicht in de dynamiek van conflicten en het waarschijnlijke effect van eventuele maatregelen, waarbij duidelijkheid wordt geschapen omtrent de eerste oorzaken van afzonderlijke conflicten en de rol van ontwikkelingssamenwerking in verband met gewelddadige conflicten.

11. Il est donc indispensable d'avoir une profonde compréhension de la dynamique des conflits et des répercussions qu'auront probablement les mesures prises, en identifiant les causes fondamentales du conflit et le rôle que peut jouer la coopération au développement à l'égard des conflits violents.


De Snellereactiefaciliteit wordt automatisch op gang gebracht in reeds bestaande of opkomende crisissituaties, zoals steeds gewelddadiger omstandigheden waarbij recht en wet op losse schroeven worden gezet, vredeverstoringen, het uitbreken van gevechten, gewapende conflicten, grootscheepse bevolkingsverplaatsingen, of in uitzonderlijke omstandigheden met gevolgen voor en redenen tot bezorgdheid over de veiligheid, of bij grote milieurampen die bedreigend zijn voor de persoonlijke veiligheid, de stabiliteit en de algemene veiligheid .

Le dispositif de réaction rapide est déclenché en cas de situations de crise réelle ou naissante, par exemple en cas de violence croissante déstabilisant l'ordre public, de violation de la paix, de déclenchement de combats, de conflits armés, de mouvements massifs de population ou de circonstances exceptionnelles ayant des incidences directes ou indirectes sur la sécurité ou suscitant des inquiétudes sur le plan de la sécurité, ou encore de catastrophes environnementales mettant en péril la sécurité, la stabilité et la sûreté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewelddadige conflicten waarbij' ->

Date index: 2024-12-18
w